§ 23a – Zamestnávanie cudzincov na Slovensku
Trvalý odkaz
Jednoducho
Originál
Jednoducho
(1)
Zamestnávateľ môže zamestnávať štátneho príslušníka tretej krajiny, a) ktorý má udelený trvalý pobyt na Slovensku, b) ktorý má prechodný pobyt ako osoba s dlhodobým pobytom v inom členskom štáte EÚ, po uplynutí 12 mesiacov od začiatku pobytu na Slovensku, c) ktorý má prechodný pobyt na účel zlúčenia rodiny, 1. po uplynutí 9 mesiacov nepretržitého pobytu na Slovensku od udelenia tohto pobytu, 2. ktorý je rodinným príslušníkom držiteľa modrej karty, 3. ktorý je rodinným príslušníkom štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21b ods. 8 písm. b) alebo c) alebo podľa písmena ag), alebo 4. ktorý je rodinným príslušníkom štátneho príslušníka tretej krajiny podľa písmena f), d) ktorý je rodinným príslušníkom občana členského štátu EÚ alebo občana Slovenska a má oprávnený pobyt na Slovensku, e) ktorý má prechodný pobyt na účel štúdia alebo národné vízum, ak výkon jeho práce u všetkých zamestnávateľov nepresiahne 40 hodín mesačne ako žiak strednej školy alebo 80 hodín mesačne ako študent vysokej školy, f) ktorý má prechodný pobyt na účel výskumu a vývoja a 1. vykonáva výskum alebo vývoj na základe dohody o hosťovaní, alebo 2. jeho pedagogická činnosť nepresiahne celkovo 50 dní v kalendárnom roku, g) ktorý má prechodný pobyt ako Slovák žijúci v zahraničí, h) ktorý je žiadateľom o azyl a osobitný predpis mu umožňuje vstup na trh práce, i) ktorému bol udelený azyl, j) ktorému bola poskytnutá doplnková ochrana, k) ktorému sa poskytlo dočasné útočisko, l) ak jeho pracovnoprávny vzťah alebo vyslanie nepresiahne 30 dní v kalendárnom roku a je 1. pedagogický alebo vedecký pracovník na odbornom podujatí, alebo 2. umelec na umeleckom podujatí, m) ktorý dodáva tovar alebo služby na základe obchodnej zmluvy a v súvislosti s tým vykonáva montáž, opravy, nastavenia alebo programovanie, ak jeho vyslanie nepresiahne 90 dní v kalendárnom roku, n) ktorý je prijatý na základe medzinárodnej zmluvy, ktorá nevyžaduje povolenie na zamestnanie, o) ktorý je rodinným príslušníkom diplomata alebo zamestnanca medzinárodnej organizácie, ak medzinárodná zmluva zaručuje vzájomnosť, p) ktorý je členom záchrannej jednotky pri medzištátnej pomoci, r) ktorý je príslušníkom ozbrojených síl vysielajúceho štátu, s) ktorý vykonáva odbornú prax alebo výcvik v školách, t) ktorý úspešne ukončil štúdium na Slovensku a má oprávnený pobyt alebo má podanú žiadosť o prechodný pobyt na účel zamestnania so všetkými náležitosťami, u) ktorý má menej ako 26 rokov a vykonáva príležitostné práce v rámci výmenných programov alebo programov pre mládež, v) ktorého vyslal zamestnávateľ z členského štátu EÚ v rámci poskytovania služieb, w) ktorý je spoločníkom alebo členom orgánov spoločnosti, ktorej bola poskytnutá investičná pomoc, x) ktorý pre spoločnosť s investičnou pomocou zabezpečuje dodávky, montáž alebo servis, y) ktorý je zamestnaný v medzinárodnej doprave a je vyslaný zahraničným zamestnávateľom, z) ktorý pracuje pre právnickú osobu s osvedčením o významnej investícii a 1. túto osobu riadi, alebo 2. má špeciálne odborné vedomosti nevyhnutné pre prevádzku, ak táto činnosť nepresiahne 90 dní v kalendárnom roku, aa) ktorý je akreditovaný v oblasti médií, ab) ktorému bol predĺžený tolerovaný pobyt ako obeti obchodovania s ľuďmi, ac) ktorému bol udelený tolerovaný pobyt z dôvodu rešpektovania súkromného a rodinného života, ad) ktorému bol udelený tolerovaný pobyt z dôvodu nelegálneho zamestnávania za vykorisťujúcich podmienok, ak je potrebný pre trestné konanie, ae) ktorý vykonáva duchovenskú činnosť pre registrovanú cirkev, af) ktorý má národné vízum a 1. vzťahuje sa na neho program pracovnej dovolenky, 2. podieľa sa na filmovom projekte, alebo 3. ide o záujem Slovenska schválený vládou, ag) ktorý dočasne pôsobí na základe mobility 1. od zamestnávateľa v členskom štáte EÚ v rámci vnútropodnikového presunu, alebo 2. vykonáva výskum a vývoj alebo pedagogickú činnosť do 50 dní v roku, ah) ktorého výkon práce nepresiahne 80 hodín mesačne ako študenta vysokej školy na mobilite, ai) ktorý pre centrum podnikových služieb poskytuje odborné školenia do 90 dní v kalendárnom roku.
(2)
Pre týchto cudzincov úrad nevyžaduje potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta ani povolenie na zamestnanie.
Originál
(1)
Zamestnávateľ môže zamestnávať štátneho príslušníka tretej krajiny,
a)
ktorý má udelený trvalý pobyt na území Slovenskej republiky,
b)
ktorý má udelený prechodný pobyt štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý má priznané postavenie osoby s dlhodobým pobytom v členskom štáte Európskej únie, 23a ) po uplynutí 12 mesiacov od začiatku pobytu na území Slovenskej republiky,
c)
ktorý má udelený prechodný pobyt na účel zlúčenia rodiny,
1.
po uplynutí 9 mesiacov nepretržitého pobytu na území Slovenskej republiky od udelenia prechodného pobytu na účel zlúčenia rodiny,
2.
ktorý je rodinným príslušníkom držiteľa modrej karty,
3.
ktorý je rodinným príslušníkom štátneho príslušníka tretej krajiny podľa § 21b ods. 8 písm. b) alebo písm. c) alebo podľa písmena ag) alebo
4.
ktorý je rodinným príslušníkom štátneho príslušníka tretej krajiny podľa písmena f),
d)
ktorý je rodinným príslušníkom občana členského štátu Európskej únie alebo rodinným príslušníkom občana Slovenskej republiky a ktorý má oprávnený pobyt na území Slovenskej republiky,
e)
ktorý má udelený prechodný pobyt na účel štúdia, ak osobitný predpis neustanovuje inak, 24 ) alebo ktorý má udelené národné vízum podľa osobitného predpisu, 22ka ) a výkon jeho práce nepresiahne u všetkých zamestnávateľov 40 hodín mesačne, ak je žiakom strednej školy, alebo 80 hodín mesačne, ak je študentom vysokej školy,
f)
ktorý má udelený prechodný pobyt na účel výskumu a vývoja, ak osobitný predpis neustanovuje inak, 24a ) a
1.
ktorý vykonáva výskum alebo vývoj na základe dohody o hosťovaní 24b ) alebo
2.
ktorého pedagogická činnosť v pracovnoprávnom vzťahu alebo obdobnom pracovnom vzťahu nepresiahne celkovo 50 dní v kalendárnom roku,
g)
ktorý má udelený prechodný pobyt štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý má priznané postavenie Slováka žijúceho v zahraničí, 24c )
h)
ktorý je žiadateľom o udelenie azylu a vstup na trh práce mu umožňuje osobitný predpis, 25 )
i)
ktorému bol udelený azyl,
j)
ktorému bola poskytnutá doplnková ochrana,
k)
ktorému sa poskytlo dočasné útočisko,
l)
ak trvanie jeho pracovnoprávneho vzťahu alebo vyslania na výkon práce nepresiahne celkovo 30 dní v kalendárnom roku a ktorý je
1.
pedagogický zamestnanec, akademický zamestnanec, vysokoškolský učiteľ, vedecký, výskumný alebo vývojový pracovník, ktorý je účastníkom odborného vedeckého podujatia, alebo
2.
výkonný umelec, ktorý sa zúčastňuje na umeleckom podujatí,
m)
ktorý zabezpečuje na základe obchodnej zmluvy dodávky tovaru alebo služieb a tento tovar dodáva alebo v súvislosti s dodávkou tovaru uskutočňuje montáž, záručné a opravárenské práce, práce týkajúce sa nastavenia systémov výrobných zariadení alebo v súvislosti s dodávkou tovaru alebo služieb uskutočňuje programátorské práce alebo odborné školenia, ak trvanie jeho vyslania na výkon práce nepresiahne celkovo 90 dní v kalendárnom roku,
n)
ktorý je prijatý do pracovnoprávneho vzťahu na základe medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná a ktorá ustanovuje, že na prijatie štátneho príslušníka tretej krajiny do pracovnoprávneho vzťahu nie je potrebné povolenie na zamestnanie, 27 )
o)
ktorý je rodinný príslušník člena diplomatickej misie, zamestnanca konzulárneho úradu alebo zamestnanca medzinárodnej vládnej organizácie so sídlom na území Slovenskej republiky, ak medzinárodná zmluva uzatvorená v mene vlády Slovenskej republiky zaručuje vzájomnosť,
p)
ktorý je člen záchrannej jednotky a poskytuje pomoc na základe medzištátnej dohody o vzájomnej pomoci pri odstraňovaní následkov havárií a živelných pohrôm a v prípadoch humanitárnej pomoci,
r)
ktorý je príslušník ozbrojených síl alebo civilnej zložky ozbrojených síl vysielajúceho štátu, 28 )
s)
ktorý vykonáva odbornú prax alebo odborný výcvik podľa osobitných predpisov 28a ) v školách alebo školských zariadeniach,
t)
ktorý úspešne absolvoval štúdium na strednej škole alebo štúdium na vysokej škole na území Slovenskej republiky a ktorý má oprávnený pobyt na území Slovenskej republiky 28aa ) alebo má prijatú žiadosť o udelenie prechodného pobytu na účel zamestnania 22c ) spolu so všetkými náležitosťami podľa osobitného predpisu, 22dc )
u)
ktorý nedovŕšil 26 rokov veku a ktorý bude zamestnávaný príležitostnými a časovo obmedzenými prácami v rámci výmeny medzi školami alebo v rámci programov pre mládež alebo programov pre vzdelávanie, ktorých sa Slovenská republika zúčastňuje,
v)
ktorého vyslal zamestnávateľ so sídlom v členskom štáte Európskej únie v rámci poskytovania služieb zabezpečovaných týmto zamestnávateľom,
w)
ktorý je spoločník obchodnej spoločnosti, štatutárny orgán obchodnej spoločnosti alebo člen štatutárneho orgánu obchodnej spoločnosti, ktorý plní úlohy pre obchodnú spoločnosť, ktorej bola poskytnutá investičná pomoc, 28b ) vykonávaním činností, a to počas obdobia, na ktoré bolo vydané rozhodnutie o poskytnutí investičnej pomoci,
x)
ktorý pre obchodnú spoločnosť, ktorej bola poskytnutá investičná pomoc, zabezpečuje na základe obchodnej zmluvy dodávky tovaru alebo služieb a tento tovar dodáva alebo uskutočňuje montáž, záručné a opravárenské práce, práce týkajúce sa nastavenia systémov výrobných zariadení, programátorské práce alebo odborné školenia, a to počas obdobia, na ktoré bolo vydané rozhodnutie o poskytnutí investičnej pomoci,
y)
ktorý je zamestnaný v medzinárodnej doprave, ak je na výkon práce vyslaný svojím zahraničným zamestnávateľom,
z)
ktorý vykonáva činnosť pre právnickú osobu, ktorej bolo vydané osvedčenie o významnej investícií, 28c ) a ktorý
1.
riadi túto právnickú osobu alebo jej organizačnú zložku alebo
2.
má mimoriadne odborné vedomosti, zručnosti, schopnosti alebo poznatky nevyhnutné na prevádzku spoločnosti, výskumné techniky alebo manažment, ak vykonávanie tejto činnosti nepresiahne celkovo 90 dní v kalendárnom roku, aa) ktorý je akreditovaný v oblasti oznamovacích prostriedkov, ab) ktorému bol predĺžený tolerovaný pobyt z dôvodu, že je obeťou obchodovania s ľuďmi, 28d ) ac) ktorému bol udelený tolerovaný pobyt z dôvodu rešpektovania jeho súkromného a rodinného života, 28e ) ad) ktorému bol udelený tolerovaný pobyt z dôvodu nelegálneho zamestnávania za osobitne vykorisťujúcich pracovných podmienok, ak je jeho prítomnosť nevyhnutná na účely trestného konania, 28f ) ae) ktorý vykonáva duchovenskú činnosť z poverenia registrovanej cirkvi alebo náboženskej spoločnosti, af) ktorý má udelené národné vízum 28g ) a
1.
na ktorého sa vzťahuje program pracovnej dovolenky, ktorý schválila vláda Slovenskej republiky,
2.
ktorý sa podieľa na realizácii filmového projektu na území Slovenskej republiky alebo
3.
ide o záujem Slovenskej republiky, ktorý schválila vláda Slovenskej republiky, ak písmeno e) neustanovuje inak, ag) ktorý u neho dočasne pôsobí na základe mobility 28h )
1.
od zamestnávateľa v členskom štáte Európskej únie v rámci vnútropodnikového presunu alebo
2.
ktorý vykonáva výskum a vývoj na základe dohody o hosťovaní alebo ktorého pedagogická činnosť nepresiahne celkovo 50 dní v kalendárnom roku, ah) ktorého výkon práce u všetkých zamestnávateľov nepresiahne 80 hodín mesačne, ak ide o študenta vysokej školy, ktorý sa na území Slovenskej republiky zdržiava na základe mobility, 28h ) ai) ktorý pre centrum podnikových služieb 28i ) poskytuje odborné školenia, ak trvanie jeho pracovnoprávneho vzťahu s centrom podnikových služieb nepresiahne celkovo 90 dní v kalendárnom roku.
(2)
U štátneho príslušníka tretej krajiny podľa odseku 1 sa nevyžaduje potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu, potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta a povolenie na zamestnanie.