Zákon č. 66/2009

Zákon č. 66/2009 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon č. 66/2009

Zákon č. 66/2009 Z.z.

Jednoducho
(1)
Tento zákon upravuje, ako sa usporiadajú vlastnícke vzťahy k pozemkom pod stavbami, ktoré patria obci alebo vyššiemu územnému celku a ktoré na ne prešli podľa osobitných predpisov. Súčasťou je aj priľahlá plocha, ktorá svojím umiestnením a využitím tvorí so stavbou neoddeliteľný celok (ďalej len „pozemok pod stavbou“).
(2)
Tento zákon sa primerane vzťahuje aj na pozemky, na ktorých je umiestnený cintorín, športový areál alebo verejná zeleň, ak tieto prešli do vlastníctva obce podľa osobitného predpisu. Výnimkou sú pozemky, ktoré vlastnia cirkvi.
(3)
Tento zákon sa nevzťahuje na usporiadanie vlastníckych vzťahov k pozemkom pod stavbami, ktoré slúžia na podnikateľské účely.
Originál
(1)
Tento zákon upravuje usporiadanie vlastníckych vzťahov k pozemkom pod stavbami vo vlastníctve obce alebo vyššieho územného celku, ktoré prešli do vlastníctva obce alebo vyššieho územného celku podľa osobitných predpisov, 1 ) vrátane priľahlej plochy, ktorá svojím umiestnením a využitím tvorí neoddeliteľný celok so stavbou (ďalej len „pozemok pod stavbou“).
(2)
Tento zákon sa primerane vzťahuje aj na usporiadanie vlastníckych vzťahov k pozemkom, na ktorých je umiestnený cintorín, okrem pozemkov vo vlastníctve cirkví, športový areál alebo verejná zeleň, ak tento cintorín, športový areál alebo verejná zeleň prešli do vlastníctva obce podľa osobitného predpisu. 2 )
(3)
Tento zákon sa nevzťahuje na usporiadanie vlastníckych vzťahov k pozemkom pod stavbami, ktoré slúžia na podnikateľské účely. 3 )
Jednoducho
(1)
Obec alebo vyšší územný celok, ktorý sa stal vlastníkom stavby prechodom zo štátu bez toho, aby sa majetkovoprávne usporiadali pozemky (ďalej len „vlastník stavby“), môže vlastníkovi pozemku pod stavbou ponúknuť zámennú zmluvu. Vlastník stavby mu v nej poskytne náhradný pozemok, ktorý je v jeho vlastníctve. Tento náhradný pozemok musí byť v primeranej výmere, bonite a rovnakého druhu, ako bol pôvodný pozemok pred zastavaním. Náhradný pozemok sa poskytne v tom istom katastrálnom území. Ak územie obce tvorí viac katastrálnych území, náhradný pozemok sa poskytne v rámci územia obce.
(2)
Ak sa postup podľa odseku 1 neuplatní, vlastnícke vzťahy k pozemku pod stavbou sa usporiadajú v konaní o pozemkových úpravách podľa osobitného predpisu.
Originál
(1)
Obec alebo vyšší územný celok, ktorý sa stal podľa osobitných predpisov 1 ) vlastníkom stavby 4 ) prechodom z vlastníctva štátu bez majetkovoprávneho usporiadania vlastníctva k pozemkom (ďalej len „vlastník stavby“), môže poskytnúť zámennou zmluvou vlastníkovi pozemku pod stavbou náhradný pozemok, ktorý je v jeho vlastníctve. Náhradný pozemok v primeranej výmere, 5 ) bonite a rovnakého druhu, ako bol pôvodne pozemok pred zastavaním, poskytne vlastník stavby v tom istom katastrálnom území. Ak územie obce tvorí viac katastrálnych území, náhradný pozemok sa poskytne v rámci územia obce.
(2)
Ak sa neuplatní postup podľa odseku 1, usporiadanie vlastníckych vzťahov k pozemku pod stavbou sa vykoná v konaní o pozemkových úpravách podľa osobitného predpisu. 5 )
Jednoducho
(1)
Ak vlastník stavby nemá ku dňu účinnosti tohto zákona k pozemku pod stavbou dohodnuté iné zmluvné právo, vzniká v jeho prospech dňom účinnosti tohto zákona právo zodpovedajúce vecnému bremenu. Toto právo vzniká vo verejnom záujme a zahŕňa držbu a užívanie pozemku pod stavbou, vrátane práva uskutočniť stavbu alebo jej zmenu, ak ide o stavbu povolenú podľa platných predpisov, ktorá prešla z vlastníctva štátu na obec alebo vyšší územný celok. Podkladom na záznam tohto vecného bremena v katastri nehnuteľností je súpis nehnuteľností, ku ktorým toto právo vzniklo.
(2)
Vlastník pozemku pod stavbou musí strpieť výkon práva zodpovedajúceho vecnému bremenu až do času, kým sa v príslušnom katastrálnom území nevykonajú pozemkové úpravy.
Originál
(1)
Ak nemá vlastník stavby ku dňu účinnosti tohto zákona k pozemku pod stavbou zmluvne dohodnuté iné právo, vzniká vo verejnom záujme k pozemku pod stavbou užívanému vlastníkom stavby dňom účinnosti tohto zákona v prospech vlastníka stavby právo zodpovedajúce vecnému bremenu, 10 ) ktorého obsahom je držba a užívanie pozemku pod stavbou, vrátane práva uskutočniť stavbu alebo zmenu stavby, ak ide o stavbu povolenú podľa platných právnych predpisov, ktorá prešla z vlastníctva štátu na obec alebo vyšší územný celok. Podkladom na vykonanie záznamu o vzniku vecného bremena v katastri nehnuteľností je súpis nehnuteľností, ku ktorým vzniklo v prospech vlastníka stavby právo zodpovedajúce vecnému bremenu. 11 )
(2)
Vlastník pozemku pod stavbou je povinný strpieť výkon práva zodpovedajúceho vecnému bremenu do vykonania pozemkových úprav v príslušnom katastrálnom území.
Jednoducho

V prípadoch, na ktoré sa vzťahuje osobitný predpis, sa konanie o nariadení pozemkových úprav riadi týmto zákonom, pričom sa použijú odchýlky uvedené v osobitnom predpise.

Originál

V prípadoch, na ktoré sa vzťahuje osobitný predpis, 5c ) sa konanie o nariadení pozemkových úprav riadi týmto zákonom s odchýlkami podľa osobitného predpisu. 5c )“.

Jednoducho

Banka, iná úverová inštitúcia, pobočka zahraničnej banky, pobočka inej zahraničnej úverovej inštitúcie, zahraničná banka a iná zahraničná inštitúcia vykonávajúca bankové činnosti na území Slovenskej republiky, je od 1. marca 2009 do 31. augusta 2009 povinná prijímať vklady v hotovosti v eurobankovkách a eurominciach. Musí tak robiť bezodplatne a bez obmedzenia ich počtu alebo nominálnej hodnoty. Pri tomto bezodplatnom prijímaní nesmie účtovať žiadny poplatok, náklady ani iné protiplnenie za prijatie, spracovanie, počítanie alebo za iné úkony súvisiace s vkladom v hotovosti. Tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov o hotovostnom peňažnom obehu a o výmene slovenských bankoviek a mincí za eurá.

Originál

Banka, iná úverová inštitúcia, pobočka zahraničnej banky, pobočka inej zahraničnej úverovej inštitúcie, zahraničná banka a iná zahraničná inštitúcia, ktorá vykonáva bankové činnosti na území Slovenskej republiky, je od 1. marca 2009 do 31. augusta 2009 povinná prijímať pri vkladoch v hotovosti eurobankovky a euromince bezodplatne a bez obmedzenia ich nominálnej štruktúry alebo ich celkového počtu; pri bezodplatnom prijímaní eurobankoviek a euromincí nesmie účtovať žiadny poplatok, náklady ani protiplnenie za prijatie, spracovanie, počítanie, ani za žiadne iné úkony alebo činnosti, ktoré súvisia s vkladom v hotovosti. Tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitných predpisov o hotovostnom peňažnom obehu 98 ) a o výmene slovenských bankoviek a slovenských mincí za eurá. 99 )“.