Trestný poriadok

Zákon č. 301/2005 Z.z.

Panel nástrojov

Trestný poriadok

Zákon č. 301/2005 Z.z.

Porovnať verzie

§ 507 – Vydávacia väzba počas výkonu trestu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak je vyžiadaná osoba vo väzbe pre slovenské trestné stíhanie alebo vo väzení od slovenského súdu, súd ju vezme do vydávacej väzby. Táto väzba bude spočívať.
(2)
Ak pominú dôvody väzby alebo trestu, spočívanie zanikne a osoba nastúpi výkon vydávacej väzby.
(3)
Príslušný je krajský súd, v ktorého obvode je osoba vo väzbe alebo vo väzení.
(4)
Predbežné vyšetrovanie vykoná prokurátor podľa § 502 ods. 1.
Originál
(1)
Ak sa vyžiadaná osoba nachádza vo väzbe v súvislosti s jej trestným stíhaním slovenskými orgánmi alebo sa nachádza vo výkone trestu odňatia slobody právoplatne uloženého slovenským súdom, vezme súd vyžiadanú osobu do vydávacej väzby, táto väzba bude spočívať.
(2)
Ak pominú dôvody väzby alebo výkonu trestu uvedené v odseku 1, spočívanie vydávacej väzby zaniká a vyžiadaná osoba nastúpi výkon vydávacej väzby.
(3)
Na konanie podľa odseku 1 je príslušný krajský súd, v ktorého obvode je vyžiadaná osoba vo väzbe alebo vo výkone trestu odňatia slobody.
(4)
Predbežné vyšetrovanie podľa odseku 1 vykoná prokurátor príslušný podľa § 502 ods. 1 .

§ 508 – Sťažnosť proti rozhodnutiu o väzbe

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Proti rozhodnutiu o väzbe podľa uvedených paragrafov sa možno odvolať. Odvolanie nezastavuje väznenie.
(2)
Súd informuje ministerstvo spravodlivosti o všetkých rozhodnutiach týkajúcich sa väzby.
Originál
(1)
Proti rozhodnutiu o väzbe podľa § 505 , § 506 ods. 1 a § 507 je prípustná sťažnosť, ktorá nemá odkladný účinok.
(2)
O všetkých rozhodnutiach týkajúcich sa väzby informuje súd ministerstvo spravodlivosti.

§ 509 – Rozhodnutie súdu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Po predbežnom vyšetrovaní súd rozhodne, či je vydanie prípustné. Po právoplatnom rozhodnutí pošle vec ministerstvu.
(2)
Príslušný je krajský súd, ktorý riešil väzbu, alebo súd v mieste bydliska vydávanej osoby.
(3)
Súd rozhoduje na neverejnom zasadnutí. Vydaná osoba a jej obhajca sa môžu písomne vyjadriť. Ak o to požiadajú, alebo to súd uzná za potrebné, rozhodne na verejnom zasadnutí.
(4)
Proti rozhodnutiu, že vydanie je prípustné, sa môžu odvolať prokurátor aj vydaná osoba len z dôvodov neprípustnosti. Odvolanie má odkladný účinok. Proti rozhodnutiu, že vydanie nie je prípustné, sa môže odvolať len prokurátor. Aj to má odkladný účinok.
(5)
O odvolaní rozhoduje najvyšší súd. Zamietne ho, ak nie je dôvodné. Inak zruší rozhodnutie a sám rozhodne o prípustnosti.
Originál
(1)
Po skončení predbežného vyšetrovania rozhodne súd na návrh prokurátora o prípustnosti vydania vyžiadanej osoby do cudziny a po právoplatnosti svojho rozhodnutia predloží vec ministerstvu spravodlivosti.
(2)
Na konanie podľa odseku 1 je príslušný krajský súd, ktorý rozhodoval o predbežnej alebo vydávacej väzbe; ak sa o predbežnej alebo vydávacej väzbe nekonalo, krajský súd, v ktorého obvode vyžiadaná osoba býva.
(3)
O prípustnosti vydania rozhoduje súd na neverejnom zasadnutí. Pred rozhodnutím umožní vyžiadanej osobe a jej obhajcovi vyjadriť sa písomne k žiadosti o vydanie. Ak v tomto vyjadrení vyžiadaná osoba alebo jej obhajca o to požiada alebo ak to považuje súd za potrebné, o prípustnosti vydania rozhodne súd na verejnom zasadnutí.
(4)
Proti rozhodnutiu krajského súdu, ktorým bola vyslovená prípustnosť vydania, je prípustná sťažnosť prokurátora a vyžiadanej osoby len pre niektorý z dôvodov neprípustnosti vydania podľa § 501 ; sťažnosť má odkladný účinok. Proti rozhodnutiu, ktorým bola vyslovená neprípustnosť vydania, má právo podať sťažnosť len prokurátor; sťažnosť má odkladný účinok.
(5)
O sťažnosti rozhoduje najvyšší súd. Odvolací súd na neverejnom zasadnutí sťažnosť zamietne, ak zistí, že nie je dôvodná. Ak sťažnosť nezamietne, zruší napadnuté rozhodnutie a po doplnení konania, ak je potrebné, sám rozhodne uznesením, či je vydanie prípustné alebo neprípustné. Ustanovenie § 506 ods. 2 sa použije primerane.

§ 510 – Povolenie vydania

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
O vydaní rozhoduje minister spravodlivosti. Nevydá, ak súd rozhodol, že vydanie nie je prípustné.
(2)
Minister môže odmietnuť vydanie aj vtedy, ak súd povedal áno, ak:
a)
hrozí porušenie ľudských práv pri súde alebo vo väzení,
b)
hrozí prenasledovanie pre rasu, náboženstvo, politické názory a podobne,
c)
ide o zjavne neprimeraný postih vzhľadom na vek a okolnosti,
d)
hrozí trest smrti (ak nie je záruka, že ho neuložia),
e)
žiadajú o vydanie na výkon trestu smrti.
(3)
Ak minister nevydá, vec postúpi generálnej prokuratúre na stíhanie na Slovensku.
Originál
(1)
Vydanie osoby do cudziny povoľuje minister spravodlivosti; vydanie nepovolí, ak krajský súd alebo najvyšší súd podľa § 509 rozhodol, že vydanie nie je prípustné.
(2)
Ak súd vyslovil, že vydanie osoby do cudziny je prípustné, môže minister spravodlivosti rozhodnúť, že vydanie vyžiadanej osoby nepovolí, ak
a)
je dôvodná obava, že trestné konanie v dožadujúcom štáte nezodpovedalo alebo by nezodpovedalo zásadám článkov 3 a 6 Dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd alebo trest odňatia slobody uložený alebo predpokladaný v dožadujúcom štáte by nebol vykonaný v súlade s požiadavkami článku 3 tohto dohovoru,
b)
je dôvodná obava, že vyžiadaná osoba by v dožadujúcom štáte bola vystavená prenasledovaniu z dôvodu jej pôvodu, rasy, náboženstva, príslušnosti k určitej národnostnej alebo inej skupine, jej štátneho občianstva alebo pre jej politické názory alebo že by sa z týchto dôvodov zhoršilo jej postavenie v trestnom konaní alebo pri výkone trestu odňatia slobody,
c)
vyžiadaná osoba by vzhľadom na jej vek a osobné pomery pri zohľadnení závažnosti trestného činu, z ktorého je obvinená, bola vydaním do cudziny zrejme neprimerane tvrdo postihnutá,
d)
za trestný čin, pre ktorý sa vydanie žiada, možno uložiť v dožadujúcom štáte trest smrti okrem prípadov, ak sa dožadujúci štát zaručí, že trest smrti nebude uložený, alebo
e)
dožadujúci štát žiada o vydanie na vykonanie trestu smrti.
(3)
Ak minister spravodlivosti vydanie nepovolí, predloží ministerstvo spravodlivosti vec generálnej prokuratúre na trestné stíhanie v súlade s právnym poriadkom Slovenskej republiky.

§ 511 – Odklad vydania a dočasné odovzdanie

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak treba vydanú osobu na Slovensku pre iný trestný čin, minister môže odložiť vydanie do cudziny.
(2)
Minister môže dočasne odovzdať osobu do cudziny na nevyhnutné úkony. Môže sa to opakovať.
(3)
Použijú sa pravidlá o preprave a lehotách.
(4)
Ak bola osoba počas dočasného odovzdania odsúdená v cudzine, minister môže odložiť jej návrat, kým si trest neodpyká. To neplatí, ak na Slovensku ešte prebieha stíhanie.
(5)
Čas strávený vo väzbe v cudzine počas dočasného odovzdania sa započíta do slovenského trestu len vtedy, ak sa nezapočítal do cudzieho. Odpykaný trest v cudzine sa do slovenského trestu nezapočítava.
Originál
(1)
Ak prítomnosť vyžiadanej osoby je potrebná v Slovenskej republike na účely ukončenia trestného stíhania alebo výkonu trestu odňatia slobody v súvislosti s iným trestným činom, než ktorý je predmetom žiadosti o jej vydanie do cudziny, minister spravodlivosti po rozhodnutí o povolení vydania môže odložiť vydanie tejto osoby dožadujúcemu štátu.
(2)
Minister spravodlivosti môže rozhodnúť, že povolí dočasné odovzdanie vyžiadanej osoby do dožadujúceho štátu na vykonanie nevyhnutných úkonov. Dočasné odovzdanie sa môže vykonať aj opakovane.
(3)
Na dočasné odovzdanie sa primerane použijú ustanovenia § 545 ods. 2 písm. b) a c) , § 546 ods. 2 a § 547 .
(4)
Ak bola počas dočasného odovzdania vyžiadaná osoba na území dožadujúceho štátu právoplatne odsúdená pre trestný čin, pre ktorý bolo vydanie povolené, môže minister spravodlivosti na návrh dožadujúceho štátu rozhodnúť o odklade jej návratu na územie Slovenskej republiky do doby, kým sa neukončí výkon trestu odňatia slobody na území dožadujúceho štátu. Takto rozhodnúť nemôže, ak trestné stíhanie vyžiadanej osoby v Slovenskej republike nebolo právoplatne skončené.
(5)
Doba, po ktorú bola osoba počas dočasného odovzdania vo väzbe v cudzine, sa započíta do doby výkonu trestu vykonávaného v Slovenskej republike len v rozsahu, v ktorom nebola započítaná do výkonu trestu uloženého na území dožadujúceho štátu. Doba strávená vo výkone trestu uloženého na území dožadujúceho štátu sa do doby výkonu trestu vykonávaného v Slovenskej republike nezapočíta.

Načítané 5 z 639 paragrafov