§ 182 – Zbavenie zodpovednosti štátu
Trvalý odkaz
Jednoducho
Originál
Jednoducho
(1)
Štát sa zbaví zodpovednosti za škodu úplne, ak preukáže, že:
a)
škodu spôsobil prokurátor tým, že úmyselne alebo z nedbanlivosti porušil pri výkone funkcie právne predpisy, príkazy alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia alebo predpisy požiarnej ochrany, hoci bol s nimi riadne oboznámený a ich dodržiavanie sa vyžadovalo a kontrolovalo, alebo
b)
škodu spôsobil prokurátor v stave pod vplyvom alkoholu, ktorý si sám privodil, alebo po zneužití inej návykovej látky, a služobný úrad nemohol škode zabrániť.
(2)
Štát sa zbaví zodpovednosti za škodu čiastočne, ak preukáže, že:
a)
prokurátor svojím zavinením porušil pri výkone funkcie právne predpisy, príkazy alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia alebo predpisy požiarnej ochrany (hoci bol s nimi riadne oboznámený) a toto porušenie bolo jednou z príčin škody,
b)
jednou z príčin škody bolo, že ju prokurátor spôsobil v stave pod vplyvom alkoholu (ktorý si sám privodil) alebo po zneužití inej návykovej látky, alebo
c)
škoda vznikla preto, lebo prokurátor konal ľahkomyseľne – hoci neporušil predpisy, musel si byť vzhľadom na svoju kvalifikáciu a skúsenosti vedomý, že si môže privodiť služobný úraz alebo chorobu z povolania.
(3)
Ak sa štát zbaví zodpovednosti čiastočne, určí sa časť škody, ktorú znáša prokurátor, podľa miery jeho zavinenia. V prípade podľa odseku 2 písm. c) má prokurátor právo na náhradu aspoň jednej tretiny škody.
(4)
Za ľahkomyseľné konanie sa nepovažuje bežná neopatrnosť ani konanie vyplývajúce z rizika.
Originál
(1)
Štát sa zbaví zodpovednosti za škodu celkom, ak preukáže, že
a)
škoda bola spôsobená tým, že prokurátor svojím zavinením porušil pri výkone svojej funkcie alebo v priamej súvislosti s ním právne predpisy, príkazy alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia alebo predpisy požiarnej ochrany, hoci bol s nimi riadne a preukázateľne oboznámený a ich znalosť a dodržiavanie sa sústavne vyžadovali a kontrolovali, alebo
b)
škodu spôsobil prokurátor v stave pod vplyvom alkoholu, ktorý si sám privodil, alebo v stave po zneužití inej návykovej látky a služobný úrad nemohol škode zabrániť,
(2)
Štát sa zbaví zodpovednosti za škodu sčasti, ak preukáže, že
a)
prokurátor svojím zavinením porušil pri výkone svojej funkcie alebo v priamej súvislosti s ním právne predpisy, príkazy alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia alebo predpisy požiarnej ochrany, hoci bol s nimi riadne a preukázateľne oboznámený, a že toto porušenie bolo jednou z príčin škody,
b)
jednou z príčin škody bolo spôsobenie škody prokurátorom v stave pod vplyvom alkoholu, ktorý si sám privodil, alebo v stave po zneužití inej návykovej látky alebo
c)
prokurátorovi vznikla škoda preto, lebo si počínal v rozpore s obvyklým spôsobom správania sa tak, že je zrejmé, že hoci neporušil právne predpisy, príkazy alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia ani predpisy požiarnej ochrany, konal ľahkomyseľne a musel si byť pritom vzhľadom na svoju kvalifikáciu a skúsenosti vedomý, že si môže privodiť služobný úraz alebo chorobu z povolania.
(3)
Ak sa štát zbaví zodpovednosti sčasti, určí sa časť škody, ktorú znáša prokurátor, podľa miery jeho zavinenia. V prípade uvedenom v odseku 2 písm. c) má prokurátor právo na náhradu aspoň jednej tretiny škody.
(4)
Za ľahkomyseľné konanie nemožno považovať bežnú neopatrnosť a konanie vyplývajúce z rizika.