Školský zákon

Zákon č. 245/2008 Z.z.

Panel nástrojov

Školský zákon

Zákon č. 245/2008 Z.z.

Jednoducho
(1)
O povolení vzdelávania podľa § 23 písm. b), c) alebo e) rozhoduje kmeňová škola na základe písomnej žiadosti rodiča alebo plnoletého žiaka.
(2)
V žiadosti rodič alebo plnoletý žiak uvedie:
a)
meno, priezvisko a bydlisko žiaka,
b)
rodné číslo žiaka,
c)
adresu bydliska v zahraničí,
d)
názov a adresu školy v zahraničí, ktorú bude žiak navštevovať (ak je známa), alebo názov a adresu školy zriadenej iným štátom na Slovensku, ktorú bude žiak navštevovať.
(3)
Pri vzdelávaní podľa § 23 písm. b) musí rodič alebo plnoletý žiak do 30 dní po príchode do cieľovej krajiny predložiť riaditeľovi kmeňovej školy potvrdenie o názve a adrese školy, ktorú žiak navštevuje. Toto potvrdenie je potrebné predložiť aj každý rok do 15. septembra, ak žiak pokračuje v tomto type vzdelávania. Ak rodič žiaka, ktorý plní povinnú školskú dochádzku, nepredloží potvrdenie v stanovenom termíne, riaditeľ kmeňovej školy to zaznamená do katalógového listu žiaka a oznámi to úradu práce, sociálnych vecí a rodiny a obci, kde má rodič trvalý pobyt.
(4)
Kmeňová škola poskytne žiakovi na jeho žiadosť alebo na žiadosť rodiča edukačné publikácie.
(5)
Žiak, ktorý sa vzdeláva podľa § 23 písm. b) a c), môže na žiadosť rodiča alebo plnoletého žiaka robiť komisionálne skúšky. V žiadosti treba uviesť, za ktoré ročníky majú skúšky prebiehať. K žiadosti treba priložiť kópiu posledného vysvedčenia. Ak nie je v slovenčine, češtine alebo v jazyku, ktorý sa používa v škole, musí plnoletý žiak alebo rodič zabezpečiť jeho preklad.
(6)
Žiaci, ktorí sa vzdelávajú podľa § 23 písm. e), musia urobiť skúšku zo všetkých povinných predmetov učebného plánu daného ročníka kmeňovej školy (okrem výchovných predmetov) za každý školský rok, najviac však za všetky ročníky po ukončení príslušného stupňa alebo cyklu základnej školy.
(7)
Žiak môže zo závažných dôvodov (napríklad ak je škola ťažko dostupná) robiť komisionálnu skúšku aj dištančne, ak sa na tom dohodne rodič alebo plnoletý žiak s riaditeľom kmeňovej školy.
(8)
Žiak, ktorý sa vzdeláva podľa § 23 písm. e), alebo žiak, ktorý požiadal o komisionálne skúšky podľa odseku 5, tieto skúšky vykoná. Termín, obsah a rozsah skúšok určí riaditeľ školy, kde sa budú konať, a to najneskôr 30 dní vopred. Na základe výsledkov vydá kmeňová škola vysvedčenie.
(9)
Žiak, ktorý sa vzdeláva podľa § 23 písm. b) alebo c) a nepožiadal o komisionálne skúšky podľa odseku 5, ich vykoná až po skončení tohto spôsobu vzdelávania. Ak o ne nepožiada do konca desiateho roka povinnej školskej dochádzky, riaditeľ školy to uvedie v katalógovom liste a vyradí ho z evidencie.
(10)
Po skončení vzdelávania podľa § 23 písm. b) alebo e) zaradí riaditeľ školy žiaka do ročníka, do ktorého patrí podľa veku. Na žiadosť plnoletého žiaka alebo rodiča môže riaditeľ zaradiť žiaka aj o ročník nižšie. Ak žiak na základe komisionálnej skúšky neovláda dostatočne vyučovací jazyk, môže byť zaradený do jazykového kurzu. Na vyrovnanie rozdielov vo vedomostiach môže riaditeľ povoliť vzdelávanie podľa individuálneho učebného plánu.
(11)
Rodič žiaka, ktorý plní povinnú školskú dochádzku, musí do 15. septembra príslušného školského roka predložiť úradu práce, sociálnych vecí a rodiny a obci, kde má žiak trvalý pobyt, doklad, že žiak pokračuje v škole v zahraničí. Platí to, ak žiak, ktorý sa vzdelával podľa § 23 ods. 1 písm. b) alebo e):
a)
získal nižšie stredné vzdelanie v deviatom roku povinnej školskej dochádzky komisionálnou skúškou v kmeňovej škole,
b)
prestal byť žiakom kmeňovej školy a
c)
pokračuje v povinnej školskej dochádzke v zahraničí.
(12)
Na dieťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, sa pri formách podľa § 23 písm. b) a c) použijú odseky 1 až 4.
Originál
(1)
O povolení vzdelávania podľa § 23 písm. b) , c) alebo e) rozhoduje kmeňová škola na základe písomnej žiadosti zákonného zástupcu alebo plnoletého žiaka.
(2)
V žiadosti zákonný zástupca alebo plnoletý žiak uvedie
a)
meno, priezvisko a bydlisko žiaka,
b)
rodné číslo žiaka,
c)
adresu bydliska v zahraničí,
d)
názov a adresu školy, ktorú bude žiak v zahraničí navštevovať, ak je vopred známa, alebo názov a adresu školy zriadenej iným štátom na území Slovenskej republiky, ktorú bude žiak navštevovať.
(3)
Ak ide o vzdelávanie podľa § 23 písm. b) , zákonný zástupca žiaka alebo plnoletý žiak do 30 dní po príchode žiaka do krajiny pobytu predloží riaditeľovi kmeňovej školy doklad s uvedením názvu a adresy školy, ktorý potvrdzuje, že žiak navštevuje príslušnú školu. Zákonný zástupca žiaka alebo plnoletý žiak predloží tento doklad vždy k 15. septembru príslušného školského roka, ak žiak pokračuje vo vzdelávaní podľa § 23 písm. b) . Ak zákonný zástupca žiaka, ktorý plní povinnú školskú dochádzku, v určených termínoch nepredloží doklad, že žiak navštevuje príslušnú školu, riaditeľ kmeňovej školy túto skutočnosť zaznamená do katalógového listu žiaka a oznámi ju príslušnému úradu práce, sociálnych vecí a rodiny a obci, v ktorej má zákonný zástupca trvalý pobyt.
(4)
Kmeňová škola poskytuje žiakovi na základe žiadosti zákonného zástupcu alebo plnoletého žiaka edukačné publikácie.
(5)
Žiak, ktorý vykonáva osobitný spôsob plnenia školskej dochádzky podľa § 23 písm. b) a c) , môže na základe žiadosti zákonného zástupcu žiaka alebo žiadosti plnoletého žiaka vykonať komisionálne skúšky. V žiadosti zákonný zástupca žiaka alebo plnoletý žiak uvedie ročníky, za ktoré sa majú komisionálne skúšky vykonať. Prílohou žiadosti je kópia posledného vysvedčenia; ak vysvedčenie nie je v slovenskom jazyku, českom jazyku alebo v jazyku, ktorý je vyučovacím jazykom v škole, plnoletý žiak alebo zákonný zástupca neplnoletého žiaka zabezpečí jeho preklad.
(6)
Žiaci, ktorí vykonávajú osobitný spôsob školskej dochádzky podľa § 23 písm. e) , vykonajú skúšku zo všetkých povinných vyučovacích predmetov učebného plánu príslušného ročníka kmeňovej školy okrem predmetov s prevahou výchovného zamerania za každý príslušný školský rok, najviac však za všetky ročníky po ukončení príslušného stupňa alebo príslušného vzdelávacieho cyklu základnej školy.
(7)
Žiak môže zo závažných dôvodov, najmä sťaženej dostupnosti ku kmeňovej škole, vykonať komisionálnu skúšku aj dištančne, a to po dohode zákonného zástupcu neplnoletého žiaka alebo plnoletého žiaka s riaditeľom kmeňovej školy.
(8)
Žiak, ktorý vykonáva osobitný spôsob plnenia školskej dochádzky podľa § 23 písm. e) , alebo žiak, ktorý požiadal o vykonanie komisionálnych skúšok podľa odseku 5, vykoná komisionálne skúšky. Termín, obsah a rozsah komisionálnych skúšok určí riaditeľ školy, v ktorej sa majú komisionálne skúšky vykonať, najneskôr 30 dní pred ich konaním. Na základe výsledkov komisionálnych skúšok vydá kmeňová škola žiakovi vysvedčenie.
(9)
Žiak, ktorý vykonáva osobitný spôsob plnenia školskej dochádzky podľa § 23 písm. b) alebo písm. c) a nepožiada o vykonanie komisionálnych skúšok podľa odseku 5, vykoná komisionálne skúšky po ukončení osobitného spôsobu plnenia školskej dochádzky. Ak žiak o vykonanie komisionálnych skúšok nepožiada do ukončenia desiateho roku plnenia povinnej školskej dochádzky, po uplynutí desiateho roku plnenia povinnej školskej dochádzky riaditeľ školy uvedie túto skutočnosť v katalógovom liste žiaka a vyradí ho z evidencie školy.
(10)
Po ukončení osobitného spôsobu plnenia školskej dochádzky podľa § 23 písm. b) alebo písm. e) zaradí riaditeľ školy žiaka do ročníka, do ktorého podľa veku patrí. Na základe žiadosti plnoletého žiaka alebo zákonného zástupcu neplnoletého žiaka môže riaditeľ školy zaradiť žiaka aj do najbližšieho nižšieho ročníka. Ak sa na základe komisionálnej skúšky preukáže, že žiak nedostatočne ovláda vyučovací jazyk, môže byť zaradený do jazykového kurzu. Na vyrovnanie rozdielov vo vedomostiach, zručnostiach a schopnostiach žiaka môže riaditeľ školy žiakovi umožniť vzdelávanie podľa individuálneho učebného plánu.
(11)
Zákonný zástupca žiaka, ktorý plní povinnú školskú dochádzku, predloží do 15. septembra príslušného školského roka príslušnému úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, obci, v ktorej má žiak trvalý pobyt, doklad, že žiak pokračuje vo vzdelávaní v škole v zahraničí, ak žiak, ktorý vykonával osobitný spôsob plnenia školskej dochádzky podľa § 23 ods. 1 písm. b) alebo písm. e) ,
a)
získal nižšie stredné vzdelanie v deviatom roku plnenia povinnej školskej dochádzky vykonaním komisionálnej skúšky v kmeňovej škole,
b)
prestal byť žiakom kmeňovej školy a
c)
pokračuje v plnení povinnej školskej dochádzky v zahraničí.
(12)
Ak ide o dieťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, na formy osobitného spôsobu plnenia povinného predprimárneho vzdelávania podľa § 23 písm. b) a c) sa vzťahujú ustanovenia odsekov 1 až 4.

§ 26 – Individuálny učebný plán

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Vzdelávanie podľa individuálneho učebného plánu môže na žiadosť rodiča, zástupcu zariadenia alebo plnoletého žiaka povoliť riaditeľ školy. Ak ide o žiaka v duálnom vzdelávaní, riaditeľ to môže povoliť len so súhlasom jeho zamestnávateľa.
(2)
Riaditeľ školy môže povoliť individuálny učebný plán žiakovi s nadaním alebo zo závažných dôvodov (napríklad tehotenstvo alebo materstvo).
(3)
Spolu s povolením riaditeľ dohodne s rodičom alebo plnoletým žiakom podmienky a organizáciu tohto vzdelávania. Musia byť v súlade so školským vzdelávacím programom a sú záväzné pre obe strany.
(4)
Individuálny učebný plán vypracuje škola spolu s pedagogickými a odbornými zamestnancami. Schvaľuje ho riaditeľ školy. Ak sa žiak vzdeláva podľa individuálneho vzdelávacieho programu, individuálny učebný plán je jeho súčasťou.
(5)
O povolenie individuálneho učebného plánu môže požiadať aj ústav, v ktorom je žiak umiestnený podľa osobitného predpisu. V takom prípade sa odseky 3 a 4 použijú primerane na základe písomnej dohody medzi riaditeľom školy a riaditeľom ústavu.
(6)
Ak pedagogický alebo odborný zamestnanec zistí dôvodné podozrenie na rizikové správanie žiaka vzdelávaného podľa individuálneho učebného plánu, ktoré môže ohroziť bezpečnosť a zdravie, oznámi to riaditeľovi školy. Ten navrhne rodičovi alebo zástupcovi zariadenia odbornú pomoc v zariadení poradenstva a prevencie a oznámi to orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately.
(7)
Riaditeľ školy zruší povolenie individuálneho učebného plánu:
a)
na žiadosť rodiča, zástupcu zariadenia alebo plnoletého žiaka,
b)
na základe odôvodneného návrhu hlavného školského inšpektora alebo vyučujúceho,
c)
na základe odôvodneného návrhu zamestnávateľa žiaka v duálnom vzdelávaní,
d)
na základe odôvodneného návrhu zariadenia poradenstva a prevencie,
e)
ak žiak na konci hodnotiaceho obdobia neprospel.
Originál
(1)
Vzdelávanie podľa individuálneho učebného plánu môže na žiadosť zákonného zástupcu, zástupcu zariadenia alebo na základe žiadosti plnoletého žiaka povoliť riaditeľ školy. Vzdelávanie podľa individuálneho učebného plánu žiaka, ktorý sa pripravuje v systéme duálneho vzdelávania, môže riaditeľ školy povoliť po súhlase zamestnávateľa, u ktorého sa tento žiak pripravuje.
(2)
Vzdelávanie podľa individuálneho učebného plánu môže riaditeľ školy povoliť žiakovi s nadaním alebo zo závažných dôvodov, najmä tehotenstva a materstva.
(3)
Súčasne s povolením vzdelávania podľa individuálneho učebného plánu dohodne riaditeľ školy so zákonným zástupcom žiaka alebo s plnoletým žiakom podmienky a organizáciu vzdelávania podľa individuálneho učebného plánu, ktoré musia byť v súlade so schváleným školským vzdelávacím programom a sú záväzné pre obe strany.
(4)
Individuálny učebný plán vypracuje škola v spolupráci s pedagogickými zamestnancami a odbornými zamestnancami. Individuálny učebný plán schvaľuje riaditeľ školy. Ak ide o žiaka, ktorý sa vzdeláva podľa individuálneho vzdelávacieho programu, individuálny učebný plán sa uvádza v rámci individuálneho vzdelávacieho programu.
(5)
O povolenie vzdelávania podľa individuálneho učebného plánu môže požiadať aj príslušný ústav, v ktorom bol žiak umiestnený podľa osobitného predpisu. 28 ) Pri žiadosti príslušného ústavu sa ustanovenia odsekov 3 a 4 použijú primerane na základe písomnej dohody medzi riaditeľom školy a riaditeľom ústavu.
(6)
Ak pedagogický zamestnanec alebo odborný zamestnanec zistí dôvodné podozrenie na výskyt prejavov rizikového správania žiaka vzdelávaného podľa individuálneho učebného plánu, ktoré môžu ohroziť bezpečnosť a zdravie, oznámi túto skutočnosť riaditeľovi školy, ktorý navrhne zákonnému zástupcovi alebo zástupcovi zariadenia vykonanie odbornej činnosti v zariadení poradenstva a prevencie a oznámi túto skutočnosť orgánu sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately.
(7)
Povolenie vzdelávania podľa individuálneho učebného plánu riaditeľ školy zruší
a)
na žiadosť zákonného zástupcu, zástupcu zariadenia alebo plnoletého žiaka,
b)
na základe odôvodneného návrhu hlavného školského inšpektora alebo vyučujúceho pedagogického zamestnanca,
c)
na základe odôvodneného návrhu zamestnávateľa, u ktorého sa žiak pripravuje v systéme duálneho vzdelávania,
d)
na základe odôvodneného návrhu zariadenia poradenstva a prevencie,
e)
ak žiak na konci hodnotiaceho obdobia neprospel.
Jednoducho
(1)
Školy zapísané v registri, ktoré poskytujú vzdelávanie podľa tohto zákona a majú na seba nadväzujúce stupne, tvoria sústavu škôl.
(2)
Sústavu škôl tvoria: a) materská škola, b) základná škola, c) gymnázium, d) stredná odborná škola, e) stredná priemyselná škola, f) stredná športová škola, g) škola umeleckého priemyslu, h) konzervatórium, i) školy pre deti a žiakov so špeciálnymi potrebami, j) základná umelecká škola, k) jazyková škola.
(3)
Vzdelávanie v školách b) až i) sa považuje za prípravu na povolanie, okrem niektorých výnimiek.
(4)
Druhy škôl b) až d), h) a i) sa delia na typy. Typ školy určuje jej zameranie, organizáciu alebo to, pre ktoré deti je určená.
Originál
(1)
Školy zapísané v registri škôl a školských zariadení alebo zriadené podľa osobitného predpisu, 2 ) ktoré zabezpečujú výchovu a vzdelávanie podľa tohto zákona prostredníctvom vzdelávacích programov odborov vzdelávania poskytujúcich na seba nadväzujúce stupne vzdelania, tvoria sústavu škôl.
(2)
Sústavu škôl tvoria tieto druhy škôl:
a)
materská škola,
b)
základná škola,
c)
gymnázium,
d)
stredná odborná škola,
e)
stredná priemyselná škola,
f)
stredná športová škola,
g)
škola umeleckého priemyslu,
h)
konzervatórium,
i)
školy pre deti a žiakov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami,
j)
základná umelecká škola,
k)
jazyková škola.
(3)
Vzdelávanie v školách podľa odseku 2 písm. b) až i) sa považuje za sústavnú prípravu na povolanie okrem škôl podľa § 95 ods. 1 písm. a) a § 104 ods. 1 písm. a) .
(4)
Druhy škôl podľa odseku 2 písm. b) až d), h) a i) sa členia na typy. Typ školy bližšie určuje, na aký odbor vzdelávania je škola zameraná, organizáciu školy alebo akým deťom alebo žiakom vzdelávanie zabezpečuje.
Jednoducho
(1)
Materská škola podporuje rozvoj detí v rôznych oblastiach a pripravuje ich na ďalšie vzdelávanie a život v spoločnosti, podľa ich individuálnych a vekových osobitostí.
(2)
Materská škola sa zriaďuje zvyčajne pri počte 10 detí. Vzdelávanie prebieha podľa školského programu. Škôlka môže poskytovať: a) poldenné, alebo b) celodenné vzdelávanie.
(3)
Vzdelávanie v škôlkach je spoplatnené, okrem škôlok pri zdravotníckych zariadeniach.
(4)
Za pobyt dieťaťa v škôlke zriadenej štátom prispieva rodič najviac sumou 7,5 % životného minima na dieťa. Výšku príspevku určí riaditeľ a platí sa vopred do 10. dňa v mesiaci.
(5)
Výšku príspevku v škôlke zriadenej obcou alebo krajom určí zriaďovateľ nariadením jednotnou sumou pre všetky deti. Platí sa do 10. dňa v mesiaci.
(6)
Príspevok sa neplatí za dieťa, a) pre ktoré je škôlka povinná (v štátnej škole), b) ak rodič písomne požiada a je v hmotnej núdzi, alebo c) ak je dieťa umiestnené v zariadení na základe súdneho rozhodnutia.
(7)
Podmienky na zníženie, zvýšenie alebo odpustenie príspevku určí zriaďovateľ. Ak je ním obec alebo kraj, určí ich nariadením.
(8)
Deti s povinnou škôlkou sa zvyčajne zaraďujú do samostatnej triedy. Deti so zdravotným znevýhodnením môžu byť v bežnej alebo špeciálnej triede. Deti so špeciálnymi potrebami (bez zdravotného znevýhodnenia) sa zaraďujú do bežných tried. Do špeciálnej triedy nemožno dať dieťa len pre sociálne znevýhodnenie. Samostatné triedy môžu byť aj pre deti učiace sa cudzí jazyk, maximálne 12 detí.
(9)
Maximálny počet detí v triede: a) 18 (2-3 roky), b) 20 (3-4 roky), c) 21 (4-5 rokov), d) 22 (5-6 rokov), e) 21 (2-6 rokov).
(10)
Počet detí v triede sa môže zvýšiť o 3, ak sú splnené podmienky, a to z dôvodu: a) zmeny bydliska počas roka, b) prestupu z inej škôlky, c) pokračovania povinnej škôlky, d) zrušenia individuálneho vzdelávania, alebo e) zvýšeného záujmu rodičov.
(11)
Pri zvyšovaní počtu detí možno zohľadniť deti mladšie ako 3 roky.
(12)
O zaradení dieťaťa so zdravotným znevýhodnením rozhodne škôlka na základe odporúčania pediatra a poradne, a po informovanom súhlase rodiča. O zaradení nadaného dieťaťa rozhodne na základe odporúčania poradne a po informovanom súhlase rodiča. Počet detí v triede možno znížiť najviac o 2 za každé takéto dieťa.
(13)
Ak riaditeľ alebo poradňa zistí, že vzdelávanie nie je pre dieťa prospešné, navrhnú po súhlase zriaďovateľa a poradne iný spôsob. Ak rodič nesúhlasí, rozhodne súd.
(14)
Ak dieťa plní škôlku striedavo v dvoch škôlkach, osvedčenie vydá tá, do ktorej bolo prijaté skôr, ak súd alebo riaditelia neurčia inak.
(15)
Ak dieťa s povinnou škôlkou striedavo býva u rodičov v SR a v zahraničí a chodí striedavo do škôlky v oboch krajinách, škôlka v SR neeviduje dochádzku do zahraničia ako neprítomnosť. Škôlka v SR vydá osvedčenie samostatne. Rodič každé 2 mesiace (alebo po dlhšom období) predloží potvrdenie o návšteve školy v zahraničí.
(16)
V škôlke môžu pôsobiť aj asistent, digitálny koordinátor, odborní zamestnanci, školský podporný tím, zdravotník a ďalší zamestnanci.
(17)
Vzdelávanie v škôlke môže prebiehať aj za prítomnosti rodičov alebo nimi splnomocnenej osoby, ak s tým riaditeľ súhlasí.
(18)
Škôlka môže organizovať pobyty v prírode, výlety, exkurzie a podobne len s informovaným súhlasom rodiča a po dohode so zriaďovateľom.
(19)
Podrobnosti o organizácii a prevádzke škôlky určí ministerstvo školstva vo vyhláške.
Originál
(1)
Materská škola podporuje osobnostný rozvoj detí v oblasti sociálno-emocionálnej, intelektuálnej, telesnej, morálnej, estetickej, rozvíja schopnosti a zručnosti, utvára predpoklady na ďalšie vzdelávanie. Pripravuje na život v spoločnosti v súlade s individuálnymi a vekovými osobitosťami detí.
(2)
Materská škola sa zriaďuje spravidla pri počte desať detí. Výchova a vzdelávanie v materskej škole sa uskutočňuje podľa školského vzdelávacieho programu. Materská škola z hľadiska organizácie výchovy a vzdelávania poskytuje
a)
poldennú výchovu a vzdelávanie alebo
b)
celodennú výchovu a vzdelávanie.
(3)
Vzdelávanie v materských školách sa uskutočňuje za čiastočnú úhradu okrem materských škôl pri zdravotníckych zariadeniach.
(4)
Za pobyt dieťaťa v materskej škole zriadenej orgánom miestnej štátnej správy v školstve prispieva zákonný zástupca na čiastočnú úhradu výdavkov materskej školy mesačne na jedno dieťa najviac sumou neprevyšujúcou 7,5 % sumy životného minima pre jedno nezaopatrené dieťa podľa osobitného predpisu. 29 ) Výšku príspevku zákonného zástupcu na čiastočnú úhradu určí riaditeľ školy. Tento príspevok sa uhrádza vopred do 10. dňa v kalendárnom mesiaci.
(5)
Výšku mesačného príspevku zákonného zástupcu na čiastočnú úhradu výdavkov materskej školy zriadenej obcou alebo samosprávnym krajom 42 ) určí zriaďovateľ všeobecne záväzným nariadením; 31 ) tento príspevok sa určuje jednotnou sumou pre všetky deti prijaté do materskej školy. Mesačný príspevok sa uhrádza vopred do desiateho dňa v kalendárnom mesiaci.
(6)
Príspevok v materskej škole sa neuhrádza za dieťa,
a)
pre ktoré je predprimárne vzdelávanie povinné, ak ide o štátnu školu,
b)
ak zákonný zástupca dieťaťa o to písomne požiada a je členom domácnosti, ktorej sa poskytuje pomoc v hmotnej núdzi podľa osobitného predpisu, 32 )
c)
ktoré je umiestnené v zariadení na základe rozhodnutia súdu.
(7)
Podmienky zníženia, zvýšenia alebo odpustenia príspevku určí zriaďovateľ; ak je zriaďovateľom obec alebo samosprávny kraj, podmienky zníženia, zvýšenia alebo odpustenia príspevku určí všeobecne záväzným nariadením.
(8)
Deti, pre ktoré je predprimárne vzdelávanie povinné, sa spravidla zaraďujú do samostatnej triedy. Deti so zdravotným znevýhodnením sa zaraďujú do tried spolu s ostatnými deťmi alebo do tried pre deti so zdravotným znevýhodnením; deti so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami, ktoré nie sú deťmi so zdravotným znevýhodnením, sa zaraďujú do tried spolu s ostatnými deťmi. Do samostatnej triedy pre deti so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami nemožno zaradiť dieťa výlučne z dôvodu, že pochádza zo sociálne znevýhodňujúceho prostredia. Samostatné triedy možno vytvárať aj pre deti, ktoré sa učia cudzí jazyk; najvyšší počet detí v takejto triede je 12.
(9)
Najvyšší počet detí v triede materskej školy je
a)
18 v triede pre deti vo veku dva roky až tri roky,
b)
20 v triede pre deti vo veku tri roky až štyri roky,
c)
21 v triede pre deti vo veku štyri roky až päť rokov,
d)
22 v triede pre deti vo veku päť rokov až šesť rokov,
e)
21 v triede pre deti vo veku dva roky až šesť rokov.
(10)
Ak sú splnené požiadavky podľa osobitného predpisu, 32a ) najvyšší počet detí v triede podľa odseku 9 sa môže zvýšiť o tri deti z dôvodu
a)
zmeny trvalého pobytu alebo obvyklého pobytu dieťaťa počas školského roka,
b)
prestupu dieťaťa z inej materskej školy počas školského roka,
c)
pokračovania plnenia povinného predprimárneho vzdelávania v materskej škole,
d)
skončenia alebo zrušenia individuálneho vzdelávania počas školského roka alebo
e)
zvýšeného záujmu zákonných zástupcov o výchovu a vzdelávanie v materskej škole počas školského roka.
(11)
Pri určovaní počtu detí v triede podľa odseku 10 sa môže zohľadniť počet detí v triede mladších ako tri roky.
(12)
O zaradení dieťaťa so zdravotným znevýhodnením rozhodne materská škola na základe odporúčania pediatra a zariadenia poradenstva a prevencie a na základe vopred prerokovaného informovaného súhlasu zákonného zástupcu alebo zástupcu zariadenia. O zaradení dieťaťa s nadaním rozhodne materská škola na základe odporúčania zariadenia poradenstva a prevencie a na základe vopred prerokovaného informovaného súhlasu zákonného zástupcu alebo zástupcu zariadenia. Počet detí v triede môže byť znížený najviac o dve za každé dieťa so zdravotným znevýhodnením a dieťa s nadaním.
(13)
Ak riaditeľ materskej školy alebo príslušné zariadenie poradenstva a prevencie zistí, že vzdelávanie dieťaťa so zdravotným znevýhodnením alebo dieťaťa s nadaním nie je na prospech tomuto dieťaťu, navrhne po písomnom súhlase zriaďovateľa materskej školy a písomnom súhlase príslušného zariadenia poradenstva a prevencie zákonnému zástupcovi alebo zástupcovi zariadenia iný spôsob vzdelávania dieťaťa. Ak zákonný zástupca nesúhlasí so zmenou spôsobu vzdelávania svojho dieťaťa, o jeho ďalšom vzdelávaní rozhodne súd.
(14)
Ak dieťa plní predprimárne vzdelávanie v dvoch materských školách striedavo, osvedčenie o získaní predprimárneho vzdelania vydáva materská škola, do ktorej bolo prijaté skôr, ak nebolo rozhodnutím súdu určené inak, alebo ak sa riaditelia materských škôl nedohodli inak.
(15)
Ak bolo dieťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, rozhodnutím súdu zverené do striedavej osobnej starostlivosti oboch rodičov v Slovenskej republike a v zahraničí a plní povinné predprimárne vzdelávanie striedavo v škole v Slovenskej republike a v škole v zahraničí, čas dochádzky do školy v zahraničí škola v Slovenskej republike neeviduje ako neprítomnosť dieťaťa. Škola v Slovenskej republike vydáva dieťaťu osvedčenie o získaní predprimárneho vzdelania samostatne. Zákonný zástupca predloží riaditeľovi školy v Slovenskej republike doklad s uvedením názvu a adresy školy, ktorý potvrdzuje, že dieťa navštevovalo príslušnú školu v zahraničí; doklad sa predkladá každé dva mesiace, alebo ak obdobie dochádzky do školy v zahraničí trvá podľa rozhodnutia súdu dlhšie ako dva mesiace, predkladá sa vždy po skončení tohto obdobia.
(16)
V materskej škole môže pôsobiť aj pedagogický asistent, školský digitálny koordinátor, odborní zamestnanci, školský podporný tím, zdravotnícky pracovník podľa § 152a a zamestnanec podľa § 152c .
(17)
Predprimárne vzdelávanie v materskej škole sa môže uskutočňovať so súhlasom riaditeľa aj s priamou účasťou zákonných zástupcov alebo nimi splnomocnenej osoby na výchove a vzdelávaní.
(18)
Materská škola môže organizovať pobyty detí v škole v prírode, výlety, exkurzie, saunovanie, športový výcvik a ďalšie aktivity v súlade so školským vzdelávacím programom len s informovaným súhlasom zákonného zástupcu alebo zástupcu zariadenia a po dohode so zriaďovateľom.
(19)
Podrobnosti o organizácii a zabezpečovaní výchovno-vzdelávacej činnosti v materskej škole, riadení, prevádzke materskej školy a o formách osobitného spôsobu plnenia povinného predprimárneho vzdelávania ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo školstva.
Jednoducho
(1)
Dieťa, ktoré dosiahne päť rokov do 31. augusta pred školským rokom, v ktorom má nastúpiť do základnej školy, musí povinne chodiť do materskej školy.
(2)
Povinná škôlka trvá jeden školský rok, ak nie je ďalej uvedené inak.
(3)
Ak dieťa po dovŕšení šiestich rokov ešte nie je spôsobilé na školu, škôlka môže rozhodnúť, že v povinnej škôlke pokračuje. Potrebuje na to písomný súhlas poradne a pediatra, a informovaný súhlas rodiča.
(4)
Ak dieťa ani po pokračovaní v škôlke nie je spôsobilé na školu, musí začať plniť povinnú školskú dochádzku najneskôr 1. septembra po dovŕšení siedmeho roku.
(5)
Dieťa so zdravotným znevýhodnením, ktoré je oslobodené od dochádzky a nemôže sa vzdelávať, nedostáva vzdelanie v škôlke, kým trvajú dôvody oslobodenia. Vyžaduje sa súhlas pediatra a poradne.
Originál
(1)
Pre dieťa, ktoré dosiahlo päť rokov veku do 31. augusta, ktorý predchádza začiatku školského roka, od ktorého bude dieťa plniť povinnú školskú dochádzku v základnej škole, je predprimárne vzdelávanie povinné.
(2)
Povinné predprimárne vzdelávanie v materskej škole trvá jeden školský rok, ak odsek 3 neustanovuje inak.
(3)
Ak dieťa po dovŕšení šiesteho roka veku nedosiahlo školskú spôsobilosť, materská škola rozhodne o pokračovaní plnenia povinného predprimárneho vzdelávania v materskej škole na základe písomného súhlasu príslušného zariadenia poradenstva a prevencie, písomného súhlasu pediatra a s informovaným súhlasom zákonného zástupcu alebo zástupcu zariadenia.
(4)
Ak dieťa ani po pokračovaní plnenia povinného predprimárneho vzdelávania v materskej škole nedosiahlo školskú spôsobilosť, začne najneskôr 1. septembra, ktorý nasleduje po dni, v ktorom dieťa dovŕšilo siedmy rok veku, plniť povinnú školskú dochádzku v základnej škole.
(5)
Dieťaťu so zdravotným znevýhodnením, ktoré je oslobodené od povinnosti dochádzať do materskej školy a jeho zdravotný stav mu neumožňuje vzdelávať sa, sa na základe písomného súhlasu pediatra a písomného súhlasu zariadenia poradenstva a prevencie neposkytuje vzdelávanie v materskej škole do pominutia dôvodov, pre ktoré došlo k oslobodeniu od povinnosti dochádzať do materskej školy.

Načítané 5 z 213 paragrafov