Čo znamená § 262 – Prechodné ustanovenia pre prokurátorov

Jednoduché vysvetlenie z: Zákon č. 154/2001 (zákon č. 154/2001 Z.z.)

Panel nástrojov

§ 262 – Prechodné ustanovenia pre prokurátorov

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Prokurátori, vedúci prokurátori a právni čakatelia prokuratúry, ktorí boli vymenovaní podľa starších predpisov, sa od 1. mája 2001 považujú za vymenovaných podľa tohto zákona.
(2)
Zloženie sľubu podľa starších predpisov sa považuje za sľub podľa tohto zákona, pokiaľ ho prokurátor do 31. mája 2001 neodvolá.
(3)
Právny čakateľ prokuratúry musí zložiť sľub podľa tohto zákona do 30. mája 2001. Ak sľub odmietne alebo ho zloží s výhradou, jeho vymenovanie je neplatné.
(4)
Ak tento zákon nehovorí inak, do odpracovaného času prokurátora a právneho čakateľa sa započítavajú všetky obdobia, ktoré sa započítali podľa starších predpisov k 1. máju 2001. Rovnako sa započítava aj čas, keď prokurátor nemohol pracovať z dôvodov uvedených v osobitnom zákone.
(5)
Skrátenie čakateľskej praxe podľa starších predpisov zostáva v platnosti aj podľa tohto zákona.
(6)
Odborná justičná skúška vykonaná pred 1. májom 2001, alebo iná skúška uznaná za odbornú justičnú skúšku pred týmto dátumom, sa považuje za odbornú justičnú skúšku podľa tohto zákona.
(7)
Vysokoškolské vzdelanie získané na právnickej fakulte na území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky alebo Českej republiky do 31. decembra 1993 sa považuje za vzdelanie na právnickej fakulte v Slovenskej republike.
(8)
Služobný pomer prokurátora, ktorý pred 1. májom 2001 uzavrel s generálnym prokurátorom pracovný pomer na dobu určitú, skončí uplynutím tejto doby.
(9)
Dovolenka prokurátora v roku 2001 sa určí zo základnej výmery dovolenky za kalendárny rok podľa tohto zákona.
Originál
(1)
Prokurátori, vedúci prokurátori a právni čakatelia prokuratúry vymenovaní do funkcií podľa doterajších právnych predpisov sa dňom 1. mája 2001 považujú za prokurátorov, vedúcich prokurátorov a právnych čakateľov prokuratúry vymenovaných podľa tohto zákona.
(2)
Zloženie sľubu podľa doterajších predpisov sa považuje za zloženie sľubu podľa tohto zákona, ak ho prokurátor do 31. mája 2001 nevypovie.
(3)
Právny čakateľ prokuratúry zloží sľub podľa tohto zákona do 30. mája 2001. Ak odmietne zložiť sľub alebo sľub zloží s výhradou, vymenovanie do funkcie právneho čakateľa prokuratúry je neplatné.
(4)
Ak tento zákon neustanovuje inak, do času výkonu funkcie prokurátora a do času výkonu funkcie právneho čakateľa prokuratúry sa na účely tohto zákona započítavajú všetky obdobia započítané podľa doterajších predpisov k 1. máju 2001. Rovnako sa započítava aj čas, počas ktorého prokurátor nemohol vykonávať svoju funkciu z dôvodov uvedených v osobitnom zákone. 75 )
(5)
Dĺžka čakateľskej praxe právneho čakateľa prokuratúry skrátená podľa doterajších predpisov nie je týmto zákonom dotknutá.
(6)
Odborná justičná skúška vykonaná pred 1. májom 2001 alebo iná odborná skúška uznaná za odbornú justičnú skúšku pred 1. májom 2001 sa považuje za odbornú justičnú skúšku podľa tohto zákona.
(7)
Vysokoškolské vzdelanie získané na právnickej fakulte na území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky alebo na území Českej republiky do 31. decembra 1993 sa považuje za vysokoškolské vzdelanie získané na právnickej fakulte vysokej školy v Slovenskej republike.
(8)
Služobný pomer prokurátora, ktorý pred 1. májom 2001 uzavrel s generálnym prokurátorom pracovný pomer na čas určitý, zaniká uplynutím času, na ktorý bol uzavretý.
(9)
Dovolenka prokurátora v roku 2001 sa určuje zo základnej výmery dovolenky za kalendárny rok ustanovenej týmto zákonom.