Čo znamená § 60h – Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. augusta 2019

Jednoduché vysvetlenie z: Zákon o e-Governmente (zákon č. 305/2013 Z.z.)

Panel nástrojov

§ 60h – Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. augusta 2019

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Orgán verejnej moci musí plniť povinnosť podľa § 6 ods. 3 písm. c) najneskôr od 1. januára 2020.
(2)
Správca modulu elektronických schránok umožní zriaďovanie elektronických schránok pre maloletých najneskôr od 1. januára 2020.
(3)
Správca komunikačnej časti autentifikačného modulu zriadi evidenciu podľa § 22a ods. 3 písm. b) najneskôr do 1. júla 2020.
(4)
Orgán verejnej moci musí vykonávať autorizáciu spôsobom podľa § 23 ods. 3 poslednej vety najneskôr od 1. septembra 2019 a plniť povinnosť podľa § 23 ods. 8 najneskôr od 1. júla 2020.
(5)
Povinnosť overiť súlad údajov v osvedčovacej doložke s údajmi v centrálnej evidencii záznamov o zaručenej konverzii podľa § 39 ods. 1 sa vzťahuje na dokumenty zo zaručenej konverzie vykonanej po zriadení centrálnej evidencie podľa § 60d ods. 1.
(6)
Úrad podpredsedu vlády zriadi centrálnu evidenciu záznamov o zaručenej konverzii a začne prideľovať evidenčné čísla osobám vykonávajúcim konverziu podľa § 39 ods. 6 najneskôr 1. decembra 2019. O zriadení evidencie a prideľovaní čísel bude úrad informovať na svojom webovom sídle a na ústrednom portáli. Do dňa nasledujúceho po zriadení evidencie nemá osoba vykonávajúca konverziu povinnosť postupovať podľa § 36 ods. 5 a Notárska komora Slovenskej republiky nemá povinnosť postupovať podľa § 39 ods. 6.
(7)
Osoba vykonávajúca konverziu musí úradu podpredsedu vlády zaslať údaje z evidencie záznamov o zaručenej konverzii za obdobie od prvej vykonanej konverzie do dňa nasledujúceho po zriadení centrálnej evidencie.
Originál
(1)
Orgán verejnej moci je povinný plniť povinnosť podľa § 6 ods. 3 písm. c) najneskôr od 1. januára 2020.
(2)
Správca modulu elektronických schránok umožní zriaďovanie elektronických schránok pre maloletých najneskôr od 1. januára 2020.
(3)
Správca komunikačnej časti autentifikačného modulu zriadi evidenciu podľa § 22a ods. 3 písm. b) najneskôr do 1. júla 2020.
(4)
Orgán verejnej moci je povinný vykonávať autorizáciu spôsobom podľa § 23 ods. 3 poslednej vety najneskôr od 1. septembra 2019 a plniť povinnosť podľa § 23 ods. 8 najneskôr od 1. júla 2020.
(5)
Povinnosť overiť súlad údajov uvedených v osvedčovacej doložke s údajmi v centrálnej evidencii záznamov o vykonanej zaručenej konverzii podľa § 39 ods. 1 sa uplatňuje na novovzniknuté dokumenty zo zaručenej konverzie vykonanej po zriadení centrálnej evidencie záznamov o vykonaní zaručenej konverzie podľa § 60d ods. 1.
(6)
Úrad podpredsedu vlády zriadi centrálnu evidenciu záznamov o vykonanej zaručenej konverzii a začne prideľovať osobám vykonávajúcim konverziu evidenčné číslo záznamu o vykonanej zaručenej konverzii podľa § 39 ods. 6 najneskôr 1. decembra 2019; o zriadení centrálnej evidencie záznamov o vykonanej zaručenej konverzii a prideľovaní evidenčného čísla záznamu o vykonanej zaručenej konverzii informuje úrad podpredsedu vlády na svojom webovom sídle a na ústrednom portáli. Do dňa nasledujúceho po dni zriadenia centrálnej evidencie záznamov o vykonanej zaručenej konverzii nie je osoba vykonávajúca konverziu povinná postupovať podľa § 36 ods. 5 a Notárska komora Slovenskej republiky nie je povinná postupovať podľa § 39 ods. 6.
(7)
Osoba vykonávajúca konverziu je povinná zaslať úradu podpredsedu vlády údaje z evidencie záznamov o vykonanej zaručenej konverzii za obdobie odo dňa vykonania prvej zaručenej konverzie do dňa nasledujúceho po dni zriadenia centrálnej evidencie záznamov o vykonanej zaručenej konverzii.