Zbierka zákonov Slovenskej republiky

Zákon č. 120/1948 Z.z.

Ovládanie

Zbierka zákonov Slovenskej republiky

Zákon č. 120/1948 Z.z.

§ 1 – Znárodňovanie obchodných podnikov v roku 1948

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Od 1. januára 1948 štát preberá (znárodňuje) podniky, ktoré najmä obchodujú s tovarom, ak v nich od 1. januára 1946 kedykoľvek pracovalo alebo pôsobilo aspoň 50 ľudí. Do tohto počtu sa započítavajú všetci zamestnanci a činné osoby v podniku, bez ohľadu na miesto práce.
(2)
Prvé ustanovenie sa nevzťahuje na štátne podniky a ani na:
a)
podniky, na ktoré platia zákon č. 118/1948 o organizácii veľkoobchodu a znárodňovaní veľkoobchodných podnikov alebo zákon č. 119/1948 o štátnej organizácii zahraničného obchodu a medzinárodného zasielateľstva,
b)
podniky vo vlastníctve družstiev zriadených podľa zákona z 9. apríla 1873, č. 70, o výdělkových a hospodárskych spoločenstvách, na Slovensku družstiev podľa §§ 223 a nasledujúcich zák. čl. XXXVII/1875 o obchodnom zákone, ak ich družstvá priamo prevádzkovali – okrem podnikov, ktoré do 31. decembra 1948 určí minister vnútorného obchodu po dohode s Ústrednou radou odborov a Ústrednou radou družstiev, na Slovensku aj po vypočutí povereníka priemyslu a obchodu,
c)
podniky, ktoré 1. januára 1948 vlastnili zväzky ľudovej správy a priamo ich prevádzkovali – okrem podnikov, ktoré do 31. decembra 1948 určí vláda na návrh ministra vnútorného obchodu, na Slovensku urobený po vypočutí povereníka priemyslu a obchodu.
(3)
Minister vnútorného obchodu určí, ktoré podniky boli znárodnené podľa odseku 1.
Originál
(1)
Dnem 1. ledna 1948 se znárodňují zestátněním podniky, které převážně obchodují se zbožím, pokud počet osob v podniku zaměstnaných nebo činných dosáhl kdykoliv od 1. ledna 1946 počtu 50 osob. Při zjišťování tohoto počtu rozhoduje součet všech osob v podniku zaměstnaných nebo činných bez ohledu na to, kde pracují nebo pracovaly.
(2)
Ustanovení odstavce 1 se nevztahuje na podniky státu, ani na
a)
podniky, pro něž platí zákon ze dne 28. dubna 1948, č. 118 Sb. , o organisaci velkoobchodní činnosti a o znárodnění velkoobchodních podniků, nebo zákon ze dne 28. dubna 1948, č. 119 Sb. , o státní organisaci zahraničního obchodu a mezinárodního zasilatelství,
b)
podniky ve vlastnictví společenstev výdělkových a hospodářských zřízených podle zákona ze dne 9. dubna 1873, č. 70 ř. z., o společenstvech výdělkových a hospodářských, na Slovensku družstev zřízených podle §§ 223 a násl. zák. čl. XXXVII/1875 o obchodním zákonu a byly jimi přímo provozovány, s výjimkou podniků, které nejpozději do 31. prosince 1948 určí ministr vnitřního obchodu v dohodě s Ústřední radou odborů Ústřední radou družstev, na Slovensku též po slyšení pověřence průmyslu a obchodu,
c)
podniky, které dne 1. ledna 1948 byly ve vlastnictví svazků lidové správy a byly jimi přímo provozovány, s výjimkou podniků, které nejpozději do 31. prosince 1948 určí vláda na návrh ministra vnitřního obchodu, na Slovensku učiněný po slyšení pověřence průmyslu a obchodu.
(3)
Minister vnútorného obchodu určí, ktoré podniky boly podľa odseku 1 znárodnené.

§ 2 – Hlásenie o správe znárodneného majetku

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Osoby, ktoré dočasne vedú správu znárodneného majetku (§ 12), podajú ministerstvu vnútorného obchodu hlásenie. Jeho vzor zverejní minister v Úradnom liste. Hlásenie treba podať do 15 dní od zverejnenia vzoru. V konaní musia pomáhať aj osoby, ktoré k tomu vyzve ministerstvo. Hlásenie musí podpísať závodná rada alebo závodný dôverník. Ak hlásenie nepodáva doterajší vlastník alebo držiteľ znárodneného majetku, musí k nemu pripojiť svoje vyjadrenie.
(2)
Doterajší vlastníci alebo držitelia znárodnených podnikov podľa § 1 a aj iné osoby musia pomáhať pri zostavovaní účtovných uzávierok za čas znárodnenia, ak ich k tomu vyzve príslušný ústredný orgán.
Originál
(1)
Osoby, které jsou povinny zatím vésti správu znárodněného majetku (§ 12), podají ministerstvu vnitřního obchodu hlášení, jehož vzor vyhlásí ministr vnitřního obchodu v Úředním listě. Toto hlášení jest podati do 15 dnů ode dne vyhlášení vzoru. V řízení musí spolupůsobiti též osoby, které k tomu budou vyzvány ministerstvem vnitřního obchodu. Hlášení má býti podepsáno i závodní radou nebo závodním důvěrníkem; pokud hlášení nepodává dosavadní vlastník nebo držitel znárodněného majetku, je povinen připojiti k němu své vyjádření.
(2)
Dosavadní vlastníci nebo držitelé podniků znárodněných podle § 1 i jiné osoby jsou povinny spolupůsobiti při sestavování účetních uzávěrek za dobu znárodnění, pokud k tomu budou vyzvány příslušným ústředním orgánem.

§ 4 – Primeraná aplikácia ustanovení príbuzného zákona

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ustanovenia §§ 8, 8a, §§ 10 až 13, §§ 17 a 18 a §§ 20 až 22 zákona č. 118/1948 Zb. v znení článku I platia podobne aj na veci upravené týmto zákonom.

Originál

Ustanovenia §§ 8, 8a , §§ 10 až 13 , §§ 17 a 18 a §§ 20 až 22 zákona č. 118/1948 Sb. , v znení čl. I platia primerane i pre veci upravené týmto zákonom.

§ 15 – Tresty za pletichy pri znárodňovaní podnikov

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Kto podvodne koná s cieľom zmarit alebo výrazne sťažiť znárodnenie podnikov, ktoré majú prejsť do štátneho vlastníctva, potrestá sa za zločin väzením s ťažkou prácou od jedného do piatich rokov a pokutou do desiatich miliónov Kčs. Súd zároveň rozhodne o strate úradu a dočasnom odňatí politických práv podľa trestného zákona zák. čl. V/1878.
(2)
Kto poruší niektoré ustanovenie tohto zákona alebo nariadenia podľa neho vydané, potrestá sa – ak nejde o súdne trestný čin – okresným národným výborom za správny priestupok pokutou do piatich miliónov Kčs a väzením do šiestich mesiacov, alebo jedným z týchto trestov. Ak sa pokuta nedá vymôcť, uloží sa náhradný trest odňatia slobody podľa miery zavinenia do šiestich mesiacov. Ak sa uložia oba tresty naraz, väzenie spolu s náhradným trestom nesmie prekročiť šesť mesiacov.
(3)
Peniaze z pokút pripadajú štátu.
Originál
(1)
Kdo se dopustí pletich v úmyslu, aby znárodnění podniků podléhajících znárodnění zestátněním zmařil nebo zvýšenou měrou ztížil, bude potrestán pro zločin těžkým žalářem od jednoho do pěti let a trestem na penězích do deseti mil. Kčs; v oboru působnosti trestního zákona zák. čl. V/1878 vysloví soud zároveň ztrátu úřadu a dočasné odnětí politických práv.
(2)
Kdo poruší některé ustanovení tohoto zákona nebo nařízení podle něho vydaných, bude potrestán, nejde-li o čin soudně trestný, okresním národním výborem pro správní přestupek trestem na penězích (pokutou) do pěti milionů Kčs a trestem na svobodě (vězením, uzamčením) do šesti měsíců nebo některým z těchto trestů; pro případ nedobytnosti trestu na penězích uloží se náhradní trest na svobodě podle míry zavinění do šesti měsíců. Uloží-li se oba tresty zároveň, nesmí trest na svobodě spolu s náhradním trestem za nedobytný trest na penězích činiti více než šest měsíců.
(3)
Tresty na penězích připadají státu.

§ 16 – Ručenie za peňažný trest právnickej osoby

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak súd alebo okresný národný výbor uloží pokutu zamestnancovi, zmocnencovi, zástupcovi alebo inému orgánu fyzickej alebo právnickej osoby, pri ktorej zastúpení bol spáchaný trestný čin podľa § 15, môže rozhodnúť, že táto osoba ručí za uloženú pokutu spoločne a nerozdielne.
(2)
Túto osobu treba predvolať na prvé pojednávanie, ak ju súd (okresný národný výbor) pozná. Má právo predniesť skutočnosti dôležité pre posúdenie veci a činiť návrhy.
(3)
Rozhodnutie o ručení treba zapísať do rozsudku (trestného nálezu). Osoba, ktorú sa týmto rozhodnutím dotklo, sa môže odvolať. Vo veci súdne trestného činu sa môže odvolať aj verejný žalobca, ak také rozhodnutie nepadlo. O odvolaní proti tomuto výroku platia rovnaké pravidlá ako o odvolaní proti výroku o treste.
(4)
Pokuty sa vymáhajú od osoby, ktorej bolo ručenie uložené, podľa všeobecných pravidiel o pokutách.
Originál
(1)
Ukládá-li soud nebo okresní národní výbor trest na penězích zaměstnanci, zmocněnci, zástupci nebo jinému orgánu fysické nebo právnické osoby, při jejímž zastoupení byl čin trestný podle § 15 spáchán, může vysloviti, že tato osoba ručí za uložený trest na penězích rukou společnou a nerozdílnou.
(2)
Tato osoba musí býti, je-li soudu (okresnímu národnímu výboru) známa, obeslána k jednání v první stolici a je oprávněna přednésti skutkové okolnosti, jež mohou míti význam pro posouzení věci a činiti návrhy.
(3)
Výrok o ručení třeba pojmouti do rozsudku (trestního nálezu) a osoba tímto výrokem postižená má právo bráti jej v odpor odvoláním. V řízení pro soudně trestný čin může se veřejný žalobce odvolati také tehdy, když takový výrok nebyl učiněn. O odvolání proti takovému výroku platí totéž, co o odvolání proti výroku o trestu.
(4)
Tresty na penězích se dobývají na osobě, jíž bylo ručením uloženo, podle všeobecných ustanovení platných o trestech na penězích.

§ 17 – Uverejnenie rozsudku v novinách

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Pri odsúdení za zločin podľa § 15 ods. 1 alebo za správny priestupok podľa § 15 ods. 2 na väzenie alebo pokutu vyššiu ako jeden milión Kčs sa rozsudok (trestný nález) uverejní v jednom alebo viacerých denníkoch, ktoré určí rozsudok, a to na náklady odsúdeného.
(2)
Súd (okresný národný výbor) rozhodne, či sa uverejnia aj dôvody rozsudku alebo ich podstatný obsah vo znení, ktoré sám určí.
Originál
(1)
Při odsouzení pro zločin podle § 15, odst. 1 nebo při odsouzení pro správní přestupek podle § 15, odst. 2 k trestu na svobodě nebo na penězích přesahujícímu jeden milion Kčs uveřejní se rozsudek (trestní nález) v jednom nebo několika denních listech určených rozsudkem (trestním nálezem) na útraty odsouzeného.
(2)
Soud (okresní národní výbor) stanoví, zda mají býti uveřejněny i důvody rozsudku (trestního nálezu) nebo jejich podstatný obsah ve znění, které sám určí.

§ 18 – Odvolanie proti trestnému nálezu

Trvalý odkaz
Jednoducho

Proti odsudzujúcemu trestnému nálezu sa možno odvolať do 15 dní od jeho doručenia zemskému národnému výboru, ktorý rozhodne definitívne. Odvolanie sa podáva na okresnom národnom výbore, ktorý nález vydal. Odvolanie má odkladný účinok.

Originál

Z odsuzujícího trestního nálezu lze se do 15ti dnů od jeho doručení odvolati k zemskému národnímu výboru, který rozhodne s konečnou platností. Odvolání jest podati u okresního národního výboru, který nález vydal. Odvolání má odkladný účinek.

§ 19 – Promlčenie priestupkov

Trvalý odkaz
Jednoducho

Priestupky podľa tohto zákona zastarajú po troch rokoch.

Originál

Přestupky tohoto zákona se promlčují ve třech letech.

§ 20 – Nadobudnutie účinnosti zákona o obchodnom registri

Trvalý odkaz
Jednoducho

Tento zákon nadobúda platnosť 1. januára 1948. Vykoná ho minister vnútorného obchodu po dohode so zúčastnenými členmi vlády.

Originál

Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1.ledna 1948; provede jej ministr vnitřního obchodu v dohodě se zúčastněnými členy vlády.