Obchodný zákonník

Zákon č. 513/1991 Z.z.

Panel nástrojov

Obchodný zákonník

Zákon č. 513/1991 Z.z.

Porovnať verzie

§ 768q – Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2018

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Zápisy zmien spoločníkov v s.r.o. začaté pred rokom 2018 sa dokončia podľa starých pravidiel.
(2)
Nové pravidlá pre kapitálové fondy platia až od 1. januára 2018.
(3)
Ostatné rozbehnuté konania sa dokončia podľa pôvodných predpisov.
(4)
Družstvá museli opraviť svoje stanovy do konca júna 2018.
Originál
(1)
Konanie vo veciach zápisu zmeny v osobe spoločníka spoločnosti s ručením obmedzeným do obchodného registra začaté pred 1. januárom 2018 sa dokončí podľa predpisov účinných do 31. decembra 2017.
(2)
Ustanovenia § 123 ods. 2 a § 217a sa použijú len na príspevky do kapitálového fondu poskytnuté po 1. januári 2018.
(3)
Konanie vo veciach podľa § 20 v znení účinnom do 31. decembra 2017 začaté pred 1. januárom 2018 sa dokončí podľa predpisov účinných do 31. decembra 2017.
(4)
Družstvo uvedie stanovy do súladu s § 240 ods. 1 najneskôr do 30. júna 2018.

§ 768r – Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2019

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Verejné akciovky musia do konca marca 2020 schváliť a zverejniť pravidlá odmeňovania.
(2)
Vedenie firmy predloží prvú správu o odmeňovaní za obdobie po 1. júli 2019.
(3)
Do konca roka 2019 treba zosúladiť zmluvy s vedením, inak ich neplatné časti zaniknú.
(4)
Obchody dohodnuté pred júlom 2019 sa posudzujú podľa vtedy platných pravidiel.
(5)
Potvrdenia o hlasovaní firma vydáva len pre schôdze zvolané po júni 2019.
Originál
(1)
Verejná akciová spoločnosť je povinná vypracovať alebo upraviť doterajšie pravidlá odmeňovania s podmienkami podľa § 201a až 201b a predložiť ich na schválenie valnému zhromaždeniu tak, aby tieto boli schválené valným zhromaždením a uverejnené podľa § 201c najneskôr do 31. marca 2020.
(2)
Predstavenstvo verejnej akciovej spoločnosti je povinné prvýkrát predložiť valnému zhromaždeniu na prerokovanie správu o odmeňovaní podľa § 201e za účtovné obdobie, ktoré začne po 1. júli 2019.
(3)
Verejná akciová spoločnosť a iné osoby podľa § 201a ods. 2 sú najneskôr do 31. decembra 2019 povinné zabezpečiť zosúladenie ustanovení pracovných zmlúv, mandátnych zmlúv alebo ich iných vzájomných zmlúv, v ktorých sú dohodnuté podmienky odmeňovania alebo iné požitky v prospech osôb podľa § 201a ods. 2 , s týmto zákonom; ak verejná akciová spoločnosť a iné osoby podľa § 201a ods. 2 nezosúladia niektoré ustanovenia ich vzájomných zmlúv s týmto zákonom do 31. decembra 2019, tieto ustanovenia strácajú platnosť 1. januára 2020.
(4)
Obchodné transakcie dojednané pred 1. júlom 2019 sa posudzujú podľa predpisov účinných do 30. júna 2019.
(5)
Potvrdenie podľa § 188 ods. 5 a § 190d ods. 7 je verejná akciová spoločnosť povinná vydať len vo vzťahu k hlasovaniu na valnom zhromaždení, ktoré bolo zvolané po 30. júni 2019.

§ 768s – Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. októbra 2020

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Odštepný závod alebo iný organizačný útvar zapísaný do obchodného registra do 30. septembra 2020 sa považuje za organizačnú zložku podniku podľa nových pravidiel.
(2)
Registrový súd spolu s Ministerstvom spravodlivosti vymaže z registra:
a)
osoby, ktoré sa podľa nových pravidiel nezapisujú (osoby zapísané od roku 2002 podľa § 768 ods. 1, fyzické osoby, podniky a organizačné zložky zahraničných fyzických osôb),
b)
osoby, ktoré vstúpili do likvidácie pred 1. októbrom 2016 a predpokladá sa ich úpadok,
c)
osoby, ktoré do 1. decembra 2020 neprepočítali základné imanie z korún na eurá,
d)
podniky zahraničných spoločností a ich organizačné zložky, aj organizačné zložky slovenských spoločností, ktoré do 30. septembra 2021 nepotvrdili údaje v registri alebo nepožiadali o zmenu.
(3)
Ministerstvo spravodlivosti zverejní zoznam týchto osôb na šesť mesiacov v Obchodnom vestníku.
(4)
Súd vymaže osoby zo zoznamu, iba ak:
a)
voči nim neprebieha konkurz (ak áno, postupuje sa podľa výsledku konkurzu),
b)
osoba s právnym záujmom navrhne likvidátora a zaplatí preddavok na likvidáciu v lehote,
c)
súd na návrh rozhodne, že osobu zaradili do zoznamu neprávom.
(5)
Osoby podľa písmena a) prvého bodu výmazom nezanikajú. Osoby podľa písmena c) sa považujú za zrušené bez likvidácie.
(6)
Zahraničným fyzickým osobám zánikom podniku alebo organizačnej zložky v registri nezaniká oprávnenie podnikať na Slovensku v rozsahu platnom do 30. septembra 2020.
(7)
Likvidácie zapísané do 30. septembra 2020 sa dokončia podľa starého zákona.
(8)
Likvidátor musí do 31. decembra 2020 uložiť zoznam majetku podľa nového zákona. Zoznam musí odrážať stav majetku k 30. septembru 2020.
(9)
Ak likvidátor túto povinnosť nesplní včas, predpokladá sa úpadok spoločnosti alebo družstva.
(10)
Pravidlo § 68 ods. 4 písm. c) platí aj na likvidácie prerušené do 30. septembra 2020.
(11)
Lehota podľa § 75k ods. 8 začne plynúť od 1. októbra 2020.
(12)
Fyzické osoby oprávnené konať za spoločnosť musia upraviť zápis v registri podľa nového zákona najneskôr do 30. septembra 2021 alebo pri najbližšej zmene.
(13)
Ak sa tak nestane, súd vyzve na nápravu do 15 dní. Ak sa nedostatky neodstránia, súd návrh odmietne.
Originál
(1)
Odštepný závod alebo iný organizačný útvar podniku zapísaný do obchodného registra podľa predpisov účinných do 30. septembra 2020 sa považuje za organizačnú zložku podniku podľa predpisov účinných od 1. októbra 2020.
(2)
Registrový súd podľa osobitného zákona (ďalej len „registrový súd“) v spolupráci s Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky vymaže z obchodného registra zapísané
a)
osoby, ktoré sa podľa predpisov účinných od 1. októbra 2020 do obchodného registra nezapisujú, a to
1.
osoby, ku ktorých zápisu do obchodného registra došlo podľa predpisov účinných od 1. januára 2002 a ktoré sa v obchodnom registri vedú podľa § 768 ods. 1 ,
2.
fyzické osoby,
3.
podniky a organizačné zložky podnikov zahraničných fyzických osôb,
b)
osoby, ktoré vstúpili do likvidácie pred 1. októbrom 2016 a podľa odseku 9 sa predpokladá ich úpadok,
c)
osoby, ktoré si nesplnili povinnosť premeny menovitej hodnoty vkladov a menovitej hodnoty základného imania zo slovenskej meny na euro podľa osobitných predpisov ani do 1. decembra 2020,
d)
podniky zahraničných právnických osôb, organizačné zložky podnikov zahraničných právnických osôb, organizačné zložky podnikov slovenských právnických osôb, ktoré do 30. septembra 2021 nepotvrdia zapísané údaje v obchodnom registri podľa osobitného zákona alebo nenavrhnú zmenu zapísaných údajov v obchodnom registri podľa osobitného zákona.
(3)
Zoznam zapísaných osôb, ktoré sa majú podľa odseku 2 vymazať z obchodného registra, Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky zverejní po dobu šiestich mesiacov v Obchodnom vestníku.
(4)
Registrový súd v spolupráci s Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky vymaže zapísané osoby uvedené v zozname podľa odseku 3 z obchodného registra, ibaže
a)
voči zapísanej osobe prebieha konkurzné konanie; v takom prípade postupuje registrový súd podľa jeho výsledku,
b)
osoba, ktorá preukáže právny záujem na likvidácii, navrhne ustanovenie likvidátora a zloží preddavok na likvidáciu v lehote podľa odseku 3,
c)
registrový súd na odôvodnený návrh zapísanej osoby podaný v lehote podľa odseku 3 rozhodne, že zapísaná osoba je uvedená v zozname podľa odseku 3 nedôvodne; v takom prípade upovedomí o tom Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky.
(5)
Zapísané osoby podľa odseku 2 písm. a) prvého bodu výmazom z obchodného registra nezanikajú. Pri zapísaných osobách podľa odseku 2 písm. c) platí, že boli ku dňu ich výmazu z obchodného registra zrušené bez likvidácie.
(6)
Zahraničným fyzickým osobám výmazom ich podniku alebo organizačnej zložky podniku z obchodného registra podľa odseku 2 písm. a) tretieho bodu nezaniká oprávnenie podnikať na území Slovenskej republiky v rozsahu predmetu podnikania, ktorý bol v obchodnom registri zapísaný k 30. septembru 2020, ak osobitný zákon neustanovuje inak.
(7)
Ak odseky 8 a 9 neustanovujú inak, likvidácie, v ktorých bol likvidátor zapísaný do obchodného registra do 30. septembra 2020, sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom do 30. septembra 2020.
(8)
Likvidátor ustanovený v likvidáciách podľa odseku 7 je povinný najneskôr do 31. decembra 2020 uložiť do zbierky listín zoznam majetku vyhotovený podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. októbra 2020, a to podľa stavu majetku zisteného do 30. septembra 2020.
(9)
Ak likvidátor povinnosť podľa odseku 8 nesplní včas, predpokladá sa úpadok spoločnosti alebo družstva.
(10)
Ustanovenie § 68 ods. 4 písm. c) v znení účinnom od 1. októbra 2020 sa použije rovnako aj na likvidácie, ktoré sú do 30. septembra 2020 prerušené.
(11)
Lehota podľa § 75k ods. 8 pri spoločnostiach a družstvách, ktoré boli vymazané z obchodného registra do 30. septembra 2020, plynie od 1. októbra 2020.
(12)
Fyzické osoby oprávnené konať v mene zapísanej osoby, ktorá má v obchodnom registri zapísané obmedzenie štatutárneho orgánu konať za právnickú osobu podľa predpisov účinných do 30. septembra 2020, sú povinné zosúladiť zápis v obchodnom registri s týmto zákonom pri podaní najbližšieho návrhu na zápis zmeny zapísaných údajov, najneskôr však do 30. septembra 2021.
(13)
Ak najbližším návrhom na zápis zmeny zapísaných údajov podľa odseku 12 nedôjde k zosúladeniu zápisu spôsobom podľa odseku 12, registrový súd vyzve navrhovateľa na odstránenie nedostatkov v lehote 15 dní od doručenia výzvy s poučením o následkoch neodstránenia nedostatkov. Márne uplynutie lehoty podľa predchádzajúcej vety má za následok, že súd na návrh neprihliada. Konanie podľa predchádzajúcej vety sa považuje za konanie zastavené pre nedostatok právomoci.

§ 768t – Obnovenie zápisu vymazanej spoločnosti v registri

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak súd vymazal spoločnosť podľa § 768s ods. 2 písm. c) a platia podmienky z odseku 2, môže osoba s právnym záujmom požiadať do 31. januára 2022 o obnovenie zápisu. Súd rozhodne hneď, bez dodatočnej likvidácie a bez preddavku.
(2)
Žiadateľ musí dokázať, že sú splnené podmienky. K žiadosti priloží:
a)
rozhodnutie spoločníkov o prepočte vkladov a základného imania z korún na eurá a znenie spoločenskej zmluvy alebo stanov,
b)
účtovnú závierku za posledné obdobie pred výmazom,
c)
čestné vyhlásenie oprávnenej osoby, že spoločnosť mala obchodný majetok,
d)
čestné vyhlásenie oprávnenej osoby, že na zrušenie neboli iné dôvody okrem tých podľa § 768s ods. 2 písm. c).
(3)
Ak nie sú splnené podmienky alebo návrh prišiel neskoro, súd pred zamietnutím vyzve na zaplatenie preddavku na likvidáciu. Ak ho zaplatí, súd nariadi dodatočnú likvidáciu.
(4)
Proti rozhodnutiu sa nemožno odvolať. Ak súd vyhovie, obnoví zápis hneď po vydaní rozhodnutia. Obnovenie a prepočet vkladov a imania z korún na eurá zapíše súd do registra aj bez žiadosti.
(5)
Použijú sa primerane ustanovenia § 75k ods. 3, 5 a 7.
(6)
Na konanie o obnovení zápisu sa primerane použijú pravidlá Civilného mimosporového poriadku o konaniach v niektorých veciach právnických osôb.
(7)
Od výmazu po obnovenie zápisu sa lehoty prerušujú. Povinnosti a práva podľa predpisov verejného práva, ktoré mali platiť v tomto čase, sa splnia alebo uplatnia do 30 dní po obnovení zápisu. Účinky zániku spoločnosti sa nepovažujú za nastavené, ak sa zápis obnoví.
Originál
(1)
Ak bola spoločnosť vymazaná z obchodného registra podľa § 768s ods. 2 písm. c) a sú splnené podmienky podľa odseku 2, registrový súd na návrh osoby, ktorá osvedčí právny záujem na obnovení jej zápisu v obchodnom registri, podaný najneskôr do 31. januára 2022, rozhodne bezodkladne o obnovení jej zápisu v obchodnom registri bez nariadenia dodatočnej likvidácie a bez toho, aby sa vyžadovalo zloženie preddavku na likvidáciu.
(2)
Osoba, ktorá podáva návrh podľa odseku 1, je povinná osvedčiť splnenie podmienok pre obnovenie zápisu spoločnosti v obchodnom registri. Na tento účel k návrhu podľa odseku 1 priloží
a)
rozhodnutie osôb, ktoré boli spoločníkmi v spoločnosti ku dňu jej výmazu z obchodného registra, o premene menovitej hodnoty vkladov a menovitej hodnoty základného imania zo slovenskej meny na euro a úplné znenie spoločenskej zmluvy alebo stanov,
b)
riadnu účtovnú závierku spoločnosti za posledné účtovné obdobie pred jej výmazom z obchodného registra,
c)
čestné vyhlásenie osoby, ktorá bola ku dňu výmazu spoločnosti z obchodného registra osobou oprávnenou konať za spoločnosť, že spoločnosť mala ku dňu výmazu z obchodného registra obchodný majetok,
d)
čestné vyhlásenie osoby, ktorá bola ku dňu výmazu spoločnosti z obchodného registra osobou oprávnenou konať za spoločnosť, že na zrušenie spoločnosti neboli ku dňu jej výmazu z obchodného registra iné dôvody ako dôvody podľa § 768s ods. 2 písm. c) .
(3)
Ak nie sú splnené podmienky podľa odseku 2 alebo návrh podľa odseku 1 nie je podaný včas, registrový súd pred zamietnutím návrhu podľa odsek 1 vyzve toho, kto návrh podľa odseku 1 podal, na zloženie preddavku na likvidáciu a ak je zložený, rozhodne o nariadení dodatočnej likvidácie.
(4)
Proti rozhodnutiu o návrhu podľa odseku 1 nie je prípustný opravný prostriedok. Ak registrový súd návrhu vyhovie, obnoví zápis spoločnosti v obchodnom registri len čo rozhodnutie o obnovení zápisu spoločnosti vydal. Obnovenie zápisu spoločnosti ako aj premenu menovitej hodnoty vkladov a menovitej hodnoty základného imania zo slovenskej meny na euro registrový súd zapíše do obchodného registra aj bez návrhu.
(5)
Ustanovenia § 75k ods. 3 a § 75k ods. 5 a ods. 7 sa použijú primerane.
(6)
Na konanie o obnovení zápisu spoločnosti v obchodnom registri sa primerane použijú ustanovenia Civilného mimosporového poriadku o konaniach v niektorých veciach právnických osôb.
(7)
Počas obdobia od výmazu spoločnosti do obnovenia jej zápisu v obchodnom registri sa plynutie lehôt podľa osobitných predpisov považuje za prerušené. Povinnosti podľa predpisov verejného práva, ktoré sa mali plniť, a práva podľa predpisov verejného práva, ktoré sa mohli uplatniť počas obdobia od výmazu spoločnosti do obnovenia jej zápisu, sa musia dodatočne splniť alebo sa môžu dodatočne uplatniť do 30 dní po obnovení zápisu v obchodnom registri. Na účinky alebo následky, ktoré osobitné predpisy spájajú so zánikom spoločnosti, sa hľadí ako by nenastali, ak dôjde k obnoveniu jej zápisu v obchodnom registri.

§ 768u – Prechodné ustanovenie k úprave účinnej od 10. januára 2026

Trvalý odkaz
Jednoducho

§ 220ge sa použije prvýkrát po 9. januári 2030.

Originál

Ustanovenie § 220ge sa prvýkrát použije pri sprístupňovaní informácií po 9. januári 2030.

Načítané 5 z 903 paragrafov