Zákon č. 154/2001

Zákon č. 154/2001 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon č. 154/2001

Zákon č. 154/2001 Z.z.

§ 9a – Dočasné pridelenie prokurátora k inému orgánu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Prokurátora možno s jeho súhlasom dočasne poslať, aby získal alebo odovzdal skúsenosti, do:
a)
Kancelárie prezidenta SR,
b)
Kancelárie Národnej rady SR,
c)
na pozíciu sudcu Ústavného súdu SR,
d)
na Úrad vlády SR,
e)
do Justičnej akadémie SR.
(2)
Počas tohto dočasného pridelenia prokurátor nesmie vykonávať svoju funkciu. Inak pre neho platí tento zákon.
(3)
O dočasnom pridelení rozhoduje generálny prokurátor.
Originál
(1)
Prokurátora možno s jeho súhlasom dočasne prideliť aj na využitie skúseností alebo na získanie skúseností
a)
do Kancelárie prezidenta Slovenskej republiky,
b)
do Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky,
c)
na výkon funkcie súdneho poradcu Ústavného súdu Slovenskej republiky,
d)
na Úrad vlády Slovenskej republiky,
e)
do Justičnej akadémie Slovenskej republiky (ďalej len „Justičná akadémia“). 11b )
(2)
Počas dočasného pridelenia podľa odseku 1 prokurátor nesmie vykonávať funkciu prokurátora; inak sa na prokurátora vzťahujú ustanovenia tohto zákona.
(3)
O dočasnom pridelení prokurátora podľa odseku 1 rozhoduje generálny prokurátor.

§ 9b – Dočasné pridelenie prokurátora k orgánu Európskej únie

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak odseky 2 a 3 neurčia inak, generálny prokurátor môže prokurátora s jeho súhlasom dočasne poslať k orgánu Európskej únie.
(2)
Ak generálny prokurátor vopred súhlasil s vymenovaním prokurátora do orgánu EÚ podľa zvláštneho zákona, dočasne ho tam pridelí s jeho súhlasom.
(3)
Hlavný európsky prokurátor, európsky prokurátor a európsky delegovaný prokurátor sú dočasne pridelení k orgánu EÚ dňom vymenovania do Európskej prokuratúry. Pridelenie trvá počas výkonu funkcie. Európsky delegovaný prokurátor sa na účely tohto zákona považuje za prokurátora generálnej prokuratúry, ak zvláštny predpis neurčí inak. Po skončení pridelenia sa prokurátor vracia na pôvodnú prokuratúru. Môže byť na vlastnú žiadosť vymenovaný za prokurátora generálnej prokuratúry bez výberového konania, pokiaľ pridelenie neskončilo z dôvodu ohrozujúceho dôveryhodnosť alebo dobrú povesť prokuratúry.
(4)
Dočasné pridelenie podľa odsekov 1 až 3 sa považuje za výkon funkcie prokurátora.
Originál
(1)
Ak v odsekoch 2 a 3 nie je ustanovené inak, generálny prokurátor môže prokurátora s jeho súhlasom dočasne prideliť k orgánu Európskej únie alebo k orgánu vytvorenému spoločne členskými štátmi Európskej únie (ďalej len „orgán Európskej únie“).
(2)
Ak generálny prokurátor udelil predchádzajúci súhlas na vymenovanie prokurátora do funkcie v orgáne Európskej únie podľa osobitného zákona, 11ba ) dočasne ho pridelí s jeho súhlasom k orgánu Európskej únie.
(3)
Hlavný európsky prokurátor, európsky prokurátor a európsky delegovaný prokurátor sú dočasne pridelení k orgánu Európskej únie dňom vymenovania do funkcie v Európskej prokuratúre podľa osobitného predpisu. 2 ) Dočasné pridelenie trvá po dobu výkonu funkcie. Na účely tohto zákona sa európsky delegovaný prokurátor považuje za prokurátora generálnej prokuratúry, ak osobitný predpis 2 ) neustanovuje inak. Po skončení dočasného pridelenia prokurátora na výkon funkcie k Európskej prokuratúre prokurátor vykonáva funkciu prokurátora na tej prokuratúre, na ktorej vykonával funkciu prokurátora pred dočasným pridelením; taký prokurátor môže byť na jeho žiadosť vymenovaný za prokurátora generálnej prokuratúry bez výberového konania okrem prípadu, ak ku skončeniu dočasného pridelenia došlo z dôvodu, ktorý ohrozuje dôveryhodnosť prokuratúry alebo dobrú povesť prokuratúry.
(4)
Dočasné pridelenie prokurátora podľa odsekov 1 až 3 sa považuje za výkon funkcie prokurátora.

§ 9c – Dočasné pridelenie prokurátora na výkon práce v aktivitách krízového manažmentu mimo územia Slovenskej republiky

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Prokurátora možno s jeho súhlasom dočasne poslať ako civilného experta na krízový manažment do zahraničia. O vyslaní a jeho ukončení rozhodne generálny prokurátor podľa zvláštneho zákona.
(2)
Toto dočasné pridelenie sa považuje za výkon funkcie prokurátora.
(3)
Počas vyslania do zahraničia prokurátor nesmie vykonávať funkciu na Slovensku. Inak pre neho platí tento zákon.
(4)
Generálny prokurátor dočasne pridelí prokurátora podľa odseku 1, ak rozhodol o jeho vyslaní podľa zvláštneho zákona.
Originál
(1)
Prokurátora možno s jeho súhlasom dočasne prideliť ako civilného experta na výkon práce v aktivitách krízového manažmentu mimo územia Slovenskej republiky. O vyslaní prokurátora na výkon práce v aktivitách krízového manažmentu mimo územia Slovenskej republiky a o jeho ukončení rozhoduje generálny prokurátor podľa osobitného predpisu. 11c )
(2)
Dočasné pridelenie podľa odseku 1 sa považuje za výkon funkcie prokurátora.
(3)
Počas vyslania na výkon práce v aktivitách krízového manažmentu mimo územia Slovenskej republiky prokurátor nesmie vykonávať funkciu prokurátora na území Slovenskej republiky; inak sa na prokurátora vzťahujú ustanovenia tohto zákona.
(4)
Generálny prokurátor dočasne pridelí prokurátora podľa odseku 1, ak rozhodol o vyslaní prokurátora na výkon práce v aktivitách krízového manažmentu mimo územia Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu. 11c )

§ 10 – Preloženie prokurátora

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
O preložení prokurátora na inú prokuratúru rozhoduje generálny prokurátor za podmienok tohto zákona.
(2)
Prokurátora možno preložiť len s jeho súhlasom alebo na jeho žiadosť, ak zákon neurčí inak.
(3)
Generálny prokurátor preloží prokurátora aj bez súhlasu, ak dostal disciplinárny trest podľa § 189 ods. 2 písm. c).
(4)
Generálny prokurátor môže preložiť prokurátora aj bez súhlasu na prokuratúru rovnakého stupňa v tej istej obci.
(5)
Na vyššiu prokuratúru možno preložiť len cez výberové konanie a podľa pravidiel schválených generálnym prokurátorom a radou prokurátorov. Na výberové konanie platia § 21 a 21a.
(6)
Na krajskú prokuratúru možno preložiť len prokurátora s aspoň 5 rokmi praxe (§ 97), z toho 3 roky ako prokurátor. Na generálnu prokuratúru len s aspoň 10 rokmi praxe (§ 97), z toho 7 rokov ako prokurátor. Týmto nie je dotknutý odsek 5.
Originál
(1)
O preložení prokurátora na inú prokuratúru rozhoduje generálny prokurátor za podmienok ustanovených týmto zákonom.
(2)
Prokurátora možno preložiť na inú prokuratúru, len ak s preložením súhlasí alebo o preloženie sám požiada, ak ďalej nie je ustanovené inak.
(3)
Generálny prokurátor preloží prokurátora na inú prokuratúru aj bez jeho súhlasu, ak mu bolo uložené disciplinárne opatrenie podľa § 189 ods. 2 písm. c) .
(4)
Generálny prokurátor môže preložiť prokurátora na inú prokuratúru aj bez jeho súhlasu, ak ide o preloženie na prokuratúru toho istého stupňa v rámci územného obvodu tej istej obce.
(5)
Na prokuratúru vyššieho stupňa možno prokurátora preložiť len na základe výberového konania a v súlade so zásadami funkčného postupu prokurátorov schválenými generálnym prokurátorom a radou prokurátorov. Na výberové konanie na prokuratúru vyššieho stupňa sa použijú ustanovenia § 21 a 21a .
(6)
Na krajskú prokuratúru možno preložiť len prokurátora, ktorý dosiahol aspoň päť rokov započítateľnej praxe ( § 97 ), z toho aspoň tri roky výkonu funkcie prokurátora. Na generálnu prokuratúru možno preložiť len prokurátora, ktorý dosiahol aspoň desať rokov započítateľnej praxe ( § 97 ), z toho aspoň sedem rokov výkonu funkcie prokurátora. Týmto ustanovením nie je dotknuté ustanovenie odseku 5.

§ 10a – Preradenie prokurátora

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Generálny prokurátor môže preradiť prokurátora z generálnej prokuratúry na krajskú prokuratúru a z krajskej prokuratúry na okresnú prokuratúru. Môže tak urobiť len vtedy, ak ho už viackrát písomne upozornil, že mu hrozí preradenie pre nedostatočné plnenie povinností. Takéto preradenie je možné len s predchádzajúcim súhlasom rady prokurátorov.
(2)
Proti rozhodnutiu o preradení sa nemožno odvolať. Toto rozhodnutie je však možné preskúmať na súde. Podanie žaloby na súd odkladá vykonanie rozhodnutia.
Originál
(1)
Generálny prokurátor môže preradiť prokurátora generálnej prokuratúry na krajskú prokuratúru a prokurátora krajskej prokuratúry na okresnú prokuratúru, ak ním bol opakovane písomne upozornený na túto možnosť z dôvodu nedostatočného plnenia služobných povinností. Také preradenie je možné len s predchádzajúcim súhlasom rady prokurátorov.
(2)
Proti rozhodnutiu generálneho prokurátora podľa odseku 1 nie je prípustné odvolanie. Rozhodnutie generálneho prokurátora o preradení prokurátora podľa odseku 1 je preskúmateľné súdom. Podanie žaloby na súd má odkladný účinok.

Načítané 5 z 289 paragrafov