§ 136 – Osobitné ustanovenia o niektorých vozidlách
Trvalý odkaz
Jednoducho
Originál
Jednoducho
(1)
Pravidlá šiestej časti okrem § 126 a § 132 ods. 1 sa nevzťahujú na autá ministerstva obrany, armády, vojenského spravodajstva, vybrané autá ministerstva vnútra, hasičov, väzenskej stráže, bezpečnostného úradu a informačnej služby. Tieto inštitúcie si evidujú autá samy a vydávajú si evidenčné čísla. Ministerstvo vnútra im vydáva tabuľky a doklady (okrem špeciálnych tabuliek podľa § 126 ods. 3 písm. b)).
(2)
Autá uvedené v § 125 eviduje a vydáva im doklady ministerstvo vnútra, ale potrebuje k tomu potvrdenie ministerstva zahraničných vecí.
(3)
Majiteľ auta staršieho ako 30 rokov môže požiadať o vrátenie pôvodného technického preukazu. Polícia na ňom vyznačí, že je neplatný, a vráti ho.
(4)
Podmienku trvalého pobytu považujú za splnenú u ľudí s diplomatickou imunitou akreditovaných ministerstvom zahraničných vecí. Adresou pobytu je adresa z diplomatického preukazu.
Originál
(1)
Ustanovenia šiestej časti tohto zákona okrem § 126 a § 132 ods. 1 sa nevzťahujú na vozidlá Ministerstva obrany Slovenskej republiky, rozpočtovej organizácie, príspevkovej organizácie alebo štátneho podniku v jeho pôsobnosti, na vozidlá ozbrojených síl, Vojenského spravodajstva, vybrané vozidlá Ministerstva vnútra Slovenskej republiky a jeho rozpočtových organizácií a príspevkových organizácií, vozidlá hasičských jednotiek 5a ) určené na základe dohody Ministerstva vnútra Slovenskej republiky s ich vlastníkmi, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Národného bezpečnostného úradu a Slovenskej informačnej služby, ktoré prideľujú svojim vozidlám evidenčné čísla, tabuľky s evidenčnými číslami a príslušné doklady, pričom majú oprávnenia obdobné ako orgán Policajného zboru. Orgánom podľa predchádzajúcej vety vydáva tabuľky s evidenčnými číslami a príslušné čistopisy dokladov, okrem tabuliek s osobitným evidenčným číslom podľa § 126 ods. 3 písm. b) , ministerstvo vnútra.
(2)
Vozidlám uvedeným v § 125 prideľuje evidenčné číslo a vydáva tabuľku s evidenčným číslom a osvedčenie o evidencii časť I a II ministerstvo vnútra, a to na základe predchádzajúceho potvrdenia Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky.
(3)
Ak vlastník vozidla alebo držiteľ vozidla staršieho ako 30 rokov požiada pri evidenčnom úkone o vrátenie pôvodného dokladu o evidencii, orgán Policajného zboru vyznačí na tomto doklade jeho neplatnosť a vráti ho vlastníkovi vozidla alebo držiteľovi vozidla.
(4)
Podmienka pobytu sa na účely šiestej časti považuje za splnenú u žiadateľa, ktorý na území Slovenskej republiky požíva výsady a imunity podľa medzinárodného práva a je akreditovaný Ministerstvom zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky; adresou pobytu je v takomto prípade adresa uvedená v diplomatickom identifikačnom preukaze.