Zbierka zákonov Slovenskej republiky

Zákon č. 41/1957 Z.z.

Panel nástrojov

Zbierka zákonov Slovenskej republiky

Zákon č. 41/1957 Z.z.

§ 51 – Urovnanie škôd v štátnom sektore

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Vláda môže nariadením upraviť odstránenie a urovnanie škôd spôsobených činnosťou podľa § 49, ak ju vykonávajú organizácie štátneho socialistického sektora a škoda vznikne na majetku v správe iných organizácií tohto sektora.
(2)
Do vydania tohto nariadenia platia pre odstránenie a urovnanie takých škôd spôsobených činnosťou ťažobných podnikov štátneho socialistického sektora doterajšie predpisy a ustanovenia § 50 ods. 3 až 5.
Originál
(1)
Odstránenie a urovnanie škôd vyvolaných činnosťou uvedenou v § 49 , pokiaľ ju vykonávajú organizácie štátneho socialistického sektora a škoda vznikne na majetku v správe iných organizácií štátneho socialistického sektora, môže vláda upraviť nariadením.
(2)
Do vydania tohto nariadenia platia pre odstránenie a urovnanie takých škôd vyvolaných činnosťou ťažobných podnikov štátneho socialistického sektora doterajšie predpisy o odstránení a urovnaní niektorých škôd vyvolaných prevádzkou banských podnikov a ustanovenia § 50 ods. 3 až 5 .

§ 52 – Rekultivácia poľnohospodárskej pôdy

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Rekultiváciou pôdy sa obnovuje výnosnosť poľnohospodárskej a lesnej pôdy narušenej činnosťou podľa § 49 a zlepšuje sa stav krajiny. Ide o úpravu terénu tak, aby bola pôda spôsobilá na ďalšie obrábanie. Terénne úpravy vrátane prvého osádzania zabezpečujú organizácie, ktoré pôdu narušili.
(2)
Organizácie vykonávajúce rekultiváciu môžu prevziať do správy nehnuteľnosti určené na tento účel. Postupuje sa podobne podľa § 39. Po dokončení rekultivácie musia tieto organizácie previesť správu nehnuteľností na organizácie určené príslušným výkonným orgánom krajského národného výboru.
Originál
(1)
Rekultiváciou pôdy sa dosahuje obnovenie výnosnosti poľnohospodárskej a lesnej pôdy narušenej činnosťou uvedenou v § 49 a ozdravenie krajiny, a to takou terénnou úpravou pôdy, aby bola spôsobilá na ďalšie obrábanie. Vykonanie terénnych úprav včítane prvého osádzania zabezpečujú organizácie, ktorých činnosťou bola pôda narušená.
(2)
Organizácie vykonávajúce rekultiváciu pôdy môžu nadobúdať do svojej správy nehnuteľnosti určené na rekultiváciu; o nadobúdaní nehnuteľností na účely rekultivácie pôdy platia obdobne ustanovenia § 39 . Po vykonaní rekultivácie sú organizácie, ktoré ju vykonali, povinné previesť správu nehnuteľností na organizácie určené kompetentným výkonným orgánom krajského národného výboru.

§ 53 – Zmena banských opatrení na dobývací priestor

Trvalý odkaz
Jednoducho

Doterajšie banské miery, prebytky a povrchové miery sa od začiatku účinnosti tohto zákona považujú za dobývacie priestory. Ich hranice tvoria vonkajšie hranice doterajších prepôžičiek toho istého majiteľa. Práva, ktoré zodpovedali vecným bremenám zapísaným v banských knihách v prospech vlastníkov banských oprávnení, zostávajú zachované v prospech organizácie, ktorej patrí vzniknutý dobývací priestor. Doterajšie revírne štôlne sa považujú za spoločne užívané banské diela.

Originál
(1)
Doterajšie banské miery, prebytky a povrchové miery sa od začiatku účinnosti tohto zákona posudzujú ako dobývací priestor. Hranice takéhoto dobývacieho priestoru sú dané vonkajšími hranicami doterajších prepôžičiek náležiacich tomu istému majiteľovi.
(2)
Práva zodpovedajúce vecným bremenám, ktoré boli zapísané v banských knihách v prospech vlastníkov banských oprávnení uvedených v odseku 1, zostávajú zachované, a to v prospech organizácie, ktorej náleží dobývací priestor vytvorený z týchto banských oprávnení.
(3)
Doterajšie revírne štôlne sa posudzujú ako spoločne užívané banské diela ( § 42 ).

§ 54 – Vyhradené ložiská nerastov ako národný majetok

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ložiská vyhradených nerastov a tiež ložiská nevyhradených nerastov, o ktorých sa pred začatím účinnosti tohto zákona rozhodlo, že sa hodia na priemyselné dobývanie, alebo ktoré sa takto dobývali, sa od začiatku účinnosti tohto zákona stávajú výhradným národným majetkom.

Ak nie je jasné, či sa ložisko nevyhradeného nerastu dobývalo priemyselne, rozhodne o tom príslušný ústredný hospodársky orgán.

Zmluvy o náhrade za povolenie dobývať tieto ložiská, uzavreté s vlastníkmi alebo užívateľmi pozemkov, strácajú platnosť od toho istého dňa.

Štátne socialistické organizácie, ktoré tieto ložiská dobývajú, musia v určenej lehote podať návrh na určenie dobývacieho priestoru.

Ľudovým výrobným družstvám, ktoré tieto ložiská dobývali predtým, sa ponecháva právo ich naďalej využívať. Aj pre ne platí povinnosť podať návrh na určenie dobývacieho priestoru.

Ak tieto ložiská dobývali iné osoby než štátne organizácie alebo družstvá, ich oprávnenie na dobývanie zaniká od začiatku účinnosti tohto zákona.

Tieto osoby musia oznámiť príslušné ložiská Ministerstvu stavebníctva do jedného mesiaca od tohto dňa. Ministerstvo môže oznámenie postúpiť príslušnému ústrednému hospodárskemu orgánu.

O ďalšom využití týchto ložísk rozhodne ústredný hospodársky orgán príslušný pre dobývanie daných nerastov.

Originál
(1)
Ložiská tých nerastov, ktoré sa podľa tohto zákona stávajú vyhradenými nerastami, ako i tie ložiská nevyhradených nerastov, o ktorých bolo pred začiatkom účinnosti tohto zákona rozhodnuté, že sa hodia na priemyslové dobývanie alebo ktoré boli dobývané priemyslovým spôsobom, sú odo dňa začiatku účinnosti tohto zákona výhradným národným majetkom ( § 5 ods. 1 ). V prípade pochybností, či ložisko nevyhradeného nerastu sa dobývalo priemyslovým spôsobom, rozhodne kompetentný ústredný hospodársky orgán.
(2)
Dňom začiatku účinnosti tohto zákona strácajú platnosť zmluvy uzavreté s vlastníkmi (užívateľmi) pozemkov o náhrade za oprávnenie dobývať ložiská uvedené v odseku 1.
(3)
Organizácie štátneho socialistického sektora dobývajúce ložiská uvedené v odseku 1 sú povinné v určenej lehote podať návrh na určenie dobývacieho priestoru pre dobývanie dotyčných nerastov.
(4)
Ľudovým výrobným družstvám, ktoré pred začiatkom účinnosti tohto zákona dobývali ložiská uvedené v odseku 1, prenecháva sa naďalej využitie týchto ložísk. Ustanovenie odseku 3 platí obdobne.
(5)
Pokiaľ doteraz dobývali ložiská uvedené v odseku 1 iné osoby než organizácie štátneho socialistického sektora alebo ľudové družstvá, zanikajú dňom začiatku účinnosti tohto zákona ich oprávnenia na dobývanie týchto ložísk. Osoby, ktorých oprávnenie na dobývanie ložísk zanikne, sú povinné oznámiť príslušné ložiská do jedného mesiaca od začiatku účinnosti tohto zákona Ministerstvu stavebníctva, ktoré prípadne postúpi oznámenie kompetentnému ústrednému hospodárskemu orgánu. O ďalšom využití týchto ložísk rozhodne ústredný hospodársky orgán, do odboru pôsobnosti ktorého spadá dobývanie dotyčných nerastov.

§ 55 – Zrušenie banských kníh a prevod zápisov

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Doterajšie banské knihy sa rušia.
(2)
Zápisy o nehnuteľnostiach (pozemkoch a stavbách), ktoré sú v týchto knihách, zapíšu ľudové súdy na návrh do pozemkových kníh príslušných katastrálnych území.
Originál
(1)
Doterajšie banské knihy sa zrušujú.
(2)
Zápisy o nehnuteľných veciach (pozemkoch a stavbách) obsiahnuté v týchto knihách, zapíšu ľudové súdy na návrh do pozemkových kníh príslušných katastrálnych území.

Načítané 5 z 59 paragrafov