§ 35 – Pracovné vzťahy
Trvalý odkaz
Jednoducho
Originál
Jednoducho
(1)
Obsah členstva, ktoré zahŕňa pracovný vzťah, určujú tento zákon a stanovy. Členovia vykonávajú prácu v družstve na základe dohody o pracovných podmienkach. Táto dohoda musí obsahovať:
a)
druh práce, ktorú bude člen robiť,
b)
miesto výkonu práce (obec, organizačná jednotka alebo inak určené miesto),
c)
deň nástupu do práce,
d)
rozsah pracovnej účasti člena v priebehu roka, ak nemá pracovať celý rok alebo na plný úväzok.
(2)
V dohode možno ďalej dohodnúť:
a)
výhody, ktoré družstvo poskytne členovi,
b)
ďalšie podmienky, na ktorých sa obaja dohodnú.
(3)
Dohoda o pracovných podmienkach a jej zmeny sa robia písomne. Jedno vyhotovenie musí dostať člen.
(4)
Pracovné vzťahy medzi družstvom a členom sa riadia týmto zákonom. Zákonník práce a jeho vykonávacie predpisy sa použijú len v rozsahu, ktorý určí tento zákon. Ak stanovy alebo iné vnútorné predpisy družstva neriešia konkrétnu otázku, platí Zákonník práce. Zákonník práce sa použije v častiach o:
a)
bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci,
b)
pracovných podmienkach žien a mladistvých,
c)
zodpovednosti za škodu,
d)
náhradách pri prekážkach v práci na strane člena z dôvodu všeobecného záujmu,
e)
pracovných posudkoch a potvrdeniach o zamestnaní,
f)
zaznamenávaní vzniku a skončenia členstva s pracovným vzťahom do osobných dokladov člena.
(5)
Podrobnosti o pracovných vzťahoch členov môže upraviť pracovný poriadok družstva, ktorý schvaľuje členská schôdza.
(6)
Družstvo môže zamestnávať aj občanov v bežnom pracovnom pomere alebo inom pracovnoprávnom vzťahu. O prijatí rozhoduje predstavenstvo. Ak ide o prácu na najviac jeden mesiac, môže rozhodnúť predseda alebo poverený vedúci.
Originál
(1)
Obsah členstva, kde je súčasťou pracovný vzťah, určujú tento zákon a stanovy; v tomto prípade vykonávajú prácu v družstve jeho členovia; družstvo s nimi uzaviera dohodu o pracovných podmienkach, ktorá musí obsahovať
a)
druh práce, ktorú bude člen vykonávať,
b)
miesto výkonu práce (obec, organizačná jednotka alebo inak určené miesto),
c)
deň nástupu do práce,
d)
rozsah pracovnej účasti člena v priebehu kalendárneho roka, ak nemá vykonávať prácu v družstve po celý rok alebo na plný úväzok,
(2)
V dohode o pracovných podmienkach možno ďalej dojednať
a)
výhody, ktoré bude družstvo poskytovať členovi,
b)
ďalšie podmienky, na ktorých má družstvo alebo člen záujem a na ktorých sa dohodnú.
(3)
Dohoda o pracovných podmienkach a jej zmeny sa uzavierajú písomne. Jedno vyhotovenie sa musí vydať členovi.
(4)
Pracovné vzťahy medzi družstvom a členom sa spravujú týmto zákonom; Zákonníkom práce a jeho vykonávacími predpismi sa spravujú v rozsahu vymedzenom týmto zákonom. Ak príslušnú otázku neupravujú stanovy alebo iné vnútrodružstevné predpisy, platí Zákonník práce. Zákonníkom práce sa pracovné vzťahy spravujú v častiach upravujúcich
a)
bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci,
b)
pracovné podmienky žien a mladistvých,
c)
zodpovednosť za škodu,
d)
náhrady pri prekážkach v práci na strane člena z dôvodu všeobecného záujmu,
e)
pracovné posudky a potvrdenia o zamestnaní,
f)
zaznamenávanie vzniku a skončenia členstva, ktorého súčasťou je pracovný vzťah, do osobných dokladov člena.
(5)
Podrobnosti o pracovných vzťahoch členov môže upraviť v súlade s odsekom 4 pracovný poriadok družstva, ktorý schvaľuje členská schôdza.
(6)
Družstvo môže tiež zamestnávať občana v pracovnom pomere alebo v inom pracovnoprávnom vzťahu. O prijatí do pracovného pomeru alebo iného pracovnoprávneho vzťahu rozhoduje predstavenstvo; ak ide o pracovný pomer nepresahujúci dobu jedného mesiaca, môže rozhodnúť predseda alebo poverený vedúci.