Zákon o odpadoch

Zákon č. 79/2015 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon o odpadoch

Zákon č. 79/2015 Z.z.

§ 38 – Povinnosti držiteľa elektroodpadu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Kto má elektroodpad z domácnosti, musí ho odovzdať:
a)
distribútorovi do spätného zberu,
b)
na miesto určené obcou v systéme oddeleného zberu (zavedenom výrobcom alebo organizáciou),
c)
osobe oprávnenej na zber elektroodpadu,
d)
ak ide o svetelné zdroje alebo veľmi malý elektroodpad, aj na zberné miesto elektroodpadu (okrem miest podľa a) až c)).
(2)
Kto má elektroodpad iný ako z domácností, musí si zabezpečiť nakladanie s ním, ak:
a)
výrobca pri predaji písomne dohodol s konečným používateľom iný podiel zodpovednosti, ako je plná zodpovednosť výrobcu, alebo
b)
ide o historický elektroodpad podľa § 36 ods. 3.
(3)
Držiteľ takéhoto elektroodpadu ho smie odovzdať len osobe oprávnenej na zber. Ak je držiteľom osoba z odseku 2, smie ho odovzdať aj spracovateľovi.
Originál
(1)
Držiteľ elektroodpadu z domácností je povinný odovzdať elektroodpad
a)
distribútorovi do spätného zberu elektroodpadu,
b)
na miesto určené obcou v rámci systému oddeleného zberu elektroodpadu z komunálnych odpadov, ktorý bol zavedený v obci výrobcom elektrozariadení alebo organizáciou zodpovednosti výrobcov zastupujúcou výrobcov elektrozariadení,
c)
osobe oprávnenej na zber elektroodpadu,
d)
ak ide o elektroodpad zo svetelných zdrojov a veľmi malý elektroodpad, okrem miest uvedených v písmenách a) až c) aj na zberné miesto elektroodpadu.
(2)
Držiteľ elektroodpadu iného ako z domácností je povinný zabezpečiť nakladanie s týmto elektroodpadom, ak
a)
výrobca elektrozariadení pri jeho predaji s jeho konečným používateľom písomne dohodol podiel zodpovednosti výrobcu elektrozariadení a držiteľa elektroodpadu z neho pochádzajúceho za nakladanie s týmto elektroodpadom inak než je plná zodpovednosť výrobcu elektrozariadení za toto nakladanie alebo
b)
ide o historický elektroodpad uvedený v § 36 ods. 3 .
(3)
Držiteľ elektroodpadu iného ako z domácností je povinný odovzdať tento elektroodpad iba osobe oprávnenej na zber elektroodpadu. Ak je takýmto držiteľom elektroodpadu osoba uvedená v odseku 2, môže odovzdať tento elektroodpad aj spracovateľovi elektroodpadu.

§ 39 – Zber elektroodpadu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Elektroodpad sa smie zbierať len oddelene od ostatného odpadu.
(2)
Distribútor, ktorý robí spätný zber elektroodpadu, a prevádzkovateľ zberného miesta na to nepotrebujú súhlas podľa § 97 ani registráciu podľa § 98.
(3)
Zber elektroodpadu zberným miestam, od distribútorov alebo priamo od ľudí smie robiť len ten, kto má zmluvu s výrobcom (ktorý si veci rieši sám) alebo s organizáciou zodpovednosti výrobcov – a to v rozsahu tejto zmluvy.
(4)
Kto takto zbiera elektroodpad, musí okrem povinností podľa § 14 a 16:
a)
odovzdať prevzatý elektroodpad (ktorý sa v zmluve zaviazal zobrať) spracovateľovi; výnimka podľa písmena c) zostáva nedotknutá,
b)
počas zberu a prepravy vytvoriť čo najlepšie podmienky na prípravu na opätovné použitie, recykláciu a izoláciu nebezpečných látok,
c)
pred ďalšou prepravou oddeliť elektroodpad vhodný na prípravu na opätovné použitie od ostatného a odovzdať ho osobe, ktorá na to má oprávnenie,
d)
viesť a uchovávať evidenciu o množstve v kilogramoch podľa kategórií; množstvo z domácností uvádzať zvlášť,
e)
štvrťročne hlásiť údaje z evidencie výrobcovi alebo organizácii, s ktorými má zmluvu.
(5)
Výrobca a organizácia zodpovednosti výrobcov musia zabezpečiť, aby zber na zbernom mieste (určenom zmluvou) bol v súlade s týmto zákonom.
Originál
(1)
Zber elektroodpadu možno vykonávať len oddelene od ostatných druhov odpadov.
(2)
Na vykonávanie spätného zberu elektroodpadu distribútorom elektrozariadení a na prevádzkovanie zberného miesta elektroodpadu sa nevyžaduje súhlas podľa § 97 ani registrácia podľa § 98 .
(3)
Zber elektroodpadu zo zberných miest elektroodpadu, od distribútorov vykonávajúcich spätný zber elektroodpadu alebo priamo od konečných používateľov môže vykonávať len ten, kto má uzavretú zmluvu s výrobcom elektrozariadení, ktorý zabezpečuje nakladanie s elektroodpadom individuálne, alebo s organizáciou zodpovednosti výrobcov zastupujúcou výrobcov elektrozariadení, a to v rozsahu tejto zmluvy.
(4)
Ten, kto vykonáva zber elektroodpadu zo zberných miest elektroodpadu, od distribútorov vykonávajúcich spätný zber elektroodpadu alebo priamo od konečných používateľov, je okrem povinností podľa § 14 a 16 povinný
a)
zabezpečiť odovzdanie prevzatého elektroodpadu, ktorý sa zaviazal prevziať na základe zmluvy s výrobcom elektrozariadení, ktorý zabezpečuje nakladanie s elektroodpadom individuálne, alebo s organizáciou zodpovednosti výrobcov pre elektrozariadenia, ktorá zabezpečuje združené nakladanie s elektroodpadom, spracovateľovi elektroodpadu; ustanovenie písmena c) nie je týmto dotknuté,
b)
zabezpečiť, aby počas zberu a prepravy elektroodpadu boli vytvorené optimálne podmienky a bola podporená príprava na opätovné použitie, recyklácia komponentov alebo elektroodpadu ako celku a izolácia nebezpečných látok,
c)
zabezpečiť oddelenie elektroodpadu vhodného na prípravu na opätovné použitie od ostatného elektroodpadu pred jeho ďalšou prepravou a odovzdať ho osobe oprávnenej na výkon prípravy na opätovné použitie elektroodpadu,
d)
viesť a uchovávať evidenciu o množstve vyzbieraného elektroodpadu v kilogramoch podľa kategórií; množstvo a kategóriu elektroodpadu z domácností uvádzať samostatne,
e)
ohlasovať ustanovené údaje z evidencie podľa písmena d) štvrťročne výrobcovi elektrozariadení alebo organizácii zodpovednosti výrobcov pre elektrozariadenia, s ktorými má uzavretú zmluvu.
(5)
Výrobca elektrozariadení a organizácia zodpovednosti výrobcov pre elektrozariadenia je povinná zabezpečiť, aby vykonávanie zberu elektroodpadu na zbernom mieste elektroodpadu, určenom na základe zmluvy s ňou, bolo v súlade s týmto zákonom.

§ 40 – Príprava na opätovné použitie elektroodpadu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Zariadenie na prípravu na opätovné použitie elektroodpadu (ďalej len „zariadenie prípravy na opätovné použitie“) prevádzkuje podnikateľ (fyzická alebo právnická osoba). V tomto zariadení sa elektroodpad vhodný na opätovné použitie pripravuje – teda skladuje, triedi, testuje alebo sa z neho vyraďuje to, čo sa už nedá znova použiť.
(2)
Prevádzkovateľ zariadenia musí okrem povinností podľa § 14 a 17:
a)
prevziať taký elektroodpad a spracovať ho,
b)
pri elektroodpade, ktorý prešiel prípravou a znova sa uvádza na trh ako elektrozariadenie, plniť povinnosti výrobcu a podmienky elektrickej a environmentálnej bezpečnosti podľa osobitných predpisov,
c)
zabezpečiť, aby sa dodržali všetky požiadavky na prípravu na opätovné použitie.
Originál
(1)
Zariadenie na výkon prípravy na opätovné použitie elektroodpadu (ďalej len „zariadenie prípravy na opätovné použitie“) je zariadenie prevádzkované fyzickou osobou – podnikateľom alebo právnickou osobou, v ktorom sa elektroodpad vhodný na prípravu na opätovné použitie, pripravuje na opätovné použitie, vrátane jeho skladovania, triedenia alebo testovania, alebo jeho vytrieďovania od elektroodpadu, ktorý sa nedá opätovne použiť.
(2)
Prevádzkovateľ zariadenia prípravy na opätovné použitie je okrem povinností podľa § 14 a 17 povinný
a)
prevziať elektroodpad podľa odseku 1 do zariadenia prípravy na opätovné použitie a podrobiť ho uvedenej činnosti,
b)
plniť vo vzťahu k elektroodpadu, ktorý prešiel procesom prípravy na opätovné použitie a je ako elektrozariadenie opätovne uvádzané na trh, povinnosti výrobcu elektrozariadení podľa tohto zákona a podmienky elektrickej a environmentálnej bezpečnosti elektrozariadení podľa osobitných predpisov, 15 )
c)
zabezpečiť dodržiavanie požiadaviek na prípravu na opätovné použitie elektroodpadu.

§ 41 – Spracovateľ elektroodpadu

Trvalý odkaz
Jednoducho

Spracovateľ elektroodpadu musí okrem povinností podľa § 14 a 17:

a)
spracovávať elektroodpad podľa udeleného súhlasu a autorizácie a dodržiavať požiadavky na spracovanie,
b)
viesť evidenciu a na jej základe hlásiť údaje výrobcovi (ktorý si plní povinnosti sám) a organizácii zodpovednosti výrobcov – s ktorými má zmluvu – a všetko uchovávať,
c)
viesť prevádzkovú dokumentáciu o spracovaní a uchovávať ju (písomne alebo elektronicky) najmenej päť rokov,
d)
zverejniť podmienky, za ktorých preberá elektroodpad,
e)
plniť povinnosti pôvodcu odpadu vo vzťahu k vlastnému odpadu,
f)
pri stavbe alebo modernizácii zariadenia voliť najlepšie dostupné techniky s ohľadom na primeranosť nákladov,
g)
uvádzať do prevádzky a prevádzkovať stroje a technológiu v súlade s dokumentáciou, súhlasom a autorizáciou,
h)
spracovať všetok elektroodpad, ktorý sa zmluvne zaviazal spracovať s výrobcom alebo organizáciou,
i)
spracovať ho kompletne – vrátane prípravy na opätovné použitie, recyklácie a zneškodnenia zvyškov,
j)
nakladať s elektroodpadom tak, aby sa prednostne odstránili nebezpečné látky, kvapaliny a komponenty, a robiť ďalšie opatrenia na ochranu životného prostredia podľa vykonávacieho predpisu,
k)
skladovať a zaobchádzať s elektroodpadom pred a počas spracovania podľa technických požiadaviek,
l)
prednostne vybrať použité batérie a akumulátory a odovzdať ich spracovateľovi určenému v zmluve,
m)
štvrťročne (do 20 dní po štvrťroku) a bez nároku na odplatu hlásiť koordinačnému centru pre batérie množstvo odobratých batérií, ich typy a názov spracovateľa,
n)
štvrťročne (do 20 dní po štvrťroku) a bez nároku na odplatu hlásiť koordinačnému centru pre elektroodpad množstvo a kategóriu elektroodpadu iného ako z domácností odobratého podľa § 38 ods. 3.
Originál

Spracovateľ elektroodpadu je okrem povinností podľa § 14 a 17 povinný

a)
spracovávať elektroodpad v súlade s udeleným súhlasom [ § 97 ods. 1 písm. c) ] a udelenou autorizáciou [ § 89 ods. 1 písm. a) bod 4 ] a dodržiavať požiadavky na spracovanie elektroodpadu,
b)
viesť evidenciu a na základe evidencie ohlasovať ustanovené údaje výrobcovi elektrozariadení, ktorý plní vyhradené povinnosti individuálne, a organizácii zodpovednosti výrobcov pre elektrozariadenia, s ktorými má uzavretú zmluvu, a uchovávať evidenciu vrátane ohlasovaných údajov,
c)
viesť prevádzkovú dokumentáciu o spracovaní elektroodpadu a uchovávať ju v písomnej forme alebo elektronickej forme najmenej päť rokov,
d)
zverejniť podmienky, za ktorých preberá elektroodpad na spracovanie,
e)
plniť povinnosti pôvodcu odpadu vo vzťahu k ním produkovaným odpadom,
f)
voliť pri výstavbe zariadenia na spracovanie elektroodpadu alebo jeho modernizácii najlepšie dostupné techniky s prihliadnutím na primeranosť výdavkov na ich obstaranie a prevádzku,
g)
uvádzať do prevádzky a prevádzkovať stroje a technológiu zariadenia na spracovanie elektroodpadu v súlade s platnou dokumentáciou, s podmienkami určenými v udelenom súhlase a v udelenej autorizácii,
h)
zabezpečiť spracovanie všetkého elektroodpadu, ktorý sa zaviazal spracovať na základe zmluvného vzťahu s výrobcom elektrozariadení alebo organizáciou zodpovednosti výrobcov pre elektrozariadenia,
i)
spracovať kompletne elektroodpad uvedený v písmene h) vrátane zabezpečenia opätovného použitia častí elektroodpadu vhodných na prípravu na opätovné použitie, zhodnotenia odpadov zo spracovania elektroodpadu najmä recykláciou a zneškodnenia nevyužiteľných zvyškov,
j)
nakladať s elektroodpadom tak, aby bol predovšetkým zbavený látok nebezpečných pre životné prostredie, prednostne odobrať z elektroodpadu všetky kvapaliny a komponenty, vykonať ďalšie opatrenia na zníženie negatívnych vplyvov na životné prostredie a to spôsobom ustanoveným vykonávacím predpisom [ § 105 ods. 3 písm. k) ],
k)
skladovať a zaobchádzať s elektroodpadom pred jeho spracovaním a počas jeho spracovania v súlade s technickými požiadavkami ustanovenými vykonávacím predpisom [ § 105 ods. 3 písm. k) ],
l)
prednostne odobrať z elektroodpadu použité batérie a akumulátory, ak sú jeho súčasťou, a zabezpečiť ich odovzdanie spracovateľovi určenému v zmluve podľa písmena h),
m)
ohlasovať štvrťročne koordinačnému centru pre prúd použitých batérií a akumulátorov množstvo odobratých použitých batérií a akumulátorov podľa písmena l), ich členenie na typy podľa § 42 ods. 3 a názov spracovateľa použitých batérií a akumulátorov, ktorým ich odovzdal, a to do 20 dní po uplynutí kalendárneho štvrťroka a bez nároku na odplatu,
n)
ohlasovať štvrťročne koordinačnému centru pre prúd elektroodpadov množstvo a kategóriu elektroodpadu iného ako z domácností odobratého od jeho držiteľa v súlade s § 38 ods. 3 do 20 dní po uplynutí kalendárneho štvrťroka a bez nároku na odplatu.

§ 42 – Základné ustanovenia

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Tento oddiel sa vzťahuje na všetky batérie a akumulátory na trhu, bez ohľadu na tvar, objem, hmotnosť, materiál alebo použitie. Nevzťahuje sa na nakladanie s batériami v zariadeniach na ochranu dôležitých bezpečnostných záujmov SR, v zbraniach, munícii a vojenskom materiáli (okrem výrobkov nie na vojenské účely) a v zariadeniach na vyslanie do vesmíru.
(2)
Ak tento oddiel nehovorí inak, platia na tieto batérie a akumulátory všeobecné ustanovenia tohto zákona, vrátane spracovania a nakladania s použitými batériami a odpadmi z nich.
(3)
Batéria alebo akumulátor je zdroj elektriny z premeny chemickej energie, pozostávajúci z jedného alebo viacerých primárnych (nedobíjateľných) alebo sekundárnych (dobíjateľných) článkov. Delia sa na:
a)
prenosné,
b)
automobilové,
c)
priemyselné.
(4)
Vyhradeným výrobkom sa na účely tohto zákona rozumie každý jednotlivý typ batérií v členení podľa odseku 3.
(5)
Sada batérií je súbor batérií alebo akumulátorov navzájom prepojených alebo uzavretých v obale, tvoriacich jeden celok, ktorý konečný používateľ nemá rozoberať.
(6)
Použitá batéria alebo akumulátor je taký, ktorý je odpadom podľa § 2 ods. 1.
(7)
Prenosná batéria alebo akumulátor je batéria, gombíkový článok alebo sada, ktoré:
a)
sú hermeticky uzavreté,
b)
dajú sa ručne prenášať,
c)
nie sú priemyselné ani automobilové.
(8)
Gombíkový článok je malá okrúhla prenosná batéria s priemerom väčším ako výška, používaná najmä v prístrojoch pre nepočujúcich, hodinách, malých zariadeniach a záložných zdrojoch.
(9)
Automobilová batéria alebo akumulátor sa používa na štartovanie, osvetlenie alebo spúšťanie motora vozidla.
(10)
Priemyselná batéria alebo akumulátor je určená výhradne na priemyselné alebo profesionálne použitie, alebo sa používa v elektrických dopravných prostriedkoch.
(11)
Spracovanie použitých batérií je akákoľvek činnosť na nich po odovzdaní do zariadenia na triedenie, prípravu na recykláciu alebo zneškodnenie.
(12)
Recyklácia je opätovné spracovanie odpadových materiálov vo výrobe na pôvodný alebo iný účel, okrem získavania energie.
(13)
Spracovateľ použitých batérií je podnikateľ s autorizáciou na spracovanie a recykláciu.
(14)
Výrobca batérií je osoba, ktorá v rámci podnikania prvýkrát uvádza na trh SR batérie (vyrobené v SR alebo zo zahraničia, vrátane tých v prístrojoch alebo vozidlách).
(15)
Distribútor batérií je osoba, ktorá ich v rámci podnikania poskytuje konečnému používateľovi.
(16)
Uvedenie na trh je dodanie alebo sprístupnenie batérií inej osobe v SR, za peniaze alebo bezplatne.
(17)
Prístroj je elektrozariadenie napájané alebo napájateľné z batérií.
(18)
Bezšnúrový elektrický nástroj je ručný prístroj napájaný z batérie, určený na údržbu, stavbu alebo záhradu.
(19)
Hospodársky subjekt je výrobca, distribútor, prevádzkovateľ zberného miesta, podnikateľ oprávnený na zber a spracovateľ použitých batérií.
(20)
Trhový podiel výrobcu je podiel ním uvedeného množstva batérií na trh SR v predchádzajúcom roku k celkovému množstvu na trhu SR. Počíta sa osobitne pre každý typ batérií podľa odseku 3.
(21)
Miera zberu použitých prenosných batérií je percento: celková hmotnosť zozbieraných batérií v danom roku delená priemernou hmotnosťou predaných alebo dodaných batérií v danom a dvoch predchádzajúcich rokoch. Započítavajú sa aj batérie v prístrojoch.
(22)
Zberné miesto použitých prenosných batérií je miesto na základe zmluvy s výrobcom, treťou osobou alebo organizáciou zodpovednosti výrobcov, zriadené blízko používateľa, kde môže bezplatne odovzdať batérie do určenej nádoby; nie je to miesto spätného zberu.
(23)
Spätný zber je bezplatný zber použitých prenosných batérií od držiteľa a použitých automobilových batérií z nekomerčných vozidiel fyzických osôb, ktorý robí distribútor bez podmienky kúpy novej batérie alebo tovaru.
Originál
(1)
Tento oddiel sa vzťahuje na všetky batérie a akumulátory uvádzané na trh bez ohľadu na ich tvar, objem, hmotnosť, materiálové zloženie alebo použitie bez toho, aby bola dotknutá právna úprava starých vozidiel a elektroodpadu. Tento oddiel zákona sa nevzťahuje na nakladanie s batériami a akumulátormi použitými v zariadeniach, ktoré sú spojené s ochranou dôležitých záujmov týkajúcich sa bezpečnosti Slovenskej republiky, v zbraniach, munícii a vojenskom materiáli, okrem výrobkov, ktoré nie sú osobitne určené na vojenské účely, a v zariadeniach určených na vyslanie do vesmíru a na nakladanie s odpadom z týchto batérií a akumulátorov.
(2)
Ak v tomto oddiele nie je ustanovené inak, vzťahujú sa všeobecné ustanovenia tohto zákona na batérie a akumulátory podľa odseku 1, na spracovanie použitých batérií a akumulátorov, na nakladanie s použitými batériami a akumulátormi a na nakladanie s odpadmi zo spracovania použitých batérií a akumulátorov.
(3)
Batéria alebo akumulátor je zdroj elektrickej energie vyrobenej priamou premenou chemickej energie, pozostávajúci z jedného alebo viacerých primárnych nedobíjateľných článkov alebo z jedného alebo viacerých sekundárnych dobíjateľných článkov. Batérie a akumulátory sa členia na
a)
prenosné,
b)
automobilové,
c)
priemyselné.
(4)
Vyhradeným výrobkom, ak ide o batérie a akumulátory, sa na účely tohto zákona rozumie každý jednotlivý typ batérií a akumulátorov v členení podľa odseku 3.
(5)
Sada batérií je súbor batérií alebo akumulátorov navzájom prepojených alebo uzavretých vo vonkajšom obale tak, aby tvorili jeden celok, ktorý nie je určený na rozoberanie konečným používateľom.
(6)
Použitá batéria alebo akumulátor je batéria alebo akumulátor, ktoré sú odpadom podľa § 2 ods. 1 .
(7)
Prenosná batéria alebo akumulátor je batéria, gombíkový článok, sada batérií alebo akumulátor, ktoré
a)
sú hermeticky uzavreté,
b)
môžu sa ručne prenášať,
c)
nie sú priemyselnou batériou alebo akumulátorom ani automobilovou batériou alebo akumulátorom.
(8)
Gombíkový článok je malá okrúhla prenosná batéria alebo akumulátor s priemerom väčším ako ich výška, ktoré sa používajú na osobitné účely, najmä v prístrojoch pre nepočujúcich, hodinách, malých prenosných zariadeniach a záložných zdrojoch.
(9)
Automobilová batéria alebo akumulátor je batéria alebo akumulátor, ktoré sa používajú pre štartér, osvetlenie alebo spúšťanie motora vozidla 69 ) a jeho osvetlenie.
(10)
Priemyselná batéria alebo akumulátor je batéria alebo akumulátor, ktoré sú určené výhradne na priemyselné alebo profesionálne použitie alebo sú použité v dopravnom prostriedku poháňanom elektrickou energiou.
(11)
Spracovanie použitých batérií a akumulátorov znamená akúkoľvek činnosť vykonávanú na použitých batériách a akumulátoroch po tom, ako boli odovzdané do zariadenia na triedenie, prípravu na recykláciu alebo prípravu na zneškodnenie.
(12)
Recyklácia použitých batérií a akumulátorov je opätovné spracovanie odpadových materiálov vo výrobnom procese na ich pôvodný účel alebo na iné účely okrem spätného získavania energie.
(13)
Spracovateľ použitých batérií a akumulátorov je podnikateľ, ktorému bola udelená autorizácia na spracovanie a recykláciu použitých batérií a akumulátorov.
(14)
Výrobca batérií a akumulátorov je osoba, ktorá v rámci svojej podnikateľskej činnosti bez ohľadu na použitú techniku predaja, vrátane predaja na základe zmluvy uzatváranej na diaľku, 70 ) uvádza prvýkrát na trh batérie alebo akumulátory vyrobené na území Slovenskej republiky alebo získané zo zahraničia vrátane batérií a akumulátorov začlenených do prístrojov alebo motorových vozidiel.
(15)
Distribútor batérií a akumulátorov je osoba, ktorá poskytuje batérie a akumulátory v rámci svojej podnikateľskej činnosti konečnému používateľovi.
(16)
Uvedenie batérií a akumulátorov na trh je dodávanie alebo sprístupnenie batérií a akumulátorov inej osobe, za úhradu alebo bezplatne v Slovenskej republike.
(17)
Prístroj je elektrozariadenie, ktoré je úplne alebo čiastočne napájané z batérií alebo akumulátorov alebo tak môže byť napájané.
(18)
Bezšnúrový elektrický nástroj je ručný prístroj napájaný z batérie alebo akumulátora a určený na údržbu, výstavbu alebo záhradnícke činnosti.
(19)
Hospodársky subjekt je výrobca batérií a akumulátorov, distribútor batérií a akumulátorov, prevádzkovateľ zberného miesta použitých prenosných batérií a akumulátorov, podnikateľ, ktorý je oprávnený vykonávať zber použitých batérií a akumulátorov, a spracovateľ použitých batérií a akumulátorov.
(20)
Trhový podiel výrobcu batérií a akumulátorov pre príslušný kalendárny rok je podiel množstva batérií a akumulátorov ním uvedených na trh Slovenskej republiky v predchádzajúcom kalendárnom roku a celkového množstva batérií a akumulátorov uvedených na trh Slovenskej republiky v predchádzajúcom kalendárnom roku. Trhový podiel výrobcu batérií a akumulátorov sa vypočítava samostatne pre jednotlivý typ batérií a akumulátorov podľa členenia uvedeného v odseku 3.
(21)
Miera zberu použitých prenosných batérií a akumulátorov na území Slovenskej republiky je percentuálny podiel na zbere pre daný kalendárny rok vypočítaný tak, že sa celková hmotnosť použitých prenosných batérií a akumulátorov zozbieraných v danom kalendárnom roku vydelí priemernou hmotnosťou prenosných batérií a akumulátorov, ktoré výrobcovia batérií a akumulátorov priamo predali konečným používateľom alebo dodali distribútorom batérií a akumulátorov počas daného kalendárneho roka a počas dvoch predchádzajúcich kalendárnych rokov. Do miery zberu sa započítavajú aj prenosné batérie a akumulátory, ktoré sú uvádzané na trh ako súčasť prístrojov.
(22)
Zberné miesto použitých prenosných batérií a akumulátorov je miesto určené na základe zmluvy s výrobcom batérií a akumulátorov, treťou osobou alebo organizáciou zodpovednosti výrobcov pre batérie a akumulátory, zriadené na dostupnom mieste, v blízkosti konečného používateľa, kde môže konečný používateľ bezplatne odovzdať použité prenosné batérie a akumulátory do nádoby určenej na tento účel; zberným miestom nie je miesto, kde sa vykonáva spätný zber.
(23)
Spätný zber použitých batérií a akumulátorov je bezplatný zber použitých prenosných batérií a akumulátorov od ich držiteľa a použitých automobilových batérií z motorových vozidiel nevyužívaných na komerčné účely vo vlastníctve fyzickej osoby, ktorý vykonáva distribútor týchto batérií a akumulátorov bez viazania tohto zberu na kúpu novej batérie alebo akumulátora alebo iného tovaru.

Načítané 5 z 157 paragrafov