Zákon č. 541/2004

Zákon č. 541/2004 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon č. 541/2004

Zákon č. 541/2004 Z.z.

§ 34a – Príspevky od držiteľa povolenia na výkon štátneho dozoru

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 musí platiť ročný príspevok na štátny dozor.
(2)
Ročný príspevok sa platí v príslušnom roku podľa údajov z predchádzajúceho roka. Zmeny základu počas roka sa neberú do úvahy, ak tento zákon neurčuje inak.
(3)
Ak má držiteľ viac druhov povolení podľa § 5 ods. 3, platí ročný príspevok za každú činnosť zvlášť.
(4)
Ročný príspevok za uvádzanie a prevádzku jadrového zariadenia podľa druhu je:
a)
766,76 eura za každý MWt tepelného výkonu platného k 1. januáru predchádzajúceho roka. Pre jadrové zariadenie podľa § 2 písm. f) prvého bodu to neplatí v období od právoplatnosti rozhodnutia o uvádzaní do prevádzky do právoplatnosti súhlasu na skúšobnú prevádzku – vtedy platí 1,5-násobok. Ak bol výkon trvalo znížený na nulu a trvá to k 1. januáru, výkonom sa rozumie najvyšší projektovaný výkon pred znížením.
b)
36,51 eura za každý palivový článok uskladnený ku koncu predchádzajúceho roka pre zariadenie podľa § 2 písm. f) tretieho bodu.
c)
41,99 eura za každý GBq aktivity rádioaktívnych odpadov upravených na uloženie v minulom roku pre zariadenie podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu.
d)
91,28 eura za každý vláknobetónový kontajner uložený v minulom roku pre zariadenie podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu.
e)
6,22 eura za každých sto TBq maximálnej projektovej aktivity uskladnených odpadov k 1. januáru pre zariadenie podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu.
(5)
Ročný príspevok za stavbu jadrového zariadenia podľa druhu je:
a)
pre zariadenie podľa § 2 písm. f) prvého bodu 1,5-násobok sumy z odseku 4 písm. a). Výkonom sa rozumie projektovaný výkon.
b)
pre zariadenia podľa § 2 písm. f) tretieho a štvrtého bodu (okrem odseku 4 písm. e)) vo výške podľa odseku 4 písm. b) až d). Stavom ku koncu roka sa rozumie predpokladaný stav k 31. decembru dvanásteho mesiaca prevádzky.
(6)
Ročný príspevok za vyraďovanie jadrového zariadenia podľa druhu je:
a)
107 346,40 eura za vyraďovanie elektrárne A1 v Jaslovských Bohuniciach.
b)
527 147,50 eura za vyraďovanie elektrárne V1 v Jaslovských Bohuniciach.
c)
5 % z ročného príspevku podľa odseku 4 písm. b). Stavom ku koncu roka je stav k 31. decembru roku pred právoplatnosťou povolenia na vyraďovanie.
d)
5 % z ročného príspevku podľa odseku 4 písm. c). Zohľadňuje sa príspevok v roku maximálnej aktivity.
e)
5 % z ročného príspevku podľa odseku 4 písm. e).
(7)
Ročný príspevok za inštitucionálnu kontrolu jadrového zariadenia podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu je 5 000 eur.
(8)
Ročný príspevok za činnosti podľa § 5 ods. 3 písm. f) až n) je 182,56 eura.
(9)
Povinnosť platiť ročný príspevok vzniká prvým dňom mesiaca nasledujúceho po právoplatnosti povolenia. Ak držiteľ mal povolenie aj v minulom roku a má ho aj naďalej, povinnosť vzniká 1. januára príslušného roka.
(10)
Držiteľ platí ročný príspevok v štyroch rovnakých splátkach vždy do 15. dňa prvého mesiaca štvrťroka. Toto neplatí, ak ide o odsek 11.
(11)
Ak je ročný príspevok 331,93 eura alebo menej, platí sa jednou splátkou do 15. januára.
(12)
Ak povolenie nadobudlo právoplatnosť v priebehu roka, držiteľ zaplatí pomernú časť príspevku do 15. dňa mesiaca, v ktorom mu vznikla povinnosť. Ak je pomerná časť 331,93 eura alebo menej, platí sa jednou splátkou, inak podľa odseku 10.
(13)
Ak bolo povolenie zrušené, zaniklo alebo bolo nahradené iným, držiteľ platí pomernú časť príspevku. Preplatok mu úrad vráti do 15 pracovných dní od zániku alebo zrušenia.
(14)
Pomerná časť sa vypočíta ako 1/12 ročného príspevku krát počet mesiacov, počas ktorých bolo povolenie platné.
(15)
Povinnosť platiť ročný príspevok zaniká prvým dňom mesiaca nasledujúceho po zrušení alebo zániku povolenia.
Originál
(1)
Držiteľ povolenia podľa § 5 ods. 3 je povinný platiť na príslušný rok ročný príspevok na výkon štátneho dozoru (ďalej len „ročný príspevok“).
(2)
Ročný príspevok sa platí v príslušnom roku podľa údajov za predchádzajúci rok, pričom k zmenám základu na výpočet ročného príspevku, ku ktorým dôjde počas predchádzajúceho roka, sa neprihliada, ak tento zákon neustanovuje inak.
(3)
Ak je právnická osoba alebo fyzická osoba držiteľom viacerých druhov povolení podľa § 5 ods. 3 , je takýto držiteľ povolenia povinný platiť ročný príspevok za každú činnosť, na ktorú mu bolo vydané povolenie.
(4)
Ročný príspevok za uvádzanie jadrového zariadenia do prevádzky a prevádzku jadrového zariadenia [ § 5 ods. 3 písm. b) a c) ] podľa druhu jadrového zariadenia je
a)
766,76 eura za každý MWt nominálneho inštalovaného tepelného výkonu ustanoveného k 1. januáru predchádzajúceho roka, pre jadrové zariadenie podľa § 2 písm. f) prvého bodu , to neplatí pre jadrové zariadenie v období od právoplatnosti rozhodnutia o uvádzaní jadrového zariadenia do prevádzky do právoplatnosti súhlasu na skúšobnú prevádzku jadrového zariadenia, keď platí 1,5 násobok tejto sumy; ak došlo k trvalému zníženiu nominálneho inštalovaného tepelného výkonu na nulovú úroveň a tento stav trvá k 1. januáru predchádzajúceho roka, nominálnym inštalovaným tepelným výkonom sa rozumie najvyšší projektovaný výkon pred jeho trvalým znížením na nulovú úroveň,
b)
36,51 eura za každý palivový článok skladovaný ku koncu predchádzajúceho roka pre jadrové zariadenie podľa § 2 písm. f) tretieho bodu ,
c)
41,99 eura za každý GBq aktivity rádioaktívnych odpadov upravených na uloženie v priebehu predchádzajúceho roka v jadrovom zariadení podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu ,
d)
91,28 eura za každý vláknobetónový kontajner uložený v priebehu predchádzajúceho roka v jadrovom zariadení podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu ,
e)
6,22 eura za každých sto TBq maximálnej projektovej aktivity skladovaných rádioaktívnych odpadov ustanovenej k 1. januáru predchádzajúceho roka, pre jadrové zariadenie podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu .
(5)
Ročný príspevok za stavbu jadrového zariadenia [ § 5 ods. 3 písm. a) ] podľa druhu jadrového zariadenia je
a)
pre jadrové zariadenie podľa § 2 písm. f) prvého bodu 1,5 násobok sumy príspevku podľa odseku 4 písm. a); nominálnym inštalovaným tepelným výkonom sa rozumie projektovaný nominálny inštalovaný tepelný výkon,
b)
pre jadrové zariadenia podľa § 2 písm. f) tretieho bodu a štvrtého bodu , okrem jadrového zariadenia podľa odseku 4 písm. e), vo výške podľa odseku 4 písm. b) až d); stavom ku koncu predchádzajúceho roka sa rozumie predpokladaný stav k 31. decembru roka, v ktorom uplynie dvanásť mesiacov prevádzky jadrového zariadenia.
(6)
Ročný príspevok za etapu vyraďovania jadrového zariadenia [ § 5 ods. 3 písm. d) ] podľa druhu jadrového zariadenia je
a)
107 346,40 eura za etapu vyraďovania jadrového zariadenia jadrová elektráreň A1 v Jaslovských Bohuniciach,
b)
527 147, 50 eura za etapu vyraďovania jadrového zariadenia jadrová elektráreň V1 v Jaslovských Bohuniciach,
c)
5 % ročného príspevku podľa odseku 4 písm. b), pričom sa stavom ku koncu roka rozumie stav k 31. decembru roka, ktorý predchádza roku, v ktorom nadobudlo právoplatnosť povolenie na etapu vyraďovania,
d)
5 % ročného príspevku podľa odseku 4 písm. c), pričom sa berie do úvahy príspevok v roku, v ktorom bola dosiahnutá maximálna aktivita,
e)
5 % ročného príspevku podľa odseku 4 písm. e).
(7)
Ročný príspevok za inštitucionálnu kontrolu jadrového zariadenia podľa § 2 písm. f) štvrtého bodu [ § 5 ods. 3 písm. e) ] je 5 000 eur.
(8)
Ročný príspevok za činnosti podľa § 5 ods. 3 písm. f) až n) je 182,56 eura.
(9)
Povinnosť držiteľa povolenia platiť ročný príspevok vzniká prvým dňom kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom nadobudlo právoplatnosť toto povolenie. Povinnosť držiteľa povolenia, ktorý bol držiteľom povolenia aj v predchádzajúcom roku a je aj naďalej držiteľom povolenia v príslušnom roku, platiť ročný príspevok vzniká 1. januára príslušného kalendárneho roka.
(10)
Držiteľ povolenia je povinný zaplatiť ročný príspevok v štyroch rovnakých splátkach, a to do 15. dňa prvého mesiaca kalendárneho štvrťroka; táto povinnosť sa nevzťahuje na odsek 11.
(11)
Ak ročný príspevok neprevyšuje sumu 331,93 eura, platí sa jednou splátkou do 15. januára príslušného kalendárneho roka.
(12)
Držiteľ povolenia, ktoré nadobudlo právoplatnosť v priebehu kalendárneho roka, zaplatí za tento kalendárny rok pomernú časť ročného príspevku, a to do 15. dňa kalendárneho mesiaca, v ktorom mu táto povinnosť vznikla. Ak pomerná časť ročného príspevku neprevyšuje 331,93 eura, platí sa jednou splátkou, inak sa postupuje podľa odseku 10.
(13)
Držiteľ povolenia, ktorému v priebehu kalendárneho roka bolo povolenie zrušené, povolenie mu zaniklo alebo bolo nahradené iným druhom povolenia, platí za tento kalendárny rok pomernú časť ročného príspevku. Zaplatenú čiastku, ktorá prevyšuje pomernú časť ročného príspevku, úrad vráti do 15 pracovných dní od zániku povolenia alebo odo dňa právoplatnosti jeho zrušenia.
(14)
Pomerná časť ročného príspevku podľa odsekov 12 a 13 sa vypočíta ako 1/12 ročného príspevku vynásobená počtom kalendárnych mesiacov, v ktorých bolo alebo bude povolenie právoplatné.
(15)
Povinnosť platiť ročný príspevok zaniká prvým dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom nadobudlo právoplatnosť rozhodnutie o zrušení povolenia alebo v ktorom povolenie zaniklo.

§ 35 – Osobitné procesné ustanovenia pre konania vedené úradom

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak zákon neurčuje inak, na konanie úradu platia všeobecné pravidlá správneho konania. Výnimkou sú:
a)
lehoty na vydanie rozhodnutia podľa § 8 ods. 5 a § 15 ods. 4,
b)
náležitosti rozhodnutia podľa § 15 ods. 4, § 16 až 16l a § 24,
c)
spôsob podania žiadosti podľa odseku 2,
d)
doručovanie podľa § 8 ods. 10,
e)
postup, ktorý úrad spojí s osobitným predpisom,
f)
anonymizácia osobných údajov pri zverejňovaní podľa odseku 4,
g)
vydávanie stanoviska podľa § 4 ods. 2 písm. i).
(2)
Žiadosť sa podáva písomne alebo elektronicky. Elektronická žiadosť musí byť autorizovaná a doručená do elektronickej schránky úradu. Dokumentácia sa k nej prikladá elektronicky na pamäťovom médiu a aj v listinnej forme. Ak ide o utajované skutočnosti alebo citlivé informácie, žiadosť aj dokumentácia sa podáva listinne a elektronicky na pamäťovom médiu podľa osobitných predpisov.
(3)
Na konanie o stavebnom zámere, skúšobnej prevádzke, predčasnom užívaní, kolaudácii a ich zmenách sa použije Stavebný zákon, ak tento zákon neurčuje inak. Stavebný zákon sa vždy použije pri elektronickej komunikácii a pri povinnosti používať informačný systém územného plánovania a výstavby.
(4)
Ak sa dokumenty a rozhodnutia zverejňujú na informovanie verejnosti a obsahujú osobné údaje, úrad zverejní titul, meno, priezvisko, adresu, telefónne číslo a e-mail.
Originál
(1)
Ak nie je ustanovené inak, na konanie úradu sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní 45 ) okrem
a)
lehôt na vydanie rozhodnutia v konaniach podľa § 8 ods. 5 a § 15 ods. 4 ,
b)
náležitostí rozhodnutia v konaniach podľa § 15 ods. 4 , § 16 až 16l a § 24 ,
c)
formy podania žiadosti podľa odseku 2,
d)
doručenia podľa § 8 ods. 10 ,
e)
postupu podľa osobitného predpisu, 45aa ) ktorý úrad spojí s postupom podľa osobitného predpisu, 45ab )
f)
postupu anonymizácie osobných údajov na zverejňovaných dokumentoch a rozhodnutiach podľa odseku 4,
g)
vydávania stanoviska podľa § 4 ods. 2 písm. i) .
(2)
Žiadosť podľa tohto zákona sa úradu podáva v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe. Žiadosť v elektronickej podobe musí byť autorizovaná podľa ustanovení osobitného predpisu 45a ) a doručená do elektronickej schránky úradu; 45b ) dokumentácia prikladaná k žiadosti v elektronickej podobe sa podáva elektronicky na pamäťovom médiu a v listinnej podobe. Pri konaní, ktorého podkladom je dokumentácia obsahujúca utajované skutočnosti alebo citlivé informácie, 45c ) sa žiadosť vrátane dokumentácie podľa tohto zákona podáva úradu v listinnej podobe a elektronicky na pamäťovom médiu podľa osobitných predpisov. 45d )
(3)
Na postup pri konaní o stavebnom zámere vrátane povolenia skúšobnej prevádzky stavby, predčasného užívania stavby a kolaudácie a ich zmeny sa vzťahuje Stavebný zákon, ak tento zákon neustanovuje inak; Stavebný zákon sa však použije vždy, ak ide o podmienku elektronickej podoby komunikácie a o povinnosť, spôsob a rozsah použitia informačného systému územného plánovania a výstavby.
(4)
Ak sa dokumenty a rozhodnutia zverejňujú na účely informovania verejnosti podľa osobitných predpisov 45e ) a obsahujú osobné údaje, úrad ich zverejňuje v rozsahu titul, meno, priezvisko, adresa, telefónne číslo a e-mailová adresa.

§ 35a – Spoločné ustanovenia k ročnému príspevku

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ročný príspevok alebo jeho splátka, alebo pomerná časť sa považujú za zaplatené v deň, keď ich úrad pripíše na svoj účet v Štátnej pokladnici.
(2)
Ak držiteľ povolenia nezaplatí včas a správne, musí zaplatiť úrok z omeškania. Úrok je vo výške základnej úrokovej miery Európskej centrálnej banky platnej v prvý deň omeškania. Úrad nemusí vymáhať úrok, ak nie je vyšší ako 50 eur.
(3)
Ročné príspevky, ich splátky a úroky z omeškania idú do štátneho rozpočtu. Vyberá ich úrad.
(4)
Všetky tieto platby sa platia prevodom alebo vkladom na účet úradu v Štátnej pokladnici. Ako variabilný symbol sa použije číslo, ktoré úrad pridelí každému držiteľovi povolenia.
Originál
(1)
Ročný príspevok alebo jeho splátka alebo pomerná časť ročného príspevku alebo jej splátka sa považujú za zaplatené dňom, keď boli pripísané na úradom určený príjmový účet v Štátnej pokladnici.
(2)
Ak ročný príspevok alebo jeho splátka alebo pomerná časť ročného príspevku alebo jej splátka neboli zaplatené riadne a včas, je držiteľ povolenia podľa § 34a ods. 1 povinný zaplatiť úrok z omeškania z dlžnej sumy za každý deň omeškania vo výške základnej úrokovej miery Európskej centrálnej banky platnej k prvému dňu omeškania. Úrad nie je povinný vymáhať úrok z omeškania, ak neprevyšuje 50 eur.
(3)
Ročný príspevok, splátky ročného príspevku, pomerná časť ročného príspevku, splátka pomernej časti ročného príspevku a úroky z omeškania sú príjmom štátneho rozpočtu. Ročný príspevok, splátky ročného príspevku, pomernú časť ročného príspevku, splátky pomernej časti ročného príspevku a úroky z omeškania vyberá úrad.
(4)
Ročný príspevok, splátky ročného príspevku, pomernú časť ročného príspevku, splátky pomernej časti ročného príspevku a úroky z omeškania sa platia prevodom alebo vkladom peňažných prostriedkov na úradom určený príjmový účet vedený v Štátnej pokladnici. Variabilným symbolom je číslo pridelené úradom jednotlivým držiteľom povolenia podľa § 34a .

§ 36 – Preberanie aktov EÚ

Trvalý odkaz
Jednoducho

Tento zákon preberá právne záväzné akty Európskej únie, ktoré sú uvedené v prílohe č. 4.

Originál

Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 4 .

§ 37 – Prechodné ustanovenia

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Oprávnenia vydané podľa starých predpisov strácajú platnosť dňom, keď tento zákon nadobudne účinnosť. Výnimkou sú oprávnenia na činnosti uvedené v § 5 ods. 2 a 3. Ostatné rozhodnutia podľa starých predpisov sa považujú za rozhodnutia podľa tohto zákona.
(2)
Konania, ktoré sa začali pred účinnosťou tohto zákona, sa dokončia podľa starých predpisov. Konania o udelenie oprávnenia sa k dňu účinnosti tohto zákona zastavujú.
(3)
Ak niektoré činnosti v jadrovej energetike nie sú v súlade s týmto zákonom, firma alebo osoba musí ihneď prerokovať s úradom, ako ich zosúladiť. Opatrenia musí vykonať v lehote, ktorú určí úrad, najneskôr však do šiestich mesiacov od účinnosti tohto zákona.
(4)
Úrad vydá nové preukazy inšpektorom podľa tohto zákona do troch mesiacov od jeho účinnosti.
Originál
(1)
Platnosť oprávnení vydaných podľa doterajších predpisov zaniká dňom účinnosti tohto zákona okrem oprávnení na činnosti, ktoré sú uvedené v § 5 ods. 2 a 3 tohto zákona . Ostatné rozhodnutia vydané podľa doterajších predpisov sa považujú za rozhodnutia vydané podľa tohto zákona.
(2)
Konania začaté pred účinnosťou tohto zákona sa dokončia podľa doterajších predpisov. Konania o udelenie oprávnenia sa zastavujú dňom účinnosti tohto zákona.
(3)
Ak vykonávanie niektorých činností v oblasti využívania jadrovej energie nie je v súlade s podmienkami ustanovenými týmto zákonom, je právnická osoba alebo fyzická osoba povinná bezodkladne prerokovať s úradom opatrenia na ich zosúladenie s týmto zákonom. Opatrenia sa musia vykonať v lehote ustanovenej úradom, najneskôr však do šiestich mesiacov odo dňa účinnosti tohto zákona.
(4)
Nové preukazy inšpektorom podľa tohto zákona úrad vydá do troch mesiacov od účinnosti tohto zákona.

Načítané 5 z 59 paragrafov