Zákon o zdravotnej starostlivosti

Zákon č. 576/2004 Z.z.

Panel nástrojov

Zákon o zdravotnej starostlivosti

Zákon č. 576/2004 Z.z.

§ 33 – Biomedicínsky výskum s účasťou tehotnej alebo dojčiacej ženy

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Výskum pre zdravotné účely s tehotnou alebo dojčiacou ženou povolíme len vtedy, ak:
a)
rovnaký výskum nevieme urobiť so ženou, ktorá nie je tehotná ani nedojčí,
b)
výsledky pomôžu aj iným ženám pri deťoch alebo iným deťom samotným,
c)
prospech pre ženu a dieťa je väčší ako možné riziká,
d)
za účastníka výskumu považujeme aj dieťa, nielen matku.
(2)
Výskum bez zdravotného dôvodu s tehotnou alebo dojčiacou ženou povolíme len vtedy, ak:
a)
rovnaký výskum nevieme urobiť so ženou, ktorá nie je tehotná ani nedojčí,
b)
výsledky pomôžu iným ženám pri deťoch alebo iným deťom samotným,
c)
pre ženu to znamená len zanedbateľné riziko alebo záťaž,
d)
zabránime každému poškodeniu dieťaťa, ktoré vieme predvídať.
(3)
Tehotné ženy sa nemôžu zúčastniť biomedicínskeho výskumu s lekárskym ožiarením. Dojčiace matky sa nemôžu zúčastniť výskumu s ožarovaním, kde sa používajú rádioaktívne látky.
Originál
(1)
Výskum na základe zdravotnej indikácie s účasťou tehotnej alebo dojčiacej ženy možno vykonať len vtedy, ak
a)
výskum s porovnateľnou efektívnosťou nemožno vykonať s účasťou ženy, ktorá nie je tehotná alebo ktorá nedojčí,
b)
cieľom výskumu je dosiahnutie výsledkov, ktoré umožnia prospech aj pre iné ženy vo vzťahu k reprodukcii alebo prospech pre iné počaté alebo narodené deti,
c)
očakávaný prospech z výskumu nepredstavuje pre zúčastnenú ženu riziká, ktoré sú v nepomere s jeho očakávaným prínosom pre zúčastnenú ženu a pre jej počaté alebo narodené dieťa,
d)
pri posudzovaní vedeckých a etických aspektov tohto výskumu sa za jeho účastníka považuje nielen zúčastnená žena, ale aj jej počaté alebo narodené dieťa.
(2)
Výskum bez zdravotnej indikácie s účasťou tehotnej alebo dojčiacej ženy možno vykonať len vtedy, ak
a)
výskum s porovnateľnou efektívnosťou nemožno vykonať s účasťou ženy, ktorá nie je tehotná alebo ktorá nedojčí,
b)
cieľom výskumu je dosiahnutie výsledkov, ktoré umožnia prospech pre iné ženy vo vzťahu k reprodukcii alebo prospech pre iné počaté alebo narodené deti,
c)
výskum predstavuje pre zúčastnenú ženu len zanedbateľné riziko alebo zanedbateľnú záťaž [ § 32 ods. 2 písm. b) ],
d)
sa zamedzí akémukoľvek nepriaznivému vplyvu na zdravie počatého alebo narodeného dieťaťa, ktorý možno predpokladať.
(3)
Biomedicínskeho výskumu spojeného s lekárskym ožiarením sa nemôžu zúčastniť tehotné ženy. Biomedicínskeho výskumu spojeného s lekárskym ožiarením, pri ktorom sa aplikujú rádioaktívne látky, sa nemôžu zúčastniť dojčiace matky.

§ 34 – Biomedicínsky výskum s účasťou osoby v stave vyžadujúcom neodkladnú starostlivosť

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Výskum na človeku, ktorý potrebuje okamžitú pomoc a nemôže dať súhlas (ani jeho zástupca), sa môže robiť len ak:
a)
rovnaký výskum nejde urobiť na človeku, ktorý nepotrebuje okamžitú pomoc,
b)
projekt schválili aj pre ľudí v núdzovom stave,
c)
môžeme predpokladať, že by súhlasil,
d)
výsledky pomôžu iným ľuďom s podobnou chorobou,
e)
je to pre neho len veľmi malé riziko alebo záťaž.
(2)
Vedúci výskumu musí pacienta alebo jeho zástupcu informovať o výskume čo najskôr. Výskum môže pokračovať len na základe súhlasu, ktorý pacient alebo jeho zástupca dá po dôkladnom vysvetlení.
Originál
(1)
Výskum na základe zdravotnej indikácie s účasťou osoby, ktorá sa nachádza v stave vyžadujúcom neodkladnú starostlivosť ( § 2 ods. 3 ) a ktorá nie je vzhľadom na svoj fyzický alebo psychický stav schopná dať informovaný súhlas, alebo ak z dôvodu neodkladnosti nemožno včas získať takýto súhlas od jej zákonného zástupcu, možno vykonať len vtedy, ak
a)
výskum s porovnateľnou efektívnosťou nemožno vykonať s účasťou osoby, ktorá sa nenachádza v stave vyžadujúcom neodkladnú starostlivosť,
b)
projekt tohto výskumu bol posúdený a schválený aj pre účasť osôb, ktoré sa nachádzajú v stave vyžadujúcom neodkladnú starostlivosť,
c)
súhlas možno predpokladať,
d)
cieľom výskumu je dosiahnutie výsledkov, ktoré umožnia prospech pre iné osoby v rovnakom alebo v obdobnom stave s rovnakou alebo obdobnou chorobou,
e)
výskum predstavuje pre účastníka výskumu len zanedbateľné riziko alebo zanedbateľnú záťaž [ § 32 ods. 2 písm. b) ].
(2)
Zodpovedný riešiteľ je povinný zabezpečiť informovanie účastníkov biomedicínskeho výskumu podľa odseku 1 alebo ich zákonných zástupcov o účasti na tomto výskume ihneď, ako je to možné. Ďalej pokračovať v účasti na biomedicínskom výskume možno len na základe informovaného súhlasu s účasťou na biomedicínskom výskume ( § 27 ods. 1 ).

§ 39 – Podmienky darovania krvi

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Krv môže darovať len dospelý človek nad 18 rokov, ktorý je plne právne spôsobilý.
(2)
Krv na liečbu pacientov a na výrobu liekov možno odobrať len ak:
a)
darcov podpísal informovaný súhlas,
b)
pred odberom absolvoval potrebné vyšetrenia,
c)
odber neohrozí jeho zdravie,
d)
nemá zdravotné dôvody, ktoré by odber zakazovali.
(3)
Krv nesmie darovať človek, ktorý je vo väzbe, vo väzení alebo v ústave na ochranu spoločnosti.
Originál
(1)
Darcom krvi môže byť len osoba plne spôsobilá na právne úkony, staršia ako 18 rokov.
(2)
Odber krvi na transfúziu a na prípravu transfúznych liekov možno vykonať len vtedy, ak
a)
mu predchádza informovaný súhlas,
b)
sa pred odberom krvi vykonajú potrebné vyšetrenia darcu krvi,
c)
sa neohrozí zdravotný stav darcu krvi a
d)
nie je zdravotná kontraindikácia na odber krvi.
(3)
Darcom podľa odseku 1 nesmie byť osoba počas výkonu väzby, počas výkonu trestu odňatia slobody alebo počas výkonu detencie.

§ 40 – Podmienky sterilizácie

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Sterilizácia podľa tohto zákona znamená zabránenie počatiu bez odstránenia alebo poškodenia pohlavných žliaz.
(2)
Sterilizáciu môžu urobiť len na základe písomnej žiadosti a informovaného súhlasu. Človek musí byť plnoletý a spôsobilý rozhodovať sám za seba. Ak nie je spôsobilý, rozhodne namiesto neho zákonný zástupca. Alebo môže rozhodnúť súd na návrh zákonného zástupcu.
(3)
Pred podpisom informovaného súhlasu lekár pacienta poučí podľa § 6 ods. 2. Musí mu vysvetliť:
a)
iné možnosti antikoncepcie,
b)
že sa životné okolnosti môžu zmeniť,
c)
zdravotné následky – ide o nezvratné zabránenie počatiu,
d)
že sterilizácia môže zlyhať.
(4)
Žiadosť podáte u lekára, ktorý sterilizáciu robí. Ženu posudzuje a sterilizuje gynekológ. Muža posudzuje a sterilizuje urológ.
(5)
Sterilizáciu možno urobiť najskôr 30 dní po podpise informovaného súhlasu.
(6)
Ministerstvo zdravotníctva určí podrobnosti vo vyhláške. Upraví:
a)
obsah poučenia pred sterilizáciou,
b)
vzory súhlasov v slovenčine a v jazykoch národnostných menšín.
Originál
(1)
Sterilizácia na účely tohto zákona je zabránenie plodnosti bez odstránenia alebo poškodenia pohlavných žliaz osoby.
(2)
Sterilizáciu možno vykonať len na základe písomnej žiadosti a písomného informovaného súhlasu po predchádzajúcom poučení osoby plne spôsobilej na právne úkony 41 ) alebo zákonného zástupcu osoby nespôsobilej dať informovaný súhlas alebo na základe rozhodnutia súdu na základe žiadosti zákonného zástupcu.
(3)
Poučenie predchádzajúce informovanému súhlasu sa musí poskytnúť spôsobom ustanoveným v § 6 ods. 2 a musí zahŕňať informácie o
a)
alternatívnych metódach antikoncepcie a plánovaného rodičovstva,
b)
možnej zmene životných okolností, ktoré viedli k žiadosti o sterilizáciu,
c)
medicínskych dôsledkoch sterilizácie ako metóde, ktorej cieľom je nezvratné zabránenie plodnosti,
d)
možnom zlyhaní sterilizácie.
(4)
Žiadosť o sterilizáciu sa podáva poskytovateľovi, ktorý sterilizáciu vykonáva. Žiadosť o sterilizáciu ženy posudzuje a sterilizáciu vykonáva lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore gynekológia a pôrodníctvo, žiadosť o sterilizáciu muža posudzuje a sterilizáciu vykonáva lekár so špecializáciou v špecializačnom odbore urológia.
(5)
Sterilizáciu nemožno vykonať skôr ako 30 dní po informovanom súhlase.
(6)
Ministerstvo zdravotníctva ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom
a)
podrobnosti o poučení, ktoré predchádza informovanému súhlasu pred vykonaním sterilizácie osoby,
b)
vzory informovaného súhlasu podľa písmena a) v štátnom jazyku a v jazykoch národnostných menšín.

§ 41 – Oznámenie úmrtia

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak sa dozviete o smrti mimo nemocnice alebo nájdete mŕtve telo vonku, hneď to oznámte záchranke na číslo 112 alebo polícii.
(2)
Ak niekto zomrie v nemocnici, nemocnica to musí hneď oznámiť:
a)
blízkym osobám zomrelého; ak ich nepozná, obci podľa miesta jeho pobytu; ak pobyt nie je známy, obci, kde sa nemocnica nachádza,
b)
dohľadovému úradu.
(3)
Ak niekto zomrie v nemocnici pri liečbe zranenia spôsobeného iným človekom alebo pri otrave, nemocnica to musí nahlásiť aj polícii.
(4)
Ak niekto zomrie v detenčnom ústave alebo v detenčnom ústave pre mladistvých, platia osobitné pravidlá.
Originál
(1)
Každý, kto sa dozvedel o úmrtí mimo zdravotníckeho zariadenia ústavnej starostlivosti alebo našiel mŕtve telo mimo zdravotníckeho zariadenia ústavnej starostlivosti, je povinný túto skutočnosť bezodkladne oznámiť operačnému stredisku tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby, 41a ) na jednotné európske číslo tiesňového volania „112“ 41b ) alebo útvaru Policajného zboru.
(2)
Poskytovateľ je povinný bezodkladne oznámiť úmrtie v zdravotníckom zariadení ústavnej starostlivosti
a)
osobám blízkym 33 ) zomrelej osobe, a ak takéto osoby nie sú známe, obci príslušnej podľa miesta trvalého pobytu alebo prechodného pobytu zomrelého; ak trvalý pobyt alebo prechodný pobyt zomrelého nie je známy, obci, v ktorej má zdravotnícke zariadenie, ktorému sa úmrtie oznámilo podľa odseku 1 alebo v ktorom k úmrtiu došlo, miesto prevádzkovania,
b)
úradu pre dohľad. 42 )
(3)
Úmrtie osoby v zdravotníckom zariadení ústavnej starostlivosti, ktorá sa liečila v súvislosti s úrazom, poškodením zdravia zavineným inou osobou alebo otravou, je poskytovateľ povinný oznámiť aj príslušnému útvaru Policajného zboru.
(4)
Pri úmrtí osoby v detenčnom ústave alebo v detenčnom ústave pre mladistvých sa postupuje podľa osobitného predpisu. 42a )

Načítané 5 z 94 paragrafov