Zákon o konkurze a reštrukturalizácii

Zákon č. 7/2005 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon o konkurze a reštrukturalizácii

Zákon č. 7/2005 Z.z.

§ 188 – Konkurz a zamestnanci

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Účinky konkurzu na pracovné vzťahy zamestnancov sa riadia výlučne právom krajiny, ktoré sa vzťahuje na ich pracovnú zmluvu.
(2)
Účinky konkurzu na zmluvy, ktorými vzniká vlastnícke alebo užívacie právo k nehnuteľnosti, sa riadia výlučne právom krajiny, kde sa nehnuteľnosť nachádza. Rovnaké právo určí aj to, či ide o nehnuteľnosť.
(3)
Účinky konkurzu na práva k nehnuteľnosti, lodi alebo lietadlu, ktoré sa zapisujú do verejného registra, sa riadia výlučne právom krajiny, v ktorej sa tento register vedie.
Originál
(1)
Účinky vyhlásenia konkurzu na pracovnoprávne vzťahy zamestnancov sa riadia výlučne právom členského štátu, ktorým sa spravuje pracovnoprávny vzťah zamestnanca.
(2)
Účinky vyhlásenia konkurzu na zmluvy, na základe ktorých vzniká vlastnícke právo alebo užívacie právo k nehnuteľnosti, sa riadia výlučne právom členského štátu, na území ktorého sa nehnuteľnosť nachádza; toto právo sa použije aj na určenie, či ide o nehnuteľnosť.
(3)
Účinky vyhlásenia konkurzu na práva k nehnuteľnosti, plavidlu alebo lietadlu, ktoré podliehajú registrácii vo verejnom registri, sa riadia výlučne právom členského štátu, v ktorom sa vedie príslušný verejný register.

§ 189 – Odstúpenie od kúpnej zmluvy

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ak dlžník ako predávajúci už tovar odovzdal a v čase vyhlásenia konkurzu bol tovar na území inej krajiny Európskej únie, správca nemôže od tejto kúpnej zmluvy odstúpiť.

Originál

Od kúpnej zmluvy uzatvorenej úpadcom ako predávajúcim správca nemôže podľa tohto zákona odstúpiť, ak už došlo k odovzdaniu predmetu kúpy a predmet kúpy sa v čase vyhlásenia konkurzu nachádzal na území iného členského štátu.

§ 190 – Započítanie v konkurze

Trvalý odkaz
Jednoducho

Započítanie pohľadávok v konkurze sa riadi právom krajiny, ktoré platí pre pohľadávku dlžníka. Tým sa však neruší možnosť započítať pohľadávku podľa tohto zákona.

Originál

Započítanie pohľadávok v konkurze sa spravuje právom členského štátu, ktorým sa riadi pohľadávka úpadcu; tým nie je dotknutá možnosť započítať pohľadávku podľa tohto zákona.

§ 191 – Práva k finančným nástrojom v konkurze

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ak sa finančné nástroje zapisujú do registra, na účet, do centrálneho depozitného systému alebo podobného systému, ich uplatnenie v konkurze sa riadi právom krajiny, v ktorej sa tento register, účet alebo systém vedie.

Originál

Uplatnenie práv k finančným nástrojom, ktoré sa zapisujú do registra, na účet, do centrálneho depozitného systému alebo do obdobného systému, sa v konkurze riadi právom členského štátu, v ktorom sa príslušný register, účet, centrálny depozitný systém alebo obdobný systém vedie.

§ 192 – Rozhodné právo v konkurze

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Záverečné vyrovnanie ziskov a strát v konkurze sa riadi výlučne právom krajiny, ktoré platí pre túto zmluvu o vyrovnaní.
(2)
Obchod so spätným prevodom v konkurze sa riadi výlučne právom krajiny, ktoré platí pre túto zmluvu.
(3)
Obchod na organizovanom trhu v konkurze sa riadi výlučne právom krajiny, ktoré platí pre zmluvu, na základe ktorej bol obchod uzavretý.
(4)
V konkurze nemožno napadnúť právny úkon, ak ten, kto je napadnutý, preukáže, že úkon sa riadi právom inej krajiny Európskej únie a toto právo takéto napadnutie neumožňuje.
(5)
Účinky konkurzu na prebiehajúce súdne konanie o majetku v konkurze sa riadia výlučne právom krajiny, v ktorej toto súdne konanie prebieha.
Originál
(1)
Záverečné vyrovnanie ziskov a strát sa v konkurze riadi výlučne právom štátu, ktorým sa spravuje zmluva o záverečnom vyrovnaní ziskov a strát.
(2)
Obchod so spätným prevodom sa v konkurze riadi výlučne právom štátu, ktorým sa spravuje zmluva o obchode so spätným prevodom.
(3)
Obchod uskutočnený na organizovanom trhu sa v konkurze riadi výlučne právom štátu, ktorým sa spravuje zmluva, na základe ktorej bol obchod uzatvorený.
(4)
V konkurze nemožno odporovať právnemu úkonu, ak ten, proti komu sa právo odporovať právnemu úkonu uplatňuje, preukáže, že právny úkon sa spravuje právom iného členského štátu a že toto právo nepripúšťa možnosť odporovať tomuto právnemu úkonu.
(5)
Účinky vyhlásenia konkurzu na prebiehajúce súdne konanie týkajúce sa majetku podliehajúceho konkurzu sa riadia výlučne právom členského štátu, v ktorom sa súdne konanie vedie.

Načítané 5 z 303 paragrafov