Zákon o odpadoch

Zákon č. 79/2015 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon o odpadoch

Zákon č. 79/2015 Z.z.

Jednoducho
(1)
Zmena prevádzkovateľa skládky je možná len so súhlasom orgánu podľa § 97 ods. 1 písm. v) na základe žiadosti nového prevádzkovateľa. Neplatí to pri splynutí, zlúčení, rozdelení spoločnosti alebo dedení. K žiadosti treba priložiť písomné vyjadrenie pôvodného prevádzkovateľa.
(2)
Nový prevádzkovateľ (fyzická alebo právnická osoba) musí spĺňať tieto podmienky:
a)
nie je v konkurze, reštrukturalizácii, likvidácii a v posledných 5 rokoch nedošlo k oddlženiu,
b)
nevedie sa proti nemu exekúcia,
c)
nemá daňové nedoplatky ani nedoplatky na poistnom,
d)
nemá nedoplatky na miestnych daniach a poplatku za odpad,
e)
nebol odsúdený za trestný čin podľa § 302 Trestného zákona (platí aj pre štatutárov),
f)
podniká v odpadoch najmenej 3 roky a má: vysokoškolské vzdelanie 2. stupňa (technické alebo prírodovedné) a 3 roky praxe; alebo iné vysokoškolské či úplné stredné odborné (technické) a 5 rokov praxe; alebo úplné stredné všeobecné či iné odborné a 8 rokov praxe. Prax počas štúdia sa neráta.
(3)
Pôvodný prevádzkovateľ plní povinnosti až do prevodu práv na nástupcu. Na nástupcu prechádzajú všetky práva a povinnosti.
(4)
Nový prevádzkovateľ so súhlasom podľa § 97 ods. 1 písm. v) nemusí žiadať o súhlas podľa § 97 ods. 1 písm. a).
(5)
Nový prevádzkovateľ musí do 30 dní od prevodu práv požiadať o zmenu súhlasu na prevádzku (pri splynutí, zlúčení alebo rozdelení do 30 dní od zápisu do obchodného registra).
Originál
(1)
Zmena prevádzkovateľa skládky odpadov je možná len so súhlasom orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva podľa § 97 ods. 1 písm. v) vydaného na základe žiadosti fyzickej osoby – podnikateľa alebo právnickej osoby, ktorá sa má stať právnym nástupcom prevádzkovateľa skládky odpadov; to neplatí, ak ide o splynutie, zlúčenie alebo rozdelenie spoločnosti 38a ) a dedenie. Žiadosť o udelenie súhlasu podľa § 97 ods. 1 písm. v) sa podáva spolu s písomným vyjadrením prevádzkovateľa skládky odpadov.
(2)
Právnym nástupcom prevádzkovateľa skládky odpadov, ak sa vyžaduje súhlas podľa odseku 1, sa môže stať fyzická osoba – podnikateľ alebo právnická osoba, ak
a)
nebol na jej majetok vyhlásený konkurz, nie je v reštrukturalizácii, nie je v likvidácii, ani nebolo proti nej zastavené konkurzné konanie pre nedostatok majetku alebo zrušený konkurz pre nedostatok majetku, v posledných piatich rokoch nedošlo k oddlženiu konkurzom alebo splátkovým kalendárom, 38aa )
b)
sa voči nej nevedie exekučné konanie,
c)
nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov, 38ab )
d)
nemá evidované nedoplatky na miestnych daniach a miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady v mieste podnikania, ak ide o fyzickú osobu – podnikateľa, alebo v mieste sídla, ak ide o právnickú osobu,
e)
nebola právoplatne odsúdená za trestný čin podľa § 302 Trestného zákona v posledných troch rokoch; to sa vzťahuje aj na štatutárny orgán právnickej osoby a jeho člena a
f)
najmenej tri roky podniká v oblasti nakladania s odpadom, má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa technického smeru alebo prírodovedného smeru a najmenej tri roky praxe v oblasti nakladania s odpadom, vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa iného ako technického smeru alebo prírodovedného smeru alebo úplné stredné odborné vzdelanie v odbore vzdelávania s technickým zameraním a najmenej päť rokov praxe v oblasti nakladania s odpadom, alebo úplné stredné všeobecné vzdelanie alebo úplné stredné odborné vzdelanie v odbore vzdelávania s iným ako technickým zameraním a najmenej osem rokov praxe v oblasti nakladania s odpadom; do praxe sa nezapočítavajú roky praxe počas štúdia.
(3)
Prevádzkovateľ skládky odpadov je povinný plniť povinnosti podľa tohto zákona až do času, kedy dôjde k prevodu práv a povinností k skládke odpadov na právneho nástupcu. Na právneho nástupcu prevádzkovateľa skládky odpadov prechádzajú všetky práva a povinnosti pôvodného prevádzkovateľa skládky odpadov podľa tohto zákona.
(4)
Právny nástupca pôvodného prevádzkovateľa skládky odpadov, ktorému bol udelený súhlas podľa § 97 ods. 1 písm. v) , nemusí žiadať o udelenie súhlasu podľa § 97 ods. 1 písm. a) .
(5)
Právny nástupca pôvodného prevádzkovateľa skládky odpadov je povinný požiadať o zmenu súhlasu vydaného na prevádzkovanie skládky odpadov podľa § 97 ods. 1 písm. a) , ktorý bol vydaný pôvodnému prevádzkovateľovi skládky odpadov, podľa § 114 ods. 1 písm. a) do 30 dní odo dňa prevodu alebo prechodu práv a povinností ku skládke odpadov a pri splynutí, zlúčení alebo rozdelení spoločnosti 38a ) do 30 dní odo dňa účinnosti zápisu spoločnosti v obchodnom registri.

§ 20 – Základné ustanovenia

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Pravidlá tohto zákona o zaobchádzaní s odpadovou ortuťou sa vzťahujú na ortuť, jej zlúčeniny a zmesi, ktoré sú odpadom (ďalej len „odpadová ortuť“) a musia byť zneškodnené.
(2)
Odpadová ortuť sa zneškodňuje činnosťami D 12 alebo D 15 podľa prílohy č. 2 tak, aby bola chránená príroda a zdravie.
(3)
Zakazuje sa dočasne skladovať tekutú odpadovú ortuť v nadzemných zariadeniach na to určených.
(4)
Pred trvalým uložením sa odpadová ortuť upraví v špeciálnych zariadeniach („zariadenie na úpravu odpadovej ortuti“).
(5)
Odpadová ortuť sa trvalo ukladá v podzemných alebo nadzemných zariadeniach („úložisko trvalého uskladnenia odpadovej ortuti“) podľa tohto zákona:
a)
v prispôsobených soľných baniach alebo v hlbokých podzemných masívoch s rovnakou bezpečnosťou, ak bola ortuť upravená konverziou, alebo
b)
v nadzemných zariadeniach s rovnakou bezpečnosťou ako soľné bane, ak bola ortuť upravená konverziou a solidifikáciou.
(6)
Pôvodca odpadovej ortuti musí zabezpečiť jej trvalé uloženie.
(7)
Odpadová ortuť sa dočasne ukladá v nadzemných zariadeniach, soľných baniach alebo hlbokých podzemných masívoch („úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti“) podľa tohto zákona.
(8)
Pravidlá o skládkach a finančnej rezerve ( § 24 ) platia primerane aj pre tieto úložiská, ak § 20 až 23 neurčujú inak.
(9)
Pôvodca ortuti z výroby chlóru, čistenia zemného plynu alebo ťažby kovov oznamuje ministerstvu každoročne do 31. mája údaje podľa osobitného predpisu.
Originál
(1)
Ustanovenia tohto zákona o nakladaní s odpadovou ortuťou sa vzťahujú na odpadovú ortuť 38ad ) a ortuť 38b ) vrátane zlúčenín ortuti 38c ) a zmesí ortuti, 38d ) ktorá sa považuje za odpad podľa osobitného predpisu 39 ) (ďalej len „odpadová ortuť“) a ktorá sa musí zneškodniť.
(2)
Odpadová ortuť sa zneškodňuje činnosťami D 12 alebo D 15 podľa prílohy č. 2 tak, aby bola zabezpečená vysoká úroveň ochrany životného prostredia a zdravia ľudí.
(3)
Dočasne uskladňovať odpadovú ortuť v kvapalnom skupenstve v povrchových zariadeniach určených a vybavených na tento účel sa zakazuje.
(4)
Odpadová ortuť sa pred jej zneškodnením trvalým uložením podľa osobitného predpisu 39a ) upravuje v zariadeniach určených a vybavených na tento účel (ďalej len „zariadenie na úpravu odpadovej ortuti“).
(5)
Odpadová ortuť sa trvalo uskladňuje v podzemných alebo v povrchových zariadeniach na trvalé uskladnenie odpadovej ortuti (ďalej len „úložisko trvalého uskladnenia odpadovej ortuti“) za podmienok ustanovených v tomto zákone
a)
v soľných baniach na to prispôsobených alebo v hlboko položených podzemných masívoch tvrdých hornín s rovnakou úrovňou bezpečnosti a uzavretia ako soľné bane, ak bola odpadová ortuť upravená procesom konverzie, alebo
b)
v povrchových zariadeniach určených a vybavených na tento účel s rovnakou úrovňou bezpečnosti a uzavretia ako soľné bane, ak bola odpadová ortuť upravená procesom konverzie a solidifikácie.
(6)
Pôvodca odpadovej ortuti je povinný zabezpečiť zneškodnenie odpadovej ortuti jej trvalým uložením v úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti.
(7)
Odpadová ortuť sa dočasne uskladňuje v povrchových zariadeniach určených a vybavených na tento účel, v soľných baniach na to prispôsobených alebo v hlboko položených podzemných masívoch tvrdých hornín s rovnakou úrovňou bezpečnosti a uzavretia ako soľné bane (ďalej len „úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti“) za podmienok ustanovených v tomto zákone.
(8)
Ustanovenia tohto zákona týkajúce sa skládky odpadov a účelovej finančnej rezervy ( § 24 ) sa primerane vzťahujú aj na úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a na úložisko trvalého uskladnenia odpadovej ortuti, ak § 20 až 23 neustanovujú inak.
(9)
Pôvodca odpadovej ortuti, ktorá pochádza z priemyselnej výroby chlóru a alkalických hydroxidov, čistenia zemného plynu alebo z ťažby a tavenia neželezných kovov, oznamuje ministerstvu každoročne do 31. mája údaje podľa osobitného predpisu. 39b )
Jednoducho

Povinnosti prevádzkovateľa úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a prevádzkovateľa úložiska trvalého uskladnenia odpadovej ortuti

(1)
Prevádzkovateľ dočasného aj trvalého úložiska musí nakladať s odpadovou ortuťou a prevádzkovať úložisko podľa rozhodnutia podľa § 97 ods. 1 písm. q) a tohto zákona.
(2)
Zakazuje sa prevádzkovať úložisko, ktoré nespĺňa požiadavky tohto zákona.
(3)
Prevádzkovateľ dočasného úložiska musí okrem povinností podľa § 17:
a)
spracovať a dať schváliť projektovú dokumentáciu na uzavretie, rekultiváciu, monitoring a starostlivosť o úložisko po uzavretí; túto dokumentáciu priloží k žiadosti o súhlas na prevádzku,
b)
zabezpečiť prevádzku osobou s maturitou a aspoň 3 rokmi praxe v odbore (pokiaľ ju sám nespĺňa),
c)
zabezpečiť odborné a technické vzdelávanie personálu,
d)
zabezpečiť nepretržitý monitoring úložiska počas prevádzky, pri ukončovaní prevádzky a po jej ukončení,
e)
bezodkladne oznámiť príslušnému orgánu únik ortuti a negatívne vplyvy na životné prostredie zistené monitoringom,
f)
bezodkladne odstrániť negatívne stavy a vplyvy na životné prostredie a obnoviť bezpečnosť,
g)
bezodkladne prijať opatrenia pri úniku ortuti, aby sa predišlo ďalším emisiám,
h)
na požiadanie do 3 pracovných dní preukázať aktuálnu výšku finančnej rezervy,
i)
uskladňovať kontajnery s ortuťou tak, aby:
1.
bol zaistený ľahký a bezpečný prístup bez ohrozenia zdravia,
2.
boli v zberných nádržiach bez prasklín a netesností, s povrchom neprepúšťajúcim ortuť,
j)
bezodkladne oznámiť neprevzatie kontajnera s ortuťou,
k)
najmenej raz mesačne kontrolovať úložisko a kontajnery,
l)
uzavrieť, rekultivovať, monitorovať a starať sa o úložisko po uzavretí podľa schválenej dokumentácie,
m)
predložiť návrh riešenia uzavretia, rekultivácie a monitorovania ako súčasť dokumentácie pri posudzovaní vplyvov na životné prostredie,
n)
uchovávať záznamy z monitoringu a každoročne do 31. januára ohlasovať výsledky,
o)
viesť a uchovávať evidenciu a ohlasovať údaje,
p)
uchovávať doklady potrebné na prevzatie ortuti podľa § 22 ods. 3 a 4,
q)
vyhotoviť záznam o vyskladnení a odovzdaní ortuti, bezodkladne ho poslať a uchovávať,
r)
požiadať o predloženie dokladov podľa § 23 ods. 6 a uchovávať ich,
s)
uskladňovať ortuť oddelene od iného odpadu.
(4)
Povinnosti podľa odseku 3 okrem písmen q) a r) platia aj pre prevádzkovateľa trvalého úložiska.
(5)
Každý únik ortuti je udalosťou s významným vplyvom na životné prostredie.
Originál

Povinnosti prevádzkovateľa úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a prevádzkovateľa úložiska trvalého uskladnenia odpadovej ortuti

(1)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a prevádzkovateľ úložiska trvalého uskladnenia odpadovej ortuti sú povinní nakladať s odpadovou ortuťou a prevádzkovať úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti, alebo úložisko trvalého uskladnenia odpadovej ortuti v súlade s rozhodnutím podľa § 97 ods. 1 písm. q) a týmto zákonom.
(2)
Zakazuje sa prevádzkovať úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a úložisko trvalého uskladnenia odpadovej ortuti, ktoré nespĺňajú požiadavky podľa tohto zákona.
(3)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti je okrem povinností prevádzkovateľa zariadenia podľa § 17 povinný
a)
spracovať a mať schválenú projektovú dokumentáciu na uzavretie, rekultiváciu, monitorovanie a zabezpečenie starostlivosti o úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti po jeho uzavretí; spracovanú projektovú dokumentáciu prikladá žiadateľ o udelenie súhlasu na prevádzkovanie úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti podľa § 97 ods. 1 písm. q) k žiadosti o udelenie tohto súhlasu,
b)
prevádzkovanie úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti zabezpečovať osobou v pracovnoprávnom alebo inom právnom vzťahu 38 ) s minimálne stredoškolským vzdelaním ukončeným maturitou a s najmenej tromi rokmi praxe v odbore, ak uvedenú podmienku nespĺňa sám prevádzkovateľ úložiska,
c)
zabezpečovať odborné vzdelávanie a technické vzdelávanie personálu úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti,
d)
zabezpečiť nepretržité monitorovanie úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti počas celej doby jeho prevádzky, v čase, keď sú vykonávané úkony na ukončenie jeho prevádzky a po ukončení jeho prevádzky,
e)
oznámiť bezodkladne príslušnému orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva únik ortuti, negatívne stavy a vplyvy na životné prostredie zistené monitoringom počas prevádzkovania úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a po jeho uzavretí,
f)
odstraňovať bezodkladne negatívne stavy a vplyvy na životné prostredie zistené monitoringom úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a únikom ortuti a obnoviť bezpečnosť dočasného uskladnenia odpadovej ortuti,
g)
bezodkladne prijať opatrenia v prípade zistenia úniku ortuti, ktorými sa predíde akýmkoľvek ďalším emisiám ortuti do životného prostredia,
h)
preukázať na žiadosť príslušnému orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva alebo obce, v katastrálnom území ktorej sa úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti nachádza, do troch pracovných dní aktuálnu výšku účelovej finančnej rezervy,
i)
uskladňovať kontajnery, v ktorých sa nachádza ortuť tak, aby
1.
bol zaistený ľahký a bezpečný prístup ku všetkým kontajnerom, v ktorých sa nachádza ortuť bez ohrozenia zdravia a života ľudí, a
2.
sa nachádzali v zberných nádržiach bez prasklín a netesností s povrchom, ktorý neprepúšťa ortuť a ich objem zodpovedá množstvu uskladnenej ortuti,
j)
oznamovať bezodkladne príslušnému orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva neprevzatie kontajnera, v ktorom sa nachádza ortuť,
k)
zabezpečiť aspoň raz mesačne kontrolu úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a kontajnerov osobou zodpovednou za jeho prevádzku,
l)
úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti uzavrieť, rekultivovať, monitorovať a zabezpečiť starostlivosť oň po jeho uzavretí v súlade so schválenou projektovou dokumentáciou,
m)
návrh riešenia spôsobu na uzavretie, rekultiváciu a monitorovanie úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti po jeho uzavretí predložiť ako súčasť dokumentácie pri posudzovaní vplyvov na životné prostredie, 19 )
n)
uchovávať záznamy z monitoringu počas prevádzkovania úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a po jeho uzavretí a každoročne do 31. januára nasledujúceho roka ohlasovať výsledky monitoringu príslušnému orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva,
o)
viesť a uchovávať evidenciu, ohlasovať údaje z evidencie príslušnému orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva a uchovávať ohlásené údaje,
p)
uchovávať doklady potrebné na prevzatie ortuti na úložisko podľa § 22 ods. 3 a 4 ,
q)
vyhotoviť záznam o vyskladnení a odovzdaní ortuti z úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti, bezodkladne ho zaslať príslušnému orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva a uchovávať ho,
r)
požiadať o predloženie dokladov uvedených v § 23 ods. 6 a uchovávať ich,
s)
uskladňovať ortuť oddelene od iného odpadu.
(4)
Povinnosti podľa odseku 3 okrem písmen q) a r) sa vzťahujú na prevádzkovateľa úložiska trvalého uskladnenia odpadovej ortuti.
(5)
Každý únik ortuti je udalosťou s významným vplyvom na životné prostredie.
Jednoducho

Odovzdanie odpadovej ortuti a prevzatie odpadovej ortuti na úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a na úložisko trvalého uskladnenia odpadovej ortuti

(1)
Pôvodca ortuti musí odovzdať ortuť na dočasné alebo trvalé úložisko v súlade s týmto zákonom.
(2)
Prevádzkovateľ dočasného úložiska môže prevziať len ortuť s obsahom nad 99,9 % bez nečistôt spôsobujúcich koróziu (napr. kyselina dusičná, chloridy). Prevádzkovateľ trvalého úložiska môže prevziať len tuhú odpadovú ortuť upravenú podľa § 20 ods. 5.
(3)
Prevádzkovatelia môžu prevziať ortuť len po predložení:
a)
dokladu o množstve,
b)
sprievodného a identifikačného listu nebezpečného odpadu,
c)
údajov o vlastnostiach a zložení,
d)
potvrdenia o kontajneri.
(4)
Pôvodca a prevádzkovateľ dočasného úložiska musia uzavrieť písomnú zmluvu do 31. decembra 2022.
(5)
Prevádzkovateľ dočasného úložiska môže prevziať len ortuť v nepoškodenom, utesnenom a neskorodovanom kovovom kontajneri.
(6)
Prevádzkovateľ dočasného úložiska musí kontajner vizuálne skontrolovať pred prevzatím. Poškodené alebo netesniace kontajnery musí odmietnuť.
(7)
Povinnosti podľa odsekov 5 a 6 platia primerane aj pre prevádzkovateľa trvalého úložiska.
Originál

Odovzdanie odpadovej ortuti a prevzatie odpadovej ortuti na úložisko dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a na úložisko trvalého uskladnenia odpadovej ortuti

(1)
Ten, kto je pôvodcom ortuti, je povinný odovzdať ortuť na úložisko dočasného uskladnenia ortuti alebo zabezpečiť jej trvalé uloženie na úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti v súlade s ustanoveniami tohto zákona o nakladaní s ortuťou.
(2)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti je oprávnený prevziať na dočasné uskladnenie výlučne ortuť s obsahom vyšším ako 99,9 hmotnostného percenta, ktorá je zbavená nečistôt, ktoré môžu spôsobiť koróziu uhlíkovej ocele alebo nehrdzavejúcej ocele, akou sú predovšetkým roztok kyseliny dusičnej a roztoky chloridových solí. Prevádzkovateľ úložiska trvalého uskladnenia odpadovej ortuti je oprávnený prevziať na trvalé uskladnenie výlučne odpadovú ortuť v tuhom skupenstve, ktorá prešla úpravou podľa § 20 ods. 5 .
(3)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti a prevádzkovateľ úložiska trvalého uskladnenia odpadovej ortuti sú oprávnení prevziať odpadovú ortuť len po predložení
a)
dokladu o množstve ortuti,
b)
sprievodného listu a identifikačného listu nebezpečného odpadu,
c)
údajov o vlastnostiach a zložení ortuti a
d)
potvrdenia o kontajneri.
(4)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti a ten, kto je pôvodcom ortuti, sú povinní uzavrieť písomnú zmluvu o dočasnom uskladnení ortuti. Zmluva sa uzatvára na dobu určitú do 31. decembra 2022.
(5)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti je oprávnený prevziať na dočasné uskladnenie iba ortuť, ktorá sa nachádza v nepoškodenom, utesnenom a neskorodovanom kovovom kontajneri.
(6)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti je povinný kontajner, v ktorom sa nachádza ortuť, pred jeho prevzatím vizuálne skontrolovať. Poškodené, netesniace alebo skorodované kontajnery je povinný odmietnuť prevziať na dočasné uskladnenie.
(7)
Povinnosti podľa odsekov 5 a 6 sa primerane vzťahujú aj na prevádzkovateľa úložiska trvalého uskladnenia odpadovej ortuti.

§ 23 – Vyskladnenie ortuti

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ten, kto odovzdal odpadovú ortuť na dočasné uskladnenie (pôvodný držiteľ), musí zabezpečiť jej spätné prevzatie, odovzdanie do zariadenia na úpravu a následne na trvalé uloženie.
(2)
Prevádzkovateľ dočasného úložiska musí do konca doby uskladnenia ortuť vyskladniť a odovzdať pôvodnému držiteľovi, jeho nástupcovi alebo inej oprávnenej osobe, a to len na účely ďalšieho spracovania a trvalého uloženia.
(3)
Ak pôvodný držiteľ zomrel alebo zanikol bez nástupcu, prevádzkovateľ odovzdá ortuť inej oprávnenej osobe na rovnaký účel.
(4)
Na žiadosť pôvodného držiteľa (alebo oprávnenej osoby) musí prevádzkovateľ ortuť vyskladniť aj pred uplynutím doby uskladnenia a odovzdať ju na ďalšie spracovanie a trvalé uloženie.
(5)
Vyskladnenú ortuť odovzdá prevádzkovateľ osobne v areáli úložiska len osobe, ktorá preukáže oprávnenie na nakladanie s ňou. Ak to nepreukáže, postupuje sa podľa odseku 3.
(6)
Príjemca vyskladnenej ortuti musí prevádzkovateľovi preukázať, že má zmluvne zabezpečené odovzdanie na úpravu a trvalé uloženie, a na požiadanie predložiť doklad od osoby, ktorá trvalé uloženie vykoná.
(7)
Prevádzkovateľ musí zabezpečiť, aby sa vyskladnenie, odovzdanie a prevzatie vrátane záznamu uskutočnili v jeden deň.
Originál
(1)
Ten, kto odpadovú ortuť odovzdal na dočasné uskladnenie (ďalej len „pôvodný držiteľ odpadovej ortuti“), je povinný zabezpečiť spätné prevzatie odpadovej ortuti od prevádzkovateľa úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti, zabezpečiť odovzdanie odpadovej ortuti do zariadenia na úpravu odpadovej ortuti a následné odovzdanie na trvalé uloženie v úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti.
(2)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti je povinný najneskôr ku koncu doby dočasného uskladnenia ortuti vyskladniť a odovzdať túto ortuť pôvodnému držiteľovi ortuti, jeho právnemu nástupcovi alebo s jeho súhlasom inej osobe oprávnenej na nakladanie s touto ortuťou, a to výlučne iba na účely jej následného odovzdania do zariadenia na úpravu odpadovej ortuti a trvalého uloženia v úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti.
(3)
Ak pôvodný držiteľ ortuti zomrel alebo zanikol bez právneho nástupcu, prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti splní povinnosť podľa odseku 2 vyskladnením a odovzdaním tejto ortuti osobe oprávnenej na nakladanie s ňou na účel jej následného odovzdania do zariadenia na úpravu odpadovej ortuti a trvalého uloženia v úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti.
(4)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti je povinný vyskladniť ortuť pred uplynutím doby, na ktorú bola dočasne uskladnená, na žiadosť pôvodného držiteľa ortuti alebo jeho právneho nástupcu alebo s jeho súhlasom na žiadosť inej osoby oprávnenej na nakladanie touto ortuťou a tejto osobe ju odovzdať na účely jej následného odovzdania do zariadenia na úpravu odpadovej ortuti a trvalého uloženia v úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti.
(5)
Vyskladnenú ortuť je prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti povinný odovzdať výlučne osobne, v areáli úložiska dočasného uskladnenia ortuti, a to osobe uvedenej v odseku 2 alebo 3 alebo osobe, ktorá o vyskladnenie požiadala podľa odseku 4, ak sú ako prijímatelia vyskladnenej ortuti oprávnení na nakladanie s ňou a túto skutočnosť prevádzkovateľovi úložiska dočasného uskladnenia ortuti náležite preukázali; v prípade nepreukázania tejto skutočnosti sa primerane uplatní postup podľa odseku 3.
(6)
Ten, komu sa podľa odseku 5 odovzdáva vyskladnená odpadová ortuť, je povinný prevádzkovateľovi úložiska dočasného uskladnenia odpadovej ortuti preukázať, že má zmluvne zabezpečené odovzdanie do zariadenia na úpravu odpadovej ortuti a trvalé uloženie tejto odpadovej ortuti v úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti a na jeho žiadosť predložiť o tom doklad vystavený a podpísaný osobou, ktorá trvalé uloženie odpadovej ortuti v úložisku trvalého uskladnenia odpadovej ortuti vykoná.
(7)
Prevádzkovateľ úložiska dočasného uskladnenia ortuti je povinný zabezpečiť, aby sa vyskladnenie ortuti, jej odovzdanie a prevzatie prijímateľom, vrátane vyhotovenia súvisiaceho záznamu, vykonalo v jeden deň.

Načítané 5 z 157 paragrafov