Zákon č. 453/2003

Zákon č. 453/2003 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon č. 453/2003

Zákon č. 453/2003 Z.z.

§ 6 – Pracoviská ústredia a pracoviská úradu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ústredie môže po schválení ministerstvom zriadiť alebo zrušiť pracovisko mimo svojho sídla a určiť jeho územný obvod. Na návrh riaditeľa úradu môže zriadiť alebo zrušiť aj pracovisko úradu mimo sídla úradu.
(2)
Pracovisko ústredia je jeho organizačná zložka, pracovisko úradu je organizačná zložka úradu.
Originál
(1)
Ústredie môže na zabezpečenie výkonu niektorých činností zriaďovať a zrušovať
a)
po schválení ministerstvom pracovisko ústredia mimo svojho sídla a určovať jeho územný obvod,
b)
na návrh riaditeľa úradu pracovisko úradu mimo sídla úradu a určovať jeho územný obvod.
(2)
Pracovisko ústredia je organizačnou zložkou ústredia a pracovisko úradu je organizačnou zložkou úradu.

§ 7 – Poradná komisia

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ústredie a úrad si na konzultácie vytvárajú poradné komisie, ktoré im radia pri opatreniach v sociálnych veciach a službách zamestnanosti.
(2)
Členmi komisií môžu byť zástupcovia zamestnávateľov, zamestnancov, obcí, samosprávnych krajov a mimovládnych organizácií.
(3)
Ak sú v komisii zástupcovia zamestnávateľov a zamestnancov, majú rovnaký počet.
Originál
(1)
Ústredie a úrad si vytvárajú na účely konzultácií v oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti poradné komisie, ktoré sú ich poradnými a konzultatívnymi orgánmi na prijímanie opatrení týkajúcich sa výkonu štátnej správy v oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti.
(2)
Členmi poradných komisií v oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti môžu byť zástupcovia zamestnávateľov, zástupcovia zamestnancov, zástupcovia obcí, zástupcovia samosprávnych krajov a zástupcovia mimovládnych organizácií.
(3)
Ak sú členmi poradných komisií v oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti zástupcovia zamestnávateľov a zástupcovia zamestnancov, sú zastúpení v rovnakom počte.

§ 7a – Spracúvanie osobných údajov

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ministerstvo spravuje informačný systém s osobnými údajmi na analytické a štatistické účely v sociálnych veciach a službách zamestnanosti. Ústredie a úrad mu poskytujú potrebné údaje.
(2)
Ministerstvo môže poskytnúť orgánom verejnej správy osobné údaje bez súhlasu, ak to určujú osobitné predpisy.
(3)
Ústredie a úrad si navzájom poskytujú osobné údaje na plnenie úloh, na analýzy a štatistiky. Môžu si poskytovať aj údaje získané kopírovaním dokladov, pokiaľ je to potrebné – okrem poskytovania ministerstvu podľa odseku 1.
(4)
Finančné riaditeľstvo poskytuje ministerstvu daňové údaje na analytické a štatistické účely.
Originál
(1)
Ministerstvo je prevádzkovateľom informačného systému osobných údajov spracúvaných na analytické účely a štatistické účely v oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti. Ústredie a úrad poskytujú ministerstvu osobné údaje, ktoré spracúvajú podľa osobitných predpisov 4 ) v rozsahu nevyhnutnom na dosiahnutie účelov podľa prvej vety.
(2)
Ministerstvo poskytuje orgánu verejnej správy zo svojho informačného systému údaje z oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti vrátane osobných údajov bez súhlasu dotknutých osôb dohodnutým spôsobom, v rozsahu a na účel ustanovený osobitnými predpismi. 5b )
(3)
Ústredie a úrad si poskytujú osobné údaje spracúvané podľa osobitných predpisov 4 ) na účel plnenia úloh v oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti, na analytické účely a štatistické účely v oblasti sociálnych vecí a služieb zamestnanosti. Osobné údaje získané kopírovaním, skenovaním alebo iným zaznamenávaním úradných dokladov na nosič informácií podľa osobitných predpisov 4 ) sú ústredie a úrad oprávnené poskytovať si v rozsahu nevyhnutnom na plnenie ich úloh podľa osobitných predpisov; 4 ) to neplatí pri poskytovaní osobných údajov ministerstvu podľa odseku 1.
(4)
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky poskytuje zo svojho informačného systému údaje vrátane osobných údajov a informácií považovaných za daňové tajomstvo 5c ) ministerstvu na analytické a štatistické účely.

§ 7b – Osobitné ustanovenia v čase mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Vláda môže počas mimoriadnej situácie, núdzového alebo výnimočného stavu (krízová situácia) nariadením upraviť:
a)
pre oblasť podľa § 4 ods. 6 písm. a) bodov 1–3 a písm. c) a § 5 ods. 7 písm. a) bodov 1–3:
1.
predĺženie, skrátenie, odpustenie alebo pozastavenie lehôt,
2.
zachovanie nárokov priznaných pred krízou,
3.
podmienky, výplatu, dĺžku a výšku dávok (štátne sociálne dávky, pomoc v hmotnej núdzi, kompenzácie),
4.
zmenu postupov ústredia a úradu,
b)
pre oblasť podľa § 4 ods. 6 písm. a) bodov 1–6 a § 5 ods. 7 písm. a) bodov 1–6: zmenu výkonu posudkovej činnosti.
(2)
Osobitné predpisy sa v krízovej situácii uplatňujú s odchýlkami podľa vládneho nariadenia.
Originál
(1)
Vláda Slovenskej republiky môže v čase mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu (ďalej len „krízová situácia“) ustanoviť nariadením vlády Slovenskej republiky na obdobie v čase krízovej situácie alebo na obdobie bezprostredne nasledujúce po skončení krízovej situácie pre oblasť výkonu štátnej správy podľa
a)
§ 4 ods. 6 písm. a) prvého bodu až tretieho bodu a písm. c) a § 5 ods. 7 písm. a) prvého bodu až tretieho bodu
1.
predĺženie, skrátenie, odpustenie zmeškania alebo spočívanie lehôt,
2.
zachovanie nárokov, ktoré boli priznané do vyhlásenia krízovej situácie,
3.
podmienky nároku na štátne sociálne dávky, pomoc v hmotnej núdzi, náhradné výživné, peňažné príspevky na kompenzáciu sociálnych dôsledkov ťažkého zdravotného postihnutia, podmienky ich výplaty, dĺžku ich poskytovania a ich výšku,
4.
zmenu zákonných postupov ústredia a úradu,
b)
§ 4 ods. 6 písm. a) prvého bodu až šiesteho bodu a § 5 ods. 7 písm. a) prvého bodu až šiesteho bodu zmenu výkonu integrovanej posudkovej činnosti a lekárskej posudkovej činnosti.
(2)
Ustanovenia osobitných predpisov, 4 ) ktoré upravujú právne skutočnosti uvedené v odseku 1, sa uplatňujú s odchýlkami ustanovenými nariadením vlády Slovenskej republiky podľa odseku 1.

§ 8 – Spoločné ustanovenie

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ak sa v starších právnych predpisoch (do roku 2004) používa „Národný úrad práce“, rozumie sa tým: – ak išlo o pôsobnosť generálneho riaditeľstva alebo krajského úradu práce, ide o Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny, – ak išlo o pôsobnosť okresného úradu práce, ide o úrad práce, sociálnych vecí a rodiny.

Originál

Kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch vydaných pred 1. januárom 2004 používa „Národný úrad práce“, ak Národný úrad práce vykonával pôsobnosť generálneho riaditeľstva a pôsobnosť krajského úradu práce, rozumie sa tým „Ústredie práce, sociálnych vecí a rodiny“, a ak Národný úrad práce vykonával pôsobnosť okresného úradu práce, rozumie sa tým „úrad práce, sociálnych vecí a rodiny“.

Načítané 5 z 15 paragrafov