Čo znamená § 57j – Zákaz vydania územného rozhodnutia

Jednoduché vysvetlenie z: Zákon č. 205/2023 (zákon č. 205/2023 Z.z.)

Panel nástrojov

§ 57j – Zákaz vydania územného rozhodnutia

Trvalý odkaz
Jednoducho

Do 31. marca 2025 nemožno bez súhlasu ministerstva so zriadením alebo zrušením civilného letiska vydať územné rozhodnutie. Ustanovenie § 27 ods. 1 druhej vety sa nepoužije.

§ 29e Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2024

(1)
Právnické alebo fyzické osoby, ktoré žiadajú o trvalé alebo dočasné odňatie poľnohospodárskej pôdy, môžu do 31. marca 2025 namiesto dokladu podľa § 17 ods. 5 písm. g) priložiť záväzné stanovisko orgánu územného plánovania.
(2)
Hranicou zastavaného územia obce (ktorá má schválený územný plán podľa starých predpisov alebo ho nemá) je až do schválenia nového územného plánu hranica určená lomovými bodmi zastavaného územia obce, ktoré boli premietnuté do katastra k 1. januáru 1990.

§ 2 Účel poskytnutia dotácie Úrad môže poskytnúť dotáciu na spracovanie územnoplánovacej dokumentácie, ktorou je

a)
územný plán mikroregiónu,
b)
územný plán obce alebo
c)
územný plán zóny.

§ 10c Prechodné ustanovenia pre poskytovanie dotácií v roku 2024

(1)
V roku 2024
a)
hodnotiace kritériá, ich dôležitosť a podrobnosti určuje a zverejňuje úrad na svojom webe,
b)
úrad zverejní informáciu o možnosti predložiť žiadosť a kritériá do 1. februára 2024,
c)
žiadateľ môže predložiť žiadosť od 1. apríla 2024 do 15. apríla 2024,
d)
úrad rozhodne o poskytnutí dotácie do 31. mája 2024.
(2)
Pri hodnotení a schvaľovaní žiadostí v roku 2024 sa postupuje podľa odseku 1 a podľa znenia zákona účinného od 1. apríla 2024.

§ 19b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2024

(1)
Konania o vyvlastnení začaté a právoplatne neukončené do 31. marca 2024 sa dokončia podľa starého predpisu. Na prvom stupni ich dokončí regionálny úrad, na druhom stupni úrad.
(2)
Do 31. marca 2025 sa na účely § 2 ods. 2 záväzným stanoviskom obce alebo mestskej časti rozumie záväzné stanovisko orgánu územného plánovania.

§ 131a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2023

(1)
Do 31. marca 2024 posudzuje splnenie podmienok na uplatnenie práva podľa § 21 ods. 1 na žiadosť podniku stavebný úrad v územnom konaní.
(2)
Od 1. apríla 2024 posudzuje splnenie týchto podmienok stavebný úrad v územnom konaní vo vzťahu k stavbe, ktorá sa dokončí podľa starých predpisov o územnom plánovaní a stavebnom poriadku.
(3)
Konania o splnení podmienok a o primeranej náhrade podľa starých predpisov sa dokončia podľa nich.

§ 25

(1)
Zriaďuje sa informačný systém ako nadrezortný systém verejnej správy na plnenie úloh územného plánovania, výstavby a výkonu verejnej moci.
(2)
Verejná časť systému je dostupná na webe úradu. Obsahuje územnoplánovaciu dokumentáciu, informácie o území, rozhodnutia a záväzné stanoviská orgánov územného plánovania, vybrané údaje stavebných úradov a digitálny obraz Slovenska v rozsahu, ktorý neohrozí činnosť systému alebo bezpečnosť štátu.
(3)
Neverejná časť obsahuje nástroje na vykonávanie územného plánovania a konanie o výstavbe. Slúži na úradnú komunikáciu. Úrad zriadi prístup oprávneným osobám formou registrácie. Oprávnenou osobou je
a)
orgán územného plánovania,
b)
odborne spôsobilá osoba,
c)
spracovateľ,
d)
dotknutý orgán a dotknutá právnická osoba,
e)
dotknutá verejnosť pri prerokovaní dokumentácie,
f)
osoby podľa zákona o výstavbe,
g)
osoba podľa odseku 6 v rozsahu údajov z digitálneho obrazu,
h)
osoba podľa osobitného predpisu.
(4)
Hlavným aktívom systému je digitálny obraz Slovenska, založený na základnej báze údajov pre GIS. Úrad môže zabezpečiť jeho tvorbu a správu, vrátane snímkovania a tematického mapovania. Digitálny obraz tvoria
a)
údaje o povrchu, objektoch a javoch,
b)
údaje na vizualizáciu,
c)
údaje o vzájomných vzťahoch,
d)
nástroje na aktualizáciu.
(5)
Digitálny obraz sa v časti povrchu považuje za úplný a správny, kým sa nepreukáže opak. V časti objektov a javov sa považuje za úplný a správny k danému času. Ten, kto sa v dobrej viere spolieha na digitálny obraz, nemôže byť napadnutý, že údaje nie sú úplné.
(6)
Pri výkone verejnej moci alebo plnení zákonnej povinnosti sú orgány a osoby povinné použiť údaje z digitálneho obrazu v podobe a hodnote, v akej sú v ňom uvedené.
(7)
Informačný systém používa digitálny obraz a ďalšie údaje:
a)
územnoplánovacie podklady,
b)
územnoplánovaciu dokumentáciu,
c)
vybrané údaje katastra nehnuteľností,
d)
základnú bázu GIS,
e)
priestorové údaje a služby,
f)
údaje dopravnej infraštruktúry,
g)
údaje technickej infraštruktúry,
h)
vybrané údaje stavebných úradov,
i)
dokumentáciu stavby,
j)
ďalšie údaje z registrov a evidencií.
(8)
Okrem toho systém obsahuje register odborne spôsobilých osôb a register stavieb.
(9)
Úrad poskytuje údaje z informačného systému (vrátane osobných údajov) orgánom verejnej moci elektronicky, automatizovane, bezplatne a bez súhlasu dotknutých osôb. Dohodou upraví technické podmienky, štruktúru a rozsah údajov.
(10)
Registrácia v systéme je možná cez určenú funkciu alebo súčasne so zápisom do registra odborne spôsobilých osôb.
(11)
Úrad zruší registráciu pri vyčiarknutí z registra alebo na žiadosť; profil sa označí ako neaktívny.
(12)
Elektronický výpis o záväzných podmienkach z územnoplánovacej dokumentácie pozostáva z grafického výrezu regulačného výkresu a textového regulačného listu.
(13)
Úrad môže poskytovať elektronické služby spočívajúce v
a)
spracovaní a poskytovaní informácií nad rámec verejne dostupných,
b)
poskytovaní verejného testovacieho prostredia.
(14)
Verejné testovacie prostredie je funkcionalita simulujúca systém a jeho fungovanie.
(15)
Elektronické služby úrad poskytuje
a)
na základe písomnej dohody,
b)
prioritne na vedecké, výskumné alebo analytické účely v oblasti územného plánovania alebo výstavby,
c)
za úhradu (s výnimkami).
(16)
Úrad zabezpečí, aby poskytovaním služieb nedošlo k ohrozeniu bezpečnosti systému alebo k poskytnutiu údajov, ktoré by mohli ohroziť život, zdravie, obranu alebo bezpečnosť. Verejné testovacie prostredie nesmie obsahovať osobné údaje.
(17)
Pri tvorbe alebo aktualizácii údajovej základne sa musia dodržať podmienky pre geodetické a kartografické činnosti.
Originál

Do 31. marca 2025 nemožno bez súhlasu ministerstva so zriadením civilného letiska alebo bez súhlasu ministerstva so zrušením civilného letiska vydať územné rozhodnutie; ustanovenie § 27 ods. 1 druhej vety sa nepoužije.“.

„§ 29e Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2024

(1)
Právnické osoby alebo fyzické osoby, ktoré žiadajú o trvalé odňatie alebo dočasné odňatie poľnohospodárskej pôdy, môžu do 31. marca 2025 namiesto dokladu podľa § 17 ods. 5 písm. g) k žiadosti priložiť záväzné stanovisko orgánu územného plánovania podľa osobitného predpisu. 10a )
(2)
Hranicou zastavaného územia obce pre obec, ktorá má územný plán schválený podľa doterajších predpisov, alebo pre obec, ktorá nemá územný plán, je až do schválenia nového územného plánu podľa všeobecného predpisu o územnom plánovaní hranica územia určeného lomovými bodmi zastavaného územia obce, ktoré boli premietnuté do katastra k 1. januáru 1990.“.

„§ 2 Účel poskytnutia dotácie

Úrad môže poskytnúť dotáciu na spracovanie územnoplánovacej dokumentácie, ktorou je

a)
územný plán mikroregiónu,
b)
územný plán obce alebo
c)
územný plán zóny.“.

„§ 10c Prechodné ustanovenia pre poskytovanie dotácií v roku 2024

(1)
V roku 2024
a)
hodnotiace kritériá, poradie ich dôležitosti alebo váhu jednotlivých kritérií a podrobnosti o určení hodnotiacich kritérií pre posudzovanie žiadostí v nasledujúcom kalendárnom roku určuje úrad a zverejňuje ich na svojom webovom sídle,
b)
úrad zverejní na svojom webovom sídle informáciu o možnosti predložiť žiadosť a hodnotiace kritériá, poradie ich dôležitosti alebo váhu jednotlivých kritérií a podrobnosti o určení hodnotiacich kritérií pre posudzovanie žiadostí do 1. februára 2024,
c)
žiadateľ môže predložiť žiadosť od 1. apríla 2024 do 15. apríla 2024,
d)
úrad rozhodne o poskytnutí dotácie do 31. mája 2024.
(2)
Pri hodnotení, posudzovaní a schvaľovaní žiadostí v roku 2024 sa postupuje podľa odseku 1 a podľa znenia zákona účinného od 1. apríla 2024.“.

„§ 19b Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2024

(1)
Konania o vyvlastnení začaté a právoplatne neukončené do 31. marca 2024 sa dokončia podľa predpisu účinného do 31. marca 2024. Konania podľa prvej vety dokončí na prvom stupni regionálny úrad a na druhom stupni úrad.
(2)
Do 31. marca 2025 sa na účely § 2 ods. 2 záväzným stanoviskom obce alebo mestskej časti rozumie záväzné stanovisko orgánu územného plánovania vydané na žiadosť podľa všeobecného predpisu o územnom plánovaní.“.

„§ 131a Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. septembra 2023

(1)
Do 31. marca 2024 posudzuje splnenie podmienok na uplatnenie práva podľa § 21 ods. 1 prvej vety na žiadosť podniku podľa § 21 ods. 1 v znení účinnom od 1. septembra 2023 stavebný úrad v územnom konaní o umiestnení stavby.
(2)
Od 1. apríla 2024 posudzuje splnenie podmienok na uplatnenie práva § 21 ods. 1 podľa prvej vety na žiadosť podniku podľa § 21 ods. 1 v znení účinnom od 1. septembra 2023 stavebný úrad v územnom konaní o umiestnení stavby vo vzťahu ku stavbe, ktorá sa podľa predpisu o výstavbe dokončí podľa predpisov o územnom plánovaní a stavebnom poriadku účinných do 31. marca 2024.
(3)
Konanie o splnení podmienok podľa § 21 ods. 1 v znení účinnom do 31. augusta 2023 a konanie o primeranej náhrade podľa § 21 ods. 8 v znení účinnom do 31. augusta 2023 sa dokončia podľa doterajších predpisov.“.

„§ 25

(1)
Zriaďuje sa informačný systém ako nadrezortný informačný systém verejnej správy, určený na plnenie úloh územného plánovania, plnenie úloh vo výstavbe a plnenie iných úloh pri výkone verejnej moci, na ktorých plnenie je potrebné používať údaje evidované v informačnom systéme.
(2)
Verejná časť informačného systému je dostupná prostredníctvom webového sídla úradu a obsahuje územnoplánovaciu dokumentáciu, informácie o území poskytnuté orgánmi územného plánovania na zverejnenie, rozhodnutia a záväzné stanoviská orgánov územného plánovania, vybrané údaje rozhodnutí a opatrení stavebných úradov a digitálny obraz Slovenskej republiky v rozsahu, v akom jeho verejné sprístupnenie nemožno využiť na ohrozenie činnosti informačného systému, alebo ohrozenie bezpečnosti alebo obrany Slovenskej republiky.
(3)
Neverejná časť informačného systému obsahuje nástroje a funkcionality potrebné na vykonávanie a spracovanie činností územného plánovania podľa tohto zákona a na konanie o výstavbe a výkon štátneho stavebného dohľadu podľa zákona o výstavbe oprávnenými osobami v rozsahu im udelených oprávnení, a slúži na úradnú komunikáciu. K neverejnej časti informačného systému zriadi úrad oprávnenej osobe prístup umožňujúci automatizovaný spôsob komunikácie formou registrácie. Oprávnenou osobou podľa predchádzajúcej vety je
a)
orgán územného plánovania,
b)
odborne spôsobilá osoba,
c)
spracovateľ,
d)
dotknutý orgán a dotknutá právnická osoba v rozsahu svojich oprávnení podľa tohto zákona v súvislosti s obstarávaním, spracovaním a prerokovaním územnoplánovacích podkladov a územnoplánovacej dokumentácie,
e)
dotknutá verejnosť v štádiu prerokovania územnoplánovacej dokumentácie podľa § 31,
f)
osoby podľa zákona o výstavbe v rozsahu svojich oprávnení v konaní vo výstavbe a pri výkone štátneho stavebného dohľadu podľa zákona o výstavbe, iní špecialisti, potrební na vypracovanie projektovej dokumentácie a jej kompletizáciu a na vykonanie činností v predprojektovej príprave stavby, pri povoľovaní a zhotovovaní stavby a pri jej kolaudácii,
g)
osoba podľa odseku 6, v rozsahu údajov z digitálneho obrazu Slovenskej republiky,
h)
osoba podľa osobitného predpisu, v rozsahu plnenia povinností poskytovať údaje do informačného systému, alebo inej časti údajovej základne informačného systému, alebo v rozsahu výkonu práva údaje z nich získavať.
(4)
Hlavným aktívom informačného systému je digitálny obraz Slovenskej republiky, ktorý je založený na základnej báze údajov pre geografický informačný systém. Úrad je oprávnený zabezpečiť tvorbu a správu údajovej základne pre informačný systém, najmä je oprávnený zabezpečiť snímkovanie Zeme a tematické mapovanie objektov a javov nad rámec základnej bázy údajov pre geografický informačný systém. Digitálnym obrazom Slovenskej republiky je digitálny obraz povrchu Slovenskej republiky a skutočných objektov a javov, ktoré sa priamo alebo nepriamo vzťahujú k povrchu Slovenskej republiky v určitom čase. Digitálny obraz Slovenskej republiky tvoria
a)
údaje popisujúce skutočný povrch Slovenskej republiky, objekty a javy, ktoré sa priamo alebo nepriamo vzťahujú k povrchu Slovenskej republiky v určitom čase,
b)
údaje umožňujúce vizualizáciu povrchu, objektov a javov podľa písmena a),
c)
údaje popisujúce vzájomné vzťahy povrchu, objektov a javov podľa písmena a) a
d)
nástroje zabezpečujúce aktualizáciu údajov podľa písmen a) až c).
(5)
Digitálny obraz Slovenskej republiky v časti povrchu Slovenskej republiky sa považuje za úplný a zodpovedajúci skutočnosti, kým nie je preukázaný opak. Digitálny obraz Slovenskej republiky v časti skutočných objektov a javov, ktoré sa priamo alebo nepriamo vzťahujú k povrchu Slovenskej republiky v určitom čase, sa považuje za úplný a zodpovedajúci skutočnosti k tomuto času, kým nie je preukázaný opak. Proti tomu, kto sa v dobrej viere spolieha na digitálny obraz Slovenskej republiky v rozsahu podľa prvej a druhej vety, nemôže iná osoba namietať, že tieto údaje nie sú úplné alebo nezodpovedajúce skutočnosti.
(6)
Ak sa pri výkone verejnej moci alebo pri plnení zákonnej povinnosti evidujú, zisťujú, preukazujú alebo inak spracúvajú údaje obsiahnuté v digitálnom obraze Slovenskej republiky v rozsahu, v ktorom sa považuje za úplný a zodpovedajúci skutočnosti, sú orgán verejnej moci a osoba, ktorej je zákonná povinnosť uložená, povinní príslušné údaje použiť v podobe a hodnote, ktorá je zhodná s podobou a hodnotou údaja v digitálnom obraze Slovenskej republiky.
(7)
Informačný systém používa v textovej a grafickej forme digitálny obraz Slovenskej republiky, iné údaje vytvorené činnosťou úradu a aj tieto údaje:
a)
územnoplánovacie podklady,
b)
územnoplánovaciu dokumentáciu a údaje o jej schválení orgánom územného plánovania,
c)
vybrané údaje katastra nehnuteľností v rozsahu potrebnom pre činnosti územného plánovania a výstavby,
d)
základnú bázu údajov pre geografický informačný systém, 13 )
e)
priestorové údaje a služby priestorových údajov vrátane ich metaúdajov, 14 )
f)
údaje dopravnej infraštruktúry,
g)
údaje technickej infraštruktúry,
h)
vybrané údaje rozhodnutí a opatrení stavebných úradov,
i)
dokumentáciu stavby podľa zákona o výstavbe,
j)
ďalšie vybrané údaje evidované v registroch, zákonom ustanovených evidenciách alebo na základe zákona vedených evidenciách a v súboroch údajov zo zákonom vykonávanej činnosti (ďalej len „iný zdroj údajov“) vyžiadané podľa § 38 ods. 4.
(8)
Okrem údajov podľa odseku 7 informačný systém obsahuje register odborne spôsobilých osôb a register stavieb podľa zákona o výstavbe; tým nie je dotknuté plnenie úloh orgánov verejnej moci ako správcov informačných systémov verejnej správy podľa osobitných predpisov.
(9)
Úrad poskytuje údaje z informačného systému, vrátane osobných údajov orgánom verejnej moci v elektronickej podobe, automatizovaným spôsobom, bezodplatne a bez súhlasu dotknutých osôb, v rozsahu nevyhnutnom na naplnenie účelu podľa osobitných predpisov. Úrad dohodou upraví konkrétne podmienky technického zabezpečenia poskytovania údajov, štruktúru a rozsah údajov a metaúdajov vrátane metodiky zostavenia údajov a ostatné podrobnosti o spôsobe plnenia povinnosti poskytovania údajov.
(10)
Registráciu v informačnom systéme je možné vykonať prostredníctvom funkcie informačného systému, na to určenej alebo súčasne so zápisom do registra odborne spôsobilých osôb podľa § 13.
(11)
Úrad zruší registráciu v informačnom systéme, ak dôjde k vyčiarknutiu osoby z registra odborne spôsobilých osôb alebo na základe žiadosti; po zrušení registrácie sa osobný profil vyznačí ako neaktívny.
(12)
Elektronickým výpisom z informačného systému o záväzných podmienkach vyplývajúcich z územnoplánovacej dokumentácie pre vybrané územie je výpis zo záväznej časti územnoplánovacej dokumentácie, ktorý pozostáva v grafickej forme z výrezu regulačného výkresu priestorovej a funkčnej regulácie územia a v textovej forme z regulačného listu príslušného priestorovo-funkčného celku.
(13)
Úrad môže poskytovať elektronické služby, ktoré spočívajú v
a)
spracovaní a poskytovaní informácií z údajov evidovaných v informačnom systéme nad rámec informácií, ktoré sú z informačného systému verejne dostupné,
b)
poskytovaní verejného testovacieho prostredia.
(14)
Na účely tohto zákona je verejným testovacím prostredím funkcionalita informačného systému, ktorá simuluje prostredie informačného systému a jeho fungovanie, využíva údaje v ňom evidované a slúži na činnosti tretích osôb.
(15)
Elektronické služby podľa odseku 13 úrad poskytuje
a)
na základe písomnej dohody,
b)
prioritne na účely vedeckej, výskumnej alebo analytickej činnosti v oblasti územného plánovania alebo výstavby, na účely činností, ktoré prispievajú k rozvoju digitálnej ekonomiky, alebo činností, ktoré zlepšujú poskytovanie elektronických služieb verejnej správy,
c)
za úhradu; to neplatí, ak ide o poskytovanie osobám, ktoré sú oslobodené od správnych poplatkov, a osobám, o ktorých to ustanoví osobitný predpis.
(16)
Úrad zabezpečí, aby poskytovaním elektronických služieb podľa odseku 13 nedošlo k ohrozeniu alebo obmedzeniu bezpečnosti, plynulosti a spoľahlivosti prevádzky informačného systému, k znemožneniu alebo sťaženiu plnenia povinností spojených s ochranou údajov v ňom evidovaných a nedošlo k poskytnutiu údajov, ktorých poskytnutím by mohlo dôjsť k ohrozeniu života a zdravia osôb, obrany, bezpečnosti a vnútorného poriadku Slovenskej republiky, k ohrozeniu plnenia úloh spravodajskej služby alebo k odhaleniu jej zdrojov a prostriedkov. Verejné testovacie prostredie nesmie obsahovať osobné údaje.
(17)
Ak sa pri tvorbe alebo aktualizácii údajovej základne informačného systému vykonávajú geodetické a kartografické činnosti, podmienky ich vykonávania podľa osobitného predpisu o geodézii a kartografii musia byť dodržané.“.