Čo znamená § 148 – Plat pri dočasnom vyslaní a poskytovanie návratného preddavku pri dočasnom vyslaní

Jednoduché vysvetlenie z: Zákon o štátnej službe (zákon č. 55/2017 Z.z.)

Panel nástrojov

§ 148 – Plat pri dočasnom vyslaní a poskytovanie návratného preddavku pri dočasnom vyslaní

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Štátny zamestnanec dočasne vyslaný do zahraničia dostáva zahraničný funkčný plat. Ten sa vypočíta ako funkčný plat vynásobený platovým koeficientom a zaokrúhli sa na najbližší eurocent nahor. Niektoré platové náležitosti a náhrady sa poskytujú ešte pred týmto prepočtom.
(2)
Rovnako sa zahraničný funkčný plat poskytuje aj zamestnancovi, ktorý má funkčný plat podľa § 162 ods. 8 a § 141 ods. 4, a to aj počas služobného voľna, za ktorý patrí plat.
(3)
Počas dovolenky patrí vyslanému zamestnancovi zahraničný funkčný plat. Ak si nemohol vyčerpať dovolenku presahujúcu štyri týždne ani do konca nasledujúceho roka, patrí mu zahraničný funkčný plat aj za túto časť. Ak nemohol vyčerpať dovolenku kvôli skončeniu pomeru, patrí mu funkčný plat bez prepočtu koeficientom.
(4)
Na účely výpočtu niektorých náhrad sa za funkčný plat vyslaného zamestnanca považuje plat podľa § 126.
(5)
Zahraničný funkčný plat patrí v sume zodpovedajúcej odpracovanému času.
(6)
Odsek 1 sa nepoužije, ak je dočasné vyslanie kratšie ako šesť mesiacov – to sa považuje za zahraničnú služobnú cestu a zamestnanec dostáva náhrady podľa osobitného predpisu.
(7)
Služobný úrad poskytne zamestnancovi návratný preddavok na výdavky spojené s vyslaním, najviac do výšky dvojnásobku zahraničného funkčného platu. Na písomnú žiadosť ho môže poskytnúť v cudzej mene. Zamestnanec musí preddavok vrátiť najneskôr do šiestich mesiacov od prvého dňa nasledujúceho mesiaca po jeho poskytnutí. Ak vyslanie skončí skôr, musí ho vrátiť pred odchodom z cudziny. Ak ho nevráti včas, služobný úrad mu ho môže zraziť z platu.
(8)
Ak je zamestnanec vyslaný v štáte mimo eurozóny, môže na písomnú žiadosť dostávať časť platu v cudzej mene. Pre prepočet sa použije výmenný kurz ECB alebo NBS platný k prvému dňu mesiaca, za ktorý plat patrí. Sumy v cudzej mene sa zaokrúhľujú nahor na najbližšiu čiastkovú jednotku.
(9)
Počas evakuácie, najviac päť mesiacov, patrí zamestnancovi zahraničný funkčný plat a náhrada za sťažené životné podmienky rovnako ako pred evakuáciou, bez ohľadu na to, do ktorej krajiny je evakuovaný.
Originál
(1)
Štátnemu zamestnancovi, ktorý je dočasne vyslaný podľa § 64 , sa poskytuje zahraničný funkčný plat. Zahraničný funkčný plat tvorí súčin funkčného platu a platového koeficientu. Suma zahraničného funkčného platu sa zaokrúhľuje na najbližší eurocent nahor. Platová náležitosť podľa § 124 písm. b) až g) a náhrada podľa § 125 písm. a) a b) sa poskytuje pred prepočtom platovým koeficientom.
(2)
Štátnemu zamestnancovi, ktorý je dočasne vyslaný podľa § 64 a ktorému patrí funkčný plat podľa § 162 ods. 8 a § 141 ods. 4 , sa poskytuje zahraničný funkčný plat. Zahraničný funkčný plat patrí štátnemu zamestnancovi aj za čas služobného voľna, za ktorý patrí funkčný plat.
(3)
Štátnemu zamestnancovi, ktorý je dočasne vyslaný podľa § 64 , patrí za čas čerpania dovolenky zahraničný funkčný plat. Štátnemu zamestnancovi podľa prvej vety za časť dovolenky, ktorá presahuje štyri týždne základnej výmery dovolenky, ktorú štátny zamestnanec nemohol vyčerpať ani do konca nasledujúceho kalendárneho roka, patrí zahraničný funkčný plat. Ak štátny zamestnanec z dôvodu skončenia štátnozamestnaneckého pomeru nemohol vyčerpať dovolenku, patrí mu za nevyčerpanú dovolenku funkčný plat pred uplatnením postupu podľa odseku 1.
(4)
Na účely § 137 , § 139 až § 141 ods. 1 a 2 je funkčný plat štátneho zamestnanca, ktorý je dočasne vyslaný podľa § 64 , funkčný plat podľa § 126 .
(5)
Štátnemu zamestnancovi, ktorý je dočasne vyslaný podľa § 64 , patrí zahraničný funkčný plat vo výške zodpovedajúcej odslúženému času.
(6)
Ustanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na štátneho zamestnanca, u ktorého sa predpokladá dočasné vyslanie kratšie ako šesť mesiacov. Na účely tohto zákona sa dočasné vyslanie kratšie ako šesť mesiacov považuje za zahraničnú služobnú cestu a štátnemu zamestnancovi patria náhrady podľa osobitného predpisu. 31 )
(7)
Služobný úrad poskytne štátnemu zamestnancovi návratný preddavok na úhradu výdavkov súvisiacich s dočasným vyslaním, najviac do výšky dvojnásobku zahraničného funkčného platu. Služobný úrad na písomnú žiadosť štátneho zamestnanca môže poskytnúť návratný preddavok v cudzej mene. Štátny zamestnanec je povinný poskytnutý návratný preddavok vrátiť najneskôr do šiestich mesiacov od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bol tento preddavok poskytnutý. Pri skončení dočasného vyslania pred uplynutím doby šiestich mesiacov je štátny zamestnanec povinný vrátiť poskytnutý preddavok najneskôr pred odchodom z cudziny. Ak štátny zamestnanec nevráti návratný preddavok do ustanovenej doby, služobný úrad je oprávnený vykonať zrážku z jeho platu.
(8)
Služobný úrad na písomnú žiadosť štátneho zamestnanca, ktorý je dočasne vyslaný podľa § 64 v štáte, ktorý nie je členským štátom Európskej menovej únie, môže po vykonaní zrážok z platu vyplácať zahraničný funkčný plat a platové náležitosti podľa § 124 písm. b) až g) , náhrady podľa § 125 a plnenia poskytované štátnemu zamestnancovi podľa osobitných predpisov 54 ) alebo ich časť v cudzej mene. Na účely určenia sumy platu, náhrad a plnení poskytovaných podľa prvej vety alebo ich časti v cudzej mene sa použije referenčný výmenný kurz určený a vyhlásený Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, ktorý je platný k prvému dňu mesiaca, za ktorý patrí štátnemu zamestnancovi plat v cudzej mene. Na určenie sumy návratného preddavku podľa odseku 7 v cudzej mene sa použije referenčný výmenný kurz určený a vyhlásený Európskou centrálnou bankou alebo Národnou bankou Slovenska, ktorý je platný k prvému dňu mesiaca, v ktorom sa tento návratný preddavok poskytne. Plat, náhrady a plnenia podľa prvej vety alebo ich časť a návratný preddavok v cudzej mene sa zaokrúhli nahor na najbližšiu čiastkovú jednotku príslušnej meny prijímanú v štáte dočasného vyslania alebo v štáte, do ktorého je evakuovaný.
(9)
Počas evakuácie, najdlhšie však po dobu piatich mesiacov, patrí štátnemu zamestnancovi zahraničný funkčný plat a náhrada za sťažené životné podmienky podľa § 146 v rozsahu a za podmienok tak ako počas dočasného vyslania na zastupiteľský úrad pred evakuáciou, a to bez ohľadu na to, do akého štátu je evakuovaný.