Zákon o štátnej službe

Zákon č. 55/2017 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon o štátnej službe

Zákon č. 55/2017 Z.z.

§ 157 – Štátnemu zamestnancovi patrí zvýšenie platovej tarify podľa § 127 ods. 1 písm. b)

Trvalý odkaz
Jednoducho
a)
odo dňa, keď začne platiť nariadenie vlády alebo opatrenie o zvýšených platových tarifách (u dočasne vyslaných podľa § 64),
b)
od prvého dňa mesiaca, v ktorom dosiahol ďalší rok služobnej praxe podľa § 128.
Originál
a)
odo dňa nadobudnutia účinnosti nariadenia vlády, ktorým sa ustanovia zvýšené platové tarify štátnych zamestnancov alebo odo dňa nadobudnutia účinnosti opatrenia, ktorým sa ustanovia zvýšené platové tarify, ak ide o štátneho zamestnanca dočasne vyslaného podľa § 64 ,
b)
od prvého dňa kalendárneho mesiaca, v ktorom dosiahol ďalší rok služobnej praxe započítanej podľa § 128 .

§ 158 – Príslušná časť funkčného platu

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Príslušná časť funkčného platu je podiel funkčného platu a priemerného počtu služobných hodín za mesiac. Priemerný počet hodín za mesiac je priemerný počet týždňov v mesiaci krát týždenný služobný čas. Výsledok sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
(2)
Sumy podľa § 137 až 141 a § 144 sa zaokrúhľujú na najbližší eurocent nahor.
Originál
(1)
Príslušná časť funkčného platu na účely tohto zákona je podiel funkčného platu a priemerného počtu služobných hodín pripadajúcich na jeden mesiac v roku. Priemerný počet služobných hodín pripadajúci na jeden mesiac v roku je súčin priemerného počtu týždňov pripadajúcich na jeden mesiac v roku a ustanoveného týždenného služobného času štátneho zamestnanca. Suma príslušnej časti funkčného platu sa zaokrúhľuje na štyri desatinné miesta nahor.
(2)
Suma zistená podľa § 137 až 141 a § 144 sa zaokrúhľuje na najbližší eurocent nahor.

§ 159 – Zvýšenie platových taríf

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Vláda nariadením zvýši platové tarify podľa kolektívnej zmluvy vyššieho stupňa. Zohľadní pritom očakávaný rast priemernej mzdy v podnikateľskej sfére a možnosti štátneho rozpočtu. Zvýšené tarify sa zaokrúhľujú na 50 centov nahor. Pôvodné tarify z prílohy č. 3 stratia platnosť.
(2)
Zvýšenie taríf a jeho termín sa zahrnú do návrhu zákona o štátnom rozpočte.
(3)
Ak sa v kolektívnej zmluve vyššieho stupňa nedohodne zvýšenie, určí ho zákon o štátnom rozpočte.
(4)
Služobný úrad, ktorý určuje zvýšené tarify služobným predpisom, musí tento predpis zverejniť na svojom webe.
(5)
Tieto pravidlá sa netýkajú štátnych zamestnancov dočasne vyslaných podľa § 64.
Originál
(1)
Vláda v nadväznosti na kolektívnu zmluvu vyššieho stupňa ustanoví nariadením zvýšené platové tarify štátnych zamestnancov v závislosti od predpokladaného vývoja priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v podnikateľskej sfére a od zdrojových možností štátneho rozpočtu na príslušný rok. Zvýšené platové tarify sa zaokrúhľujú na 50 eurocentov nahor. Platové tarify uvedené v prílohe č. 3 strácajú platnosť ustanovením zvýšených platových taríf podľa prvej vety.
(2)
Zvýšenie platových taríf a termín účinnosti ich zvýšenia podľa kolektívnej zmluvy vyššieho stupňa sa zahrnie do návrhu zákona o štátnom rozpočte.
(3)
Ak sa zvýšenie platových taríf nedohodne v kolektívnej zmluve vyššieho stupňa, zvýšenie platových taríf a termín ich účinnosti ustanoví zákon o štátnom rozpočte na príslušný rok.
(4)
Služobný úrad, ktorý podľa osobitného predpisu 30 ) určuje zvýšené platové tarify štátnych zamestnancov služobným predpisom, je povinný zverejňovať tento služobný predpis na svojom webovom sídle.
(5)
Ustanovenia odsekov 1 až 3 sa nevzťahujú na platové tarify štátnych zamestnancov dočasne vyslaných podľa § 64 .

§ 159a – Zvýšenie platov diplomatov

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ministerstvo zahraničných vecí určí opatrením zvýšené platové tarify pre štátnych zamestnancov dočasne vyslaných podľa § 64. Opatrenie sa zverejní v Zbierke zákonov.
(2)
Tarify platné k 31. decembru sa od 1. januára zvýšia o mieru inflácie v New Yorku za predchádzajúci rok. Inflácia sa zaokrúhli na jedno desatinné miesto. Zvýšené tarify sa zaokrúhľujú na 50 centov nahor. Ak inflácia nenastane, tarify zostanú rovnaké.
Originál
(1)
Ministerstvo zahraničných vecí ustanoví opatrením zvýšené platové tarify štátnych zamestnancov dočasne vyslaných podľa § 64 . Opatrenie sa vyhlási uverejnením jeho úplného znenia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
(2)
Platové tarify štátnych zamestnancov dočasne vyslaných podľa § 64 platné k 31. decembru sa od 1. januára nasledujúceho kalendárneho roka zvyšujú opatrením podľa odseku 1 o mieru medziročného rastu spotrebiteľských cien uplatňovanú v New Yorku za kalendárny rok, ktorý predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa platový koeficient určuje. Miera medziročného rastu spotrebiteľských cien podľa prvej vety sa zaokrúhľuje na jedno desatinné miesto. Zvýšené platové tarify sa zaokrúhľujú na 50 eurocentov nahor. Ak nedôjde k medziročnému rastu spotrebiteľských cien podľa prvej vety, platové tarify od 1. januára nasledujúceho kalendárneho roka zostávajú zachované.

§ 160 – Funkčný plat namiesto mzdy

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak iné predpisy hovoria o mzde, myslí sa tým plat podľa tohto zákona.
(2)
Ak iné predpisy hovoria o priemernom zárobku, priemernej mzde alebo náhrade mzdy, myslí sa tým funkčný plat, ktorý mal štátny zamestnanec v čase, keď vznikol dôvod na jeho použitie.
(3)
Ak sa pri výpočte peňazí vychádza z priemerného čistého zárobku, myslí sa tým čistý funkčný plat. Ten je funkčný plat mínus poistné na nemocenské, dôchodkové, nezamestnanosť, preddavok na zdravotné poistenie a preddavok na daň z príjmu, vypočítané podľa sadzieb platných v danom mesiaci.
(4)
Služobný úrad musí štátnemu zamestnancovi písomne oznámiť každú zmenu funkčného platu novým oznámením.
Originál
(1)
Ak osobitné predpisy, ktoré sa vzťahujú na služobné úrady alebo na štátnych zamestnancov, na ktorých sa vzťahuje tento zákon, obsahujú ustanovenia o mzde, rozumie sa ňou plat podľa tohto zákona.
(2)
Ak osobitné predpisy, ktoré sa vzťahujú na služobné úrady alebo na štátnych zamestnancov, na ktorých sa vzťahuje tento zákon, obsahujú ustanovenia o priemernom zárobku, priemernej mzde alebo o náhrade mzdy, rozumie sa tým funkčný plat priznaný štátnemu zamestnancovi v čase, keď vznikol dôvod na jeho použitie.
(3)
Ak sa na účely výpočtu peňažných plnení postupuje podľa všeobecne záväzných právnych predpisov z priemerného čistého zárobku zamestnanca, rozumie sa tým čistý funkčný plat. Čistý funkčný plat sa zisťuje u štátneho zamestnanca z funkčného platu odpočítaním súm poistného na nemocenské poistenie, dôchodkové poistenie, poistenie v nezamestnanosti, preddavku na verejné zdravotné poistenie a preddavku na daň z príjmov zo závislej činnosti vypočítaných podľa podmienok a sadzieb platných pre štátneho zamestnanca v mesiaci, za ktorý sa čistý funkčný plat zisťuje.
(4)
Služobný úrad je povinný písomne oznámiť štátnemu zamestnancovi každú úpravu funkčného platu vydaním nového oznámenia o výške a zložení funkčného platu.

Načítané 5 z 207 paragrafov