Zbierka zákonov Slovenskej republiky

Zákon č. 139/1947 Z.z.

Ovládanie

Zbierka zákonov Slovenskej republiky

Zákon č. 139/1947 Z.z.

§ 1 – Delenie poľnohospodárskeho podniku v dedičstve

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Poľnohospodársky podnik sa pri delení dedičstva môže rozdeliť len vtedy, ak každý nový celok pozemkov bude mať aspoň túto výmeru:
a)
v repnej oblasti 5 ha,
b)
v obilnej oblasti 8 ha,
c)
v zemiakárskej oblasti 10 ha,
d)
v pastevnej a krmovinovej oblasti 15 ha. Toto sa ďalej označuje ako „najmenšia povolená výmera“.
(2)
Ak sa kvalita väčšiny pôdy v podniku nezhoduje s danou výrobnou oblasťou, alebo ak podnik leží vo viacerých oblastiach, súd po vypočutí okresného združenia Jednotného zväzu poľnohospodárov rozhodne, podľa ktorej oblasti sa podnik posudzuje.
(3)
Podnik sa smie deliť aj pod najmenšiu povolenú výmeru, ak sa tým doplní podnik spoludediča. Ten však musí mať aj s ostatnými pozemkami aspoň najmenšiu povolenú výmeru. Inak je delenie pod túto výmeru povolené len zo zvláštnych dôvodov, napríklad pri záhradníctve, vinohradníctve alebo chmeliarstve.
(4)
Pri delení dedičstva môžete získať len taký spoluvlastnícky podiel na podniku, ktorému by zodpovedal skutočný pozemok s najmenšou povolenou výmerou.
(5)
Ak dedičstvo zahŕňa podnik, ktorý neprekračuje najmenšiu povolenú výmeru, alebo ktorý sa nedá rozdeliť inak, ako že vzniknú menšie celky alebo spoluvlastnícke podiely, súd dedičstvo rozdelí podľa tohto zákona.
(6)
Výrobné oblasti podľa odseku 1 určí vláda nariadením.
Originál
(1)
Při rozdělení pozůstalosti lze děliti zemědělský podnik, jen pokud výměra jednotlivých reálných dílů (souborů pozemků), které dělením zemědělského podniku vzniknou, nečiní:
a)
v oblasti řepařské méně než 5 ha,
b)
v oblasti obilnářské méně než 8 ha,
c)
v oblasti bramborářské méně než 10 ha,
d)
v oblasti pastvinářské a pícninářské méně než 15 ha (nadále jen „nejmenší přípustná výměra“).
(2)
Neodpovídá-li bonita převážné části pozemků zemědělského podniku bonitě dotčené výrobní oblasti, nebo leží-li podnik v různých výrobních oblastech, vysloví pozůstalostní soud, vyslechna okresní sdružení příslušného Jednotného svazu zemědělců, že se zemědělský podnik posuzuje podle oblasti, které odpovídá bonita zemědělských pozemků, o něž jde.
(3)
Zemědělský podnik je dovoleno děliti pod nejmenší přípustnou výměru k doplnění zemědělských podniků spoludědiců, avšak jen pokud přejimateli, čítajíc i jeho ostatní pozemky, zbudou pak pozemky alespoň v nejmenší přípustné výměře; jinak je dělení zemědělského podniku pod nejmenší přípustnou výměru dovoleno jen z důvodů hodných zvláštního zřetele, zejména jde-li o zahradnictví, vinařství, chmelařství a pod.
(4)
Spoluvlastnických podílů na zemědělském podniku lze při rozdělení pozůstalosti nabýti jen potud, pokud by reálné díly, odpovídající spoluvlastnickým podílům, měly alespoň nejmenší přípustnou výměru.
(5)
Náleží-li k pozůstalosti zemědělský podnik, který nepřesahuje nejmenší přípustnou výměru, nebo zemědělský podnik, který by podle dosažitelné dohody nebo vzhledem k počtu dědiců mohl býti rozdělen jen tak, že by došlo ke vzniku souboru pozemků o menší výměře nebo ke vzniku spoluvlastnického podílu, jemuž by odpovídal reálný díl menší výměry, buď rozdělení pozůstalosti provedeno soudem, a to podle předpisů tohoto zákona.
(6)
Výrobní oblasti podle odstavce 1 určí vláda nařízením.

§ 2 – Čo patrí do poľnohospodárskeho podniku

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Súčasťou poľnohospodárskeho podniku sú všetky nehnuteľnosti, ktoré slúžia na poľnohospodárske účely, patria majiteľovi a tvoria s podnikom hospodársky celok.
(2)
Súčasťou sú aj práva spojené s držaním podniku alebo jednotlivých nehnuteľností, napríklad zapísané živnosti, vodné práva, právo pásť sa na cudzích pozemkoch alebo brať z nich drevo.
(3)
Ak vznikne pochybnosť, či ide o poľnohospodársky podnik alebo ktoré nehnuteľnosti a práva k nemu patria, rozhodne súd po vypočutí okresného združenia Jednotného zväzu poľnohospodárov.
Originál
(1)
Součástmi zemědělského podniku jsou všechny nemovitosti sloužící zemědělským účelům, které náležejí vlastníku podniku a tvoří se zemědělským podnikem, z kterého se na nich pravidelně hospodaří, hospodářskou jednotku.
(2)
Součástmi zemědělského podniku jsou též práva spojená s držbou podniku nebo jednotlivých nemovitostí k němu náležejících, zejména radikované živnosti, práva vodní, právo k pastvě nebo právo k braní dříví na pozemcích obecních nebo na jiných cizích nebo společných pozemcích.
(3)
Vznikne-li pochybnost o tom, zda jde o zemědělský podnik ve smyslu tohoto zákona, nebo o tom, které nemovitosti nebo která práva je považovati za součást zemědělského podniku, rozhodne pozůstalostní soud, vyslechna okresní sdružení příslušného Jednotného svazu zemědělců.

§ 3 – Čo patrí k poľnohospodárskemu podniku

Trvalý odkaz
Jednoducho

Čo sa považuje za príslušenstvo podniku, určuje občianske právo. Patrí tam aj hospodársky inventár potrebný na prevádzku podniku. Rozsah tohto inventára určí súd po vypočutí okresného združenia Jednotného zväzu poľnohospodárov.

Originál

O tom, co je považovati za příslušenství zemědělského podniku, platí ustanovení občanského práva. K příslušenství náleží tedy i hospodářský inventář, pokud je ho třeba k řádnému provozování zemědělského podniku. Rozsah potřebného hospodářského inventáře stanoví soud, vyslechna okresní sdružení příslušného Jednotného svazu zemědělců.

§ 4 – Rozdelenie poľnohospodárskeho podniku v dedičskom konaní

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak ide o podnik podľa § 1 ods. 5, súd sa najprv pokúsi dosiahnuť dohodu medzi spoludedičmi, kto ho prevezme alebo ako sa rozdelí v rámci pravidiel z § 1. Ak sa nedohodnú, rozhodne súd.
(2)
Ak nejde o podnik podľa § 1 ods. 5, platia všeobecné pravidlá delenia dedičstva, ale s obmedzeniami podľa § 1 ods. 1, 2 a 4.
Originál
(1)
Jde-li o zemědělský podnik uvedený v § 1, odst. 5, pokusí se pozůstalostní soud, aby bylo dosaženo mezi spoludědici dohody o tom, kterým z nich bude podnik převzat nebo jak a mezi které spoludědice bude v mezích ustanovení § 1 rozdělen; nedojde-li k dohodě, rozhodne o tom pozůstalostní soud usnesením.
(2)
Nejde-li o zemědělský podnik uvedený v § 1, odst. 5, platí s obmezením podle § 1, odst. 1, 2 a 4 o rozdělení pozůstalosti všeobecná ustanovení.

§ 5 – Ustanovenie preberateľa zo zákonných dedičov

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Pri určovaní preberateľa zo zákonných dedičov súd zisťuje, či bude sám v poľnohospodárstve pracovať a či má na to schopnosti. Preberateľa určí podľa poradia zákonného dedičstva. Ak je viac dedičov v rovnakom poradí, vyberie jedného podľa ich spôsobilosti na poľnohospodárstvo, ak sa nedohodnú inak:
a)
zvyčajne staršieho pred mladším; bližší príbuzní majú prednosť pred vzdialenejšími a vlastné deti pred osvojenými,
b)
ak nie sú potomkovia, určí preživšieho manžela. Na Slovensku platí aj vtedy, ak nie je dedičom, pokiaľ manželstvo nebolo rozvedené jeho vinou.
(2)
Súd sa môže po vypočutí okresného združenia Jednotného zväzu poľnohospodárov odchýliť od týchto pravidiel, ak je to potrebné. Najmä vtedy, ak by mal prebrať podnik človek zbavený spôsobilosti na právne úkony, telesne alebo duševne nespôsobilý hospodáriť, márnotratník, ten, kto nemôže osobne hospodáriť pre svoje povolanie, neprítomný, ktorého nemožno počkať, alebo ten, kto už vlastní podnik dvakrát väčší ako najmenšia povolená výmera, ak ho neodovzdá najbližšiemu oprávnenému za cenu podľa § 6.
(3)
Tieto pravidlá platia aj vtedy, ak súd delí podnik na skutočné podiely medzi viacerých spoludedičov.
Originál
(1)
Při ustanovení přejimatele z dědiců zákonných je dbáti toho, zda lze očekávat, že přejimatel bude sám v zemědělství pracovat, a zda má způsobilost býti výkonným zemědělcem. Soud ustanoví přejimatele podle pořadí zákonné dědické posloupnosti. Z několika dědiců nastupujících zároveň ustanoví soud jednotlivé, přihlížeje především k jejich způsobilosti pro zemědělství, nedohodnou-li se jinak, k převzetí zemědělského podniku podle těchto směrnic:
a)
Zpravidla ustanoví z několika dědiců starší před mladšími; příbuzní podle stupně bližší však mají přednost před vzdálenějšími a rodné děti před dětmi osvojenými.
b)
Není-li tu potomků zůstavitelových, ustanoví pozůstalého manžela, a to na Slovensku i tehdy, není-li dědicem, pokud manželství nebylo z jeho viny rozvedeno.
(2)
Soud se může, vyslechna okresní sdružení příslušného Jednotného svazu zemědělců, je-li to podle osobních vlastností zúčastněných zákonných dědiců nebo podle poměrů případu nutné, odchýliti od směrnic podle odstavce 1. Učiní tak zejména, měla-li by zemědělský podnik převzíti osoba zbavená svéprávnosti zcela nebo zčásti, dále osoba, která je pro duševní nebo tělesné vady nezpůsobilá osobně hospodařiti v zemědělském podniku, kdo je zřejmě náchylný k marnotratnictví, komu jeho povolání nedovoluje hospodařiti v zemědělském podniku osobně, nepřítomný, nelze-li vyčkati jeho návratu, nebo ten, kdo je již vlastníkem zemědělského podniku o dvojnásobné výměře, než jaká je stanovena v § 1, odst. 1, nebo větší, neodevzdá-li zemědělský podnik nejblíže povolanému za cenu, která se vyšetří podle § 6.
(3)
Tato ustanovení platí přiměřeně i tehdy, když soud dělí (§ 4, odst. 1) zemědělský podnik na reálné díly mezi několik spoludědiců.

§ 6 – Určenie ceny pri prevzatí poľnohospodárskeho podniku

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Keď súdne rozhodnutie podľa § 4 ods. 1 nadobudne právoplatnosť, súd sa pokúsi dohodnúť dedičov na cene prevzatia podniku alebo jeho častí.
Originál
(1)
Nabylo-li usnesení podle § 4, odst. 1 právní moci, pokusí se pozůstalostní soud o dohodu dědiců, jaká hodnota má býti vzata za základ při převzetí zemědělského podniku, po případě jeho reálných dílů, jež rozdělením mají vzniknouti. Nedohodnou-li se, určí soud, vyslechna okresní sdružení příslušného Jednotného svazu zemědělců, výnosovou hodnotu zemědělského podniku nebo i výnosovou hodnotu vznikajících reálných dílů ke dni úmrtí zůstavitele a stanoví pak přejímací cenu.
(2)
Soud přikáže ke krytí dědických podílů spoludědiců jednotlivé části ostatního pozůstalostního jmění, a nemohou-li býti podíly takto zcela uhrazeny a byl-li by jimi nebo neuhrazenou jejich částí zatížen zemědělský podnik nebo vznikající reálný díl tak, že by bylo pochybné, zda jej přejimatel udrží a z něho bude slušně živ, může, vyslechna okresní sdružení příslušného Jednotného svazu zemědělců, dědické podíly přiměřeně snížiti, při čemž přihlédne k sociálnímu postavení dědiců, k osobnímu přičinění a k nákladům, které bez náhrady vynaložili k udržení a ke zvelebení zůstavitelova podniku.
(3)
Není-li o tom dohody, stanoví soud lhůtu k zaplacení částek, které bude přejimatel povinen vyplatiti na dědické podíly spoludědiců, nebo ke splacení povolených splátek, a výši úroků, které je platiti z nesplacených částek. Není-li jiné dohody, buď nařízeno, že vlastnické právo přejimatelovo k zemědělskému podniku (reálnému dílu) může býti vloženo jen za současného vkladu zástavního práva pro pohledávky z částek, které je přejimatel povinen vyplatiti na dědické podíly spoludědiců.
(4)
Tato ustanovení platí přiměřeně i tehdy, přejímá li zemědělský podnik pozůstalý manžel, který není dědicem [§ 5, odst. 1, písm. b)].

§ 7 – Náhrada spoludedičom pri predaji poľnohospodárskeho podniku

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak prevzateľ do desiatich rokov od smrti zomrelého predá poľnohospodársky podnik alebo prevzatý reálny diel, alebo z neho predá naraz alebo po častiach toľko, že zostávajúca hodnota je menej ako polovica pôvodnej, musí ustupujúcim spoludedičom vyplatiť rozdiel medzi predajnou cenou a hodnotou, v akej podnik alebo jeho časť prevzal, ak sa tohto práva výslovne nezriekli. Hodnotu prevzatej časti vypočíta z celkovej prevzateľskej ceny podľa pomeru odhadných hodnôt. Od predajnej ceny sa odpočíta hodnota vylepšení, ktoré prevzateľ urobil, podľa súdneho odhadu. Ak spoludedičia zomrú, nárok na náhradu majú ich dedičia zo zákona.
(2)
Aby sa zabezpečili nároky spoludedičov, zapíše sa súčasne s prevzateľovým vlastníckym právom záložné právo na podnik (reálny diel) až do výšky jednej tretiny peňazí, ktoré má prevzateľ vyplatiť na ich dedičské podiely.
Originál
(1)
Jestliže přejimatel do deseti let od úmrtí zůstavitele zcizí zemědělský podnik nebo převzatý reálný díl nebo zcizí z nich najednou nebo po částech tolik, že odhadní hodnota zbývajících součástí zemědělského podniku (reálného dílu) nečiní ani polovinu odhadní hodnoty celého zemědělského podniku (reálného dílu), bude povinen vyplatiti ustupujícím spoludědicům, ačli se práva žádati náhradu výslovně nezřekli, částku, o kterou dosažená prodejní cena převyšuje hodnotu, ve které zcizený zemědělský podnik (reálný díl) nebo jeho zcizenou část převzal. Hodnota, ve které přejimatel zcizenou část převzal, buď vypočtena z celkové přejímací ceny podle poměru, ve kterém je odhadní hodnota zcizené části k odhadní hodnotě převzatého podniku (reálného dílu). Od prodejní ceny bude odečtena hodnota zlepšení, která přejimatel provedl, zjištěná soudním odhadem. Po smrti spoludědiců mají právo žádati náhradu jejich zákonní dědicové.
(2)
K zajištění náhradních nároků spoludědiců vloží se současně se vkladem vlastnického práva pro přejimatele zástavní právo na zemědělský podnik (reálný díl) až do výše jedné třetiny částek, které je přejimatel povinen vyplatiti na jejich dědické podíly.

§ 8 – Predkupné právo spoludedičov k poľnohospodárskemu podniku

Trvalý odkaz
Jednoducho

Spoludedičovia, ktorí ustúpili, si môžu pri rozdelení dedičstva vyhradiť predkupné právo na poľnohospodársky podnik (reálny diel) vyhlásením voči súdu na desať rokov od smrti zomrelého.

Predkupné právo majú v poradí, v akom sú povolaní prevziať poľnohospodársky podnik (§ 5 ods. 1) alebo jeho reálny diel.

Na zápis do katastra nehnuteľností sa primerane použije ustanovenie § 6 ods. 3 druhá veta.

Zápis tohto predkupného práva je bez poplatkov.

Originál

Ustupující spoludědicové si mohou při dělení pozůstalosti vyhraditi prohlášením vůči soudu k zemědělskému podniku (reálnému dílu) právo předkupní na dobu deseti let od úmrtí zůstavitele.

Právo předkupní jim přísluší v pořadí, ve kterém jsou povoláni k převzetí zemědělského podniku (§ 5, odst. 1) nebo jeho reálného dílu.

O knihovním zápisu předkupního práva platí přiměřeně ustanovení § 6, odst. 3, věty druhé.

Zápis tohoto předkupního práva je osvobozen od poplatků.

§ 9 – Prevod ideálneho dielu manželovi a predkupné právo

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ak prevzateľ prevedie na svojho manžela ideálny diel poľnohospodárskeho podniku (reálneho dielu), nemožno uplatniť predkupné právo podľa § 8. Ak prevedený ideálny diel nie je väčší ako polovica, nevzniká ani nárok na náhradu podľa § 7. Predkupné právo alebo nárok na náhradu možno voči manželovi uplatniť až vtedy, keď svoj spoluvlastnícky podiel ďalej predá celý alebo čiastočne.

Originál

Převádí-li přejimatel na svého manžela ideální díl zemědělského podniku (reálného dílu), nelze užít předkupního práva podle § 8, a pokud převedený ideální díl není větší než polovina, nepřísluší ani náhradní nárok podle § 7; předkupní právo nebo nárok na náhradu lze proti přejimatelovu manželu uplatnit, teprve když manžel svůj spoluvlastnický podíl zcela nebo zčásti dále zcizí.

§ 10 – Prednostné právo ustupujúcich spoludedičov na pôdu

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ustupujúci spoludedičovia, ktorí sú spôsobilí byť výkonnými poľnohospodármi, majú prednostné právo na prideľovanie pôdy podľa predpisov o prideľovaní poľnohospodárskej pôdy hneď po účastníkoch národného boja za oslobodenie.

Originál

Ustupující spoludědicové, pokud mají způsobilost býti výkonnými zemědělci, mají přednostní právo na příděl půdy podle předpisů o přidělování zemědělské půdy ihned po účastnících národního boje za osvobození.

§ 11 – Ustanovenie preberateľa poľnohospodárskeho podniku

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Ak má podľa dedičského rozhodnutia pripadnúť poľnohospodársky podnik (§ 1 ods. 5) alebo jeho reálny diel jednej osobe, súd určí prevzateľa, ak nie je dohoda podľa § 4 ods. 1, predovšetkým podľa vôle zomrelého. Ak je však táto osoba nespôsobilá prevziať podnik (§ 5 ods. 2), súd ju vylúči uznesením z prevzatia a určí zároveň za prevzateľa iného spôsobilého dediča, prípadne odkazníka. Pri tom majú prednosť dedičia (odkazníci), ktorí sú zároveň zákonnými dedičmi, a rozhoduje sa medzi nimi podľa poradia v § 5. Ten, kto bol takto vylúčený z prevzatia podniku (reálneho dielu), nadobúda nárok na to, čo malo pripadnúť tomu, kto je určený miesto neho. Ak sa hodnota tohto dedičského podielu alebo odkazu nerovná výnosovej hodnote podniku (reálneho dielu), prevzateľ musí vylúčenému dedičovi (odkazníkovi) nahradiť rozdiel, pričom súd postupuje primerane podľa § 6 ods. 2. Na zaplatenie a zabezpečenie tohto rozdielu sa primerane použije § 6 ods. 3. Týmito opatreniami nie sú dotknuté nároky na povinný diel.
(2)
Aj v týchto prípadoch sa súd pokúsi o dohodu o hodnote prevzatia podniku (reálneho dielu), a ak sa nedohodnú, určí prevzateľskú cenu podľa § 6 ods. 1.
(3)
Ak v dedičskom rozhodnutí nie sú ustanovenia o splácaní, úročení alebo zabezpečení nesplatených čiastok, ktoré má prevzateľ platiť na podiely ostatných spoludedičov, použije sa primerane § 6 ods. 3.
(4)
Ak zomrelý v dedičskom rozhodnutí určil viacerých spoludedičov (odkazníkov), ale neurčil, ktorý z nich má prevziať poľnohospodársky podnik (§ 1 ods. 5), postupuje sa podľa § 4 ods. 1. Pri určení prevzateľa majú prednosť spoludedičovia (odkazníci), ktorí sú zároveň zákonnými dedičmi; o výbere z nich platí § 5. Ak má byť prevzateľ určený zo spoludedičov (odkazníkov), ktorí nie sú zároveň zákonnými dedičmi, sú jednotliví z nich povolaní prevziať podnik tak, že zvyčajne majú prednosť starší pred mladšími. Na ich spôsobilosť sa vzťahuje § 5. Ďalej sa v týchto prípadoch primerane použijú ustanovenia § 6 až 10.
Originál
(1)
Má-li podle pořízení pro případ smrti připadnouti zemědělský podnik (§ 1, odst. 5) nebo jeho reálný díl jediné osobě, ustanoví soud přejimatele, není-li dohody podle § 4, odst. 1, především podle vůle zůstavitelovy. Je-li však tato osoba k převzetí nezpůsobilá (§ 5, odst. 2), vyloučí ji soud usnesením z převzetí zemědělského podniku (reálného dílu) a ustanoví zároveň přejimatelem jiného způsobilého dědice, po případě jde-li o dovětek, odkazovníka. Přitom mají přednost dědicové (odkazovníci), kteří jsou zároveň dědici zákonnými, a rozhoduje mezi nimi pořadí podle § 5. Ten, kdo byl takto vyloučen z převzetí zemědělského podniku (reálného dílu), nabývá nároku na to, co podle pořízení pro případ smrti má připadnouti tomu, kdo je místo něho ustanoven přejimatelem. Nerovná-li se hodnota tohoto dědického podílu nebo odkazu výnosové hodnotě zemědělského podniku (reálného dílu), je přejimatel povinen nahraditi vyloučenému dědicovi (odkazovníku) rozdíl mezi těmito hodnotami, při čemž soud postupuje přiměřeně podle § 6, odst. 2. O zaplacení a zajištění tohoto rozdílu platí přiměřeně ustanovení § 6, odst. 3. Opatřeními podle tohoto odstavce nejsou dotčeny nároky na povinný díl.
(2)
Také v těchto případech se soud pokusí o dohodu, v jaké hodnotě má být zemědělský podnik (reálný díl) převzat, a nebude-li dosaženo dohody, určí přejímací cenu podle § 6, odst. 1.
(3)
Není-li v pořízení pro případ smrti ustanovení o splácení, úrokování nebo zajištění nesplacených částek, které má přejimatel plniti na podíly ostatních spoludědiců, je užíti přiměřeně ustanovení § 6, odst. 3.
(4)
Ustanovil-li zůstavitel v pořízení pro případ smrti několik spoludědiců (odkazovníků), avšak neurčil, který z nich má převzíti zemědělský podnik (§ 1, odst. 5), buď postupováno podle § 4, odst. 1. Při ustanovení přejimatele mají přednost spoludědicové (odkazovníci), kteří jsou zároveň zákonnými dědici; o výběru přejimatele z těchto spoludědiců (odkazovníků) platí ustanovení § 5. Má-li býti ustanoven přejimatel ze spoludědiců (odkazovníků), kteří nejsou zároveň zákonnými dědici, jsou jednotliví z nich povoláni, nedohodnou-li se jinak, k převzetí zemědělského podniku tak, že mají zpravidla přednost dědicové (odkazovníci) starší před mladšími. Také o jejich způsobilosti platí předpis § 5. V dalším jest užíti ustanovení §§ 6 až 10 v těchto případech přiměřeně.

§ 12 – Výpočet povinného dielu a jeho obmedzenia

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Na výpočet povinného dielu sa vezme za základ prevzateľská hodnota poľnohospodárskeho podniku, ktorú určili dohodou alebo súdom podľa § 6 ods. 1 alebo § 11 ods. 2. Hodnota určená súdom slúži aj na určenie poplatkov za prevod nehnuteľností a dedičskej dane.
(2)
Povinný diel sa neobmedzuje, ak:
1.
súd určí lehotu na zaplatenie peňazí, ktoré má prevzateľ vyplatiť na dedičské podiely (§ 6 ods. 3), alebo
2.
zomrelý v platnom dedičskom rozhodnutí ustanoví,
a)
že otec alebo matka prevzateľa dostáva užívacie právo k podniku do jeho plnoletosti so záväzkom, že kým toto právo trvá, bude prevzateľa a jeho neplnoletých spoludedičov vychovávať až do splatnosti peňazí, ktoré im dlží, alebo do ich plnoletosti, a ak to potrebujú, aj v podniku živiť, alebo
b)
že splatnosť peňazí dlžných na dedičský podiel sa odkladá do plnoletosti spoludediča a prevzateľ sa zaväzuje neplnoletého vychovávať a ak treba, v podniku živiť. Ak neplnoletého spoludediča nemožno v podniku živiť, lebo mu to bráni príprava na povolanie alebo jeho výkon, namiesto živenia sa platia úroky, ktoré sa dohodli alebo, ak nie, určí ich súd.
Originál
(1)
Pro výpočet povinného dílu buď vzata za základ přejímací hodnota zemědělského podniku, stanovená dohodou nebo určená soudem podle § 6, odst. 1 nebo podle § 11, odst. 2. Hodnota určená soudem je základem pro vyměření poplatků z převodu nemovitostí a daně dědické.
(2)
Obmezením povinného dílu není:
1.
ustanoví-li soud lhůtu k zaplacení částek, které bude přejimatel povinen vyplatiti na dědické podíly (§ 6, odst. 3), nebo
2.
učiní-li zůstavitel v platném pořízení pro případ smrti opatření,
a)
jímž propůjčuje až do přejimatelovy zletilosti jeho otci nebo matce k podniku právo požívací se závazkem, aby, pokud požívací právo trvá, přejimatele a jeho nezletilé spoludědice, tyto až do splatnosti částek, které dluží přejimatel na jejich dědické podíly, nebo nabudou-li zletilosti dříve, až do dosažení zletilosti vychovával, a potřebují-li to, v podniku vydržoval, nebo
b)
jímž se odkládá splatnost částky dlužné na dědický podíl až do zletilosti spoludědice a přejimateli se ukládá závazek, aby nezletilého vychovával, a potřebuje-li to, v podniku vydržoval. Nemůže-li nezletilý spoludědic býti v podniku vydržován, poněvadž to nedopouští příprava k povolání, které si zvolil, nebo jeho výkon, nastupuje na místo závazku k vydržování povinnost vypláceti úroky, které byly nebo budou pro takový případ smluveny, a nestane-li se tak, soudem stanoveny.

§ 13 – Schválenie dohôd súdom pre nesvojprávnych dedičov

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ak dedičia nemajú plnú právnu spôsobilosť, dohody o hodnote poľnohospodárskeho podniku (reálneho dielu), o podieloch spoludedičov, splátkach, zabezpečení ich pohľadávok a výške úrokov musí schváliť opatrovnícky súd.

Originál

Dohody o hodnotě zemědělského podniku (reálného dílu), podílech spoludědiců, splátkách, zajištění pohledávek spoludědiců a o výši úroků vyžadují, jsou-li dědicové nesvéprávní, schválení poručenským (opatrovnickým) soudem.

§ 14 – Rozdelenie pozostalosti súdom

Trvalý odkaz
Jednoducho

Súd, ktorý rozhoduje o rozdelení dedičstva, vyhlási, že sa rozdelilo podľa tohto zákona.

Originál

Soud, rozhoduje o rozdělení pozůstalosti, vysloví, že se rozdělení stalo podle ustanovení tohoto zákona.

§ 15 – Převod zemědělského podniku pozůstalému manželovi

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Jediného prevzateľa poľnohospodárskeho podniku (§ 1 ods. 5) možno určiť dohodou účastníkov aj vtedy, ak bol podnik v spoluvlastníctve zomrelého a jeho pozostalého manžela alebo iného zákonného dediča.
(2)
Aj bez takej dohody má pozostalý manžel, ktorý bol okrem zomrelého jediným spoluvlastníkom poľnohospodárskeho podniku (§ 1 ods. 5), právo prevziať zomrelého podiel ako jediný prevzateľ podniku, ak zomrelý nemal potomkov. To neplatí, ak tomu odporuje dedičská zmluva.
(3)
Ak to nebráni uspokojivému vysporiadaniu nárokov všetkých spoludedičov, môže súd určiť pozostalého manžela za prevzateľa poľnohospodárskeho podniku (§ 1 ods. 5) aj vtedy, ak sú tu pozostalé deti, ktoré by podľa § 5 alebo § 11 mali prevziať podnik, ale okamžite to nemôžu urobiť alebo to z vážnych dôvodov zatiaľ nie je vhodné, ak zároveň obmedzí prevzateľovo vlastnícke právo k podniku na spôsob zverenského náhradníctva v prospech pozostalých detí, prípadne niektorého z nich. Ak nie sú všetky pozostalé deti nesvojprávne, môže sa tak stať len dohodou všetkých účastníkov. Toto opatrenie možno urobiť aj vtedy, ak do dedičstva patrí len spoluvlastnícky podiel na takom podniku a vedľa zomrelého je jediným spoluvlastníkom pozostalý manžel; obmedzenie na zverenské náhradníctvo sa vtedy musí vzťahovať na celý podnik. Pred rozhodnutím súd vypočuje najbližších pokrvných príbuzných zomrelého, ak to nie je možné, okresné združenie príslušného Jednotného zväzu poľnohospodárov a podľa potreby ďalšie dôveryhodné osoby.
(4)
V takých prípadoch sa primerane použijú ustanovenia tejto časti zákona.
(5)
Ak nedôjde k prevzatiu podľa predchádzajúcich ustanovení, možno spoluvlastnícky podiel na poľnohospodárskom podniku patriaci do dedičstva rozdeliť na ďalšie ideálne diely, len ak by im zodpovedajúce reálne diely mali aspoň najmenší prípustný výmer.
Originál
(1)
Jediný přejimatel zemědělského podniku (§ 1, odst. 5) může býti ustanoven dohodou účastníků i tehdy, byl-li zemědělský podnik ve spoluvlastnictví zůstavitele a jeho pozůstalého manžela nebo jiného zákonného dědice.
(2)
I není-li takové dohody, je pozůstalý manžel, který je vedle zůstavitele jediným spoluvlastníkem zemědělského podniku (§ 1, odst. 5), oprávněn převzíti spoluvlastnický podíl zůstavitelův jako jediný přejimatel zemědělského podniku, zemřel-li zůstavitel bez potomstva; to neplatí, pokud to odporuje ustanovení dědické smlouvy.
(3)
Není-li to na překážku uspokojivému vypořádání nároků všech spoludědiců, může soud ustanoviti pozůstalého manžela přejimatelem zemědělského podniku (§ 1, odst. 5) i tehdy, jsou-li tu pozůstalé děti, které by podle § 5 nebo podle § 11 byly povolány převzíti zemědělský podnik, avšak ihned tak učiniti nemohou nebo to ze závažných důvodů není prozatím vhodné, jestliže zároveň obmezí vlastnické právo přejimatele k zemědělskému podniku na způsob svěřenského náhradnictví ve prospěch pozůstalých dětí, po případě některého z nich; nejsou-li všechny pozůstalé děti nesvéprávné, může se tak stát, jen dohodnou-li se o tom všichni účastníci. Toto opatření možno učiniti i tehdy, náleží-li do pozůstalosti toliko spoluvlastnický podíl na takovém zemědělském podniku a je-li vedle zůstavitele jediným spoluvlastníkem pozůstalý manžel; obmezení na způsob svěřenského náhradnictví se musí v takovém případě vztahovati na celý zemědělský podnik. Před rozhodnutím vyslechne soud nejbližší pokrevní příbuzné zůstavitelovy, není-li to však možné, okresní sdružení příslušného Jednotného svazu zemědělců a podle potřeby jiné osoby přezvědné.
(4)
Ustanovení tohoto dílu zákona je v takových případech užíti přiměřeně.
(5)
Nedojde-li k převzetí podle předchozích ustanovení, může býti spoluvlastnický podíl na zemědělském podniku, náležející do pozůstalosti, rozdělen na další ideální díly, jen pokud by reálné díly, odpovídající vznikajícím ideálním dílům, měly alespoň nejmenší přípustnou výměru.

§ 16 – Určenie preberateľa nezpôsobilých dedičov

Trvalý odkaz
Jednoducho

Ak sú všetci dedičia alebo všetci odkazníci, ktorí majú prevziať poľnohospodársky podnik, nespôsobilí, súd určí za prevzateľa toho, kto je najmenej nespôsobilý.

Originál

Jsou-li všichni dědicové nebo všichni odkazovníci, povolaní k převzetí zemědělského podniku, nezpůsobilí, ustanoví soud přejimatelem toho, kdo je nejméně nezpůsobilý.

§ 17 – Delenie poľnohospodárskej pôdy

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Poľnohospodársku pôdu možno rozdeliť právne medzi živými alebo pri dedení len vtedy, ak z delenia vzniknú pozemky s najmenej 0,50 ha, ktoré sa dajú účelne obrábať. Právne úkony, ktoré tomu odporujú, sú neplatné.
(2)
Pozemok sa dá účelne obrábať, ak má aspoň 15 metrov na šírku a trvalý prístup.
(3)
Kým sa v danom katastri nesceľujú pozemky, poľnohospodársky podnik možno rozdeliť aj tak, že vzniknú pozemky s aspoň 0,50 ha. Nesmie sa však zmeniť šírka pozemku, ktorý je užší ako 15 metrov.
(4)
Prvé pravidlo neplatí pri delení pozemkov na stavebné účely alebo na iné účely, na ktoré štát môže vyvlastniť vo verejnom záujme. Neplatí ani vtedy, ak sa rozdelením zväčšia susedné pozemky, alebo ak ide o delenie za účelom arondácie alebo v scelovacom konaní.
(5)
Ideálny podiel poľnohospodárskeho pozemku nemožno získať medzi živými alebo pri dedení, ak by mu zodpovedal reálny podiel menší ako 0,50 ha. Druhá veta prvej časti platí aj tu primerane. Ak sa to pri dedení nedá inak uspokojivo vyriešiť, treba pozemok (spoluvlastnícky podiel) predať v dobrovoľnej dražbe pred skončením dedičského konania. Tieto obmedzenia neplatia, ak spoluvlastnícky podiel nadobúda od pôvodného spoluvlastníka jediná osoba, aj keď by jej zodpovedal reálny podiel menší ako 0,50 ha. Manželov, ktorí nadobúdajú poľnohospodársky pozemok do spoluvlastníctva, sa považuje za jednu osobu.
(6)
K návrhu na zápis delenia poľnohospodárskych parciel treba pripojiť potvrdenie katastrálneho úradu alebo vyhlásenie oprávneného geodeta na pláne. V ňom potvrdia, že sa dodržal tento zákon. Pri zápise spoluvlastníctva k poľnohospodárskemu pozemku treba pripojiť potvrdenie katastrálneho meracieho úradu. Za tieto potvrdenia a vyhlásenia sa neplatia poplatky ani dávka za úradný úkon.
Originál
(1)
Zemědělskou půdu lze děliti reálně právními jednáními mezi živými nebo při dědické posloupnosti jen tehdy, když dělením vzniknou pozemky účelně obdělavatelné o výměře alespoň 0.50 ha. Právní jednání a nařízení zůstavitelova tomu se příčící jsou neplatná.
(2)
Účelně obdělavatelný je pozemek, který je alespoň 15 m široký a k němuž je stálý příjezd.
(3)
Dokud nebude v příslušném katastrálním území provedeno scelování, lze zemědělský podnik děliti reálně i tehdy, když dělením vzniknou pozemky o výměře alespoň 0.50 ha a nezmění-li se šířka pozemku, je-li pozemek užší než 15 m.
(4)
Ustanovení odstavce 1 neplatí, jde-li o dělení pozemků pro stavební účely nebo pro jiné účely, pro které je možno vyvlastňovati ve veřejném zájmu, dále zvětší-li se rozdělením pozemků pozemky sousedící nebo jde-li o dělení za účelem arondace nebo ve scelovacím řízení.
(5)
Ideálního dílu zemědělského pozemku nelze nabýti právními jednáními mezi živými nebo při dědické posloupnosti, jestliže by reálný díl jemu odpovídající měl výměru menší než 0.50 ha. Ustanovení odstavce 1, věty druhé platí tu přiměřeně. Nelze-li při dědické posloupnosti vzhledem k ustanovení věty prvé poměr mezi účastníky jinak uspokojivě vypořádati, třeba před skončením pozůstalostního řízení pozemek (spoluvlastnický podíl) prodat v dobrovolné dražbě. Obmezení tato neplatí, nabývá-li spoluvlastnického podílu původního spoluvlastníka, jemuž by odpovídal reálný díl o výměře menší než 0.50 ha, jediná osoba. Na manžely, kteří nabývají zemědělský pozemek do spoluvlastnictví, se hledí jako na jednu osobu.
(6)
Ke knihovní žádosti o zápis dělení parcel sloužících zemědělským účelům jest připojiti potvrzení katastrálního měřického úřadu nebo prohlášení úředně oprávněného civilního geometra (zeměměřičského inženýra) na geometrickém polohopisném plánu (§ 42, odst. 7 katastrálního zákona ze dne 16. prosince 1927, č. 177 Sb.), že ustanovení tohoto zákona byla zachována. Jde-li o zápis spoluvlastnictví k zemědělskému pozemku, jest připojiti potvrzení katastrálního měřického úřadu. Tato potvrzení a prohlášení jsou osvobozena od poplatků a dávky za úřední úkon.

§ 18 – Predaj poľnohospodárskej pôdy

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
Vlastník môže voľne predať poľnohospodársky pozemok svojim deťom, rodičom, manželovi alebo súrodencom. Platí to aj pre osoby, s ktorými má rovnaké príbuzenstvo cez manželstvo. Celková výmera jeho pozemkov nesmie prekročiť 50 ha.
(2)
Inak možno poľnohospodársky pozemok predať len osobám, ktoré hospodária na poľnohospodárskom podniku s najmenej 2 ha v obci, kde predávaný pozemok leží, alebo v susedných obciach. To platí aj pre menšie podniky pri záhradníctve, vinohradníctve, zelinárstve alebo chmeliarstve. Kupujúci nesmie mať vlastných poľnohospodárskych pozemkov viac ako dvojnásobok najmenšej prípustnej výmery podľa § 1 ods. 1. Kúpou nesmie tento dvojnásobok prekročiť o viac ako 0,50 ha. Ak je pozemok prenajatý, má nájomca pred ostatnými prednostné právo na kúpu.
(3)
Na predaj poľnohospodárskeho pozemku potrebujete súhlas okresného národného výboru, okrem prípadu z odseku 1. Súhlas nemôžu odmietnuť, ak predaj spĺňa podmienky z odseku 2.
(4)
Ak chce vlastník predať pozemok niekomu inému, musí to oznámiť okresnému národnému výboru, v ktorého obvode pozemok leží. Uvedie číslo vložky pozemkovej knihy, číslo parcely a podmienky predaja, najmä cenu. Okresný národný výbor bez zbytočného odkladu vyhlási zamýšľaný predaj a jeho podmienky v obci, kde pozemok leží, a v susedných obciach. Vyhláška musí visieť na obecnej úradnej tabuli osem dní.
(5)
Záujemcovia podľa odseku 2 môžu do 15 dní od vyvesenia vyhlášky oznámiť okresnému národnému výboru, či kúpia pozemok za podmienok vo vyhláške. Musia tak urobiť doporučeným listom alebo listom podaným na potvrdenie. Uvedú aj to, či a z akého dôvodu uplatňujú prednostné právo na kúpu podľa odseku 2, a výmeru vlastného poľnohospodárskeho podniku.
(6)
Po uplynutí tejto lehoty oznámi okresný národný výbor vlastníkovi uchádzačov, ktorí spĺňajú podmienky z odseku 2. Ak bol pozemok ponúknutý prihlásenému nájomcovi a ten ho nechce kúpiť alebo sa neprihlásil, nemôže byť súhlas odmietnutý.
(7)
Ak sa vlastníkovi nedostane oznámenie okresného národného výboru do 30 dní od vyvesenia vyhlášky podľa odseku 4, môže predať pozemok komukoľvek. Súhlas okresného národného výboru k takémuto predaju nemôžu odmietnuť.
Originál
(1)
Vlastník smí zemědělský pozemek, nečiní-li celková výměra jeho pozemků více než 50 ha, volně prodati svým dětem, rodičům, manželu nebo sourozencům anebo osobám s ním ve stejném stupni sešvagřeným.
(2)
Jinak smí býti zemědělský pozemek prodán jen osobám, které hospodaří na zemědělském podniku o výměře nejméně 2 ha, anebo i menší, jde-li o zahradnictví, vinařství, zelinářství nebo chmelařství, v obci, v jejímž obvodu prodávaný pozemek leží, nebo v obcích sousedních, za té další podmínky, že celková výměra vlastních zemědělských pozemků kupujícího nečiní více než dvojnásobek nejmenší přípustné výměry (§ 1, odst. 1), ani koupí nepřevýší tento dvojnásobek o více než o 0.50 ha; mezi těmito osobami má, je-li pozemek propachtován, přednostní právo na koupi pachtýř tohoto pozemku.
(3)
K prodeji zemědělského pozemku je třeba souhlasu příslušného okresního národního výboru, s výjimkou odstavce 1. Souhlas nemůže býti odepřen, vyhovuje-li prodej ustanovení odstavce 2.
(4)
Zamýšlí-li vlastník prodati zemědělský pozemek osobě jiné, je povinen oznámiti to okresnímu národnímu výboru, v jehož správním obvodu pozemek leží, a uvésti číslo vložky pozemkové knihy, číslo parcely a prodejní podmínky, zejména kupní cenu. Okresní národní výbor dá zamýšlený prodej a jeho podmínky neprodleně vyhlásiti v obci, v jejímž obvodu prodávaný pozemek leží, a v obcích sousedních. Vyhláška musí býti vyvěšena na obecní úřední desce po dobu osmi dnů.
(5)
Zájemci podle odstavce 2 mohou do 15 dnů ode dne vyvěšení vyhlášky oznámiti okresnímu národnímu výboru doporučeným dopisem nebo dopisem odevzdaným na potvrzení, zda koupí pozemek za podmínek uvedených ve vyhlášce a zda a z kterého důvodu uplatňují přednostní právo na koupi (odstavec 2); při tom uvedou výměru vlastního zemědělského podniku.
(6)
Po uplynutí této lhůty oznámí okresní národní výbor vlastníku zemědělského pozemku uchazeče, pokud vyhovují podmínkám uvedeným v odstavci 2. Byl-li zemědělský pozemek prodán přihlášenému pachtýři, a není-li ho anebo neuchází-li se o koupi, některému jinému z oznámených uchazečů, nemůže býti odepřen souhlas okresního národního výboru.
(7)
Nedojde-li oznámení okresního národního výboru vlastníku zemědělského pozemku do 30 dnů ode dne vyvěšení vyhlášky (odstavec 4), může vlastník prodati zemědělský pozemek komukoliv a souhlas okresního národního výboru k prodeji nemůže býti odepřen.

§ 19 – Predkupné právo pri dražbe poľnohospodárskej pôdy

Trvalý odkaz
Jednoducho

Pri dražbe poľnohospodárskych pozemkov má prednosť osoba podľa § 18 ods. 2, ak podá rovnakú najvyššiu ponuku ako najvyšší uchádzač a preukáže, že spĺňa podmienky podľa tohto ustanovenia. Ak tak urobí viacero takých osôb, vyhrá nájomca pozemku. Ak nie je nájomca medzi nimi alebo nepodal rovnakú ponuku, rozhodne žreb.

Originál

Učiní-li při exekuční nebo dobrovolné dražbě zemědělských pozemků stejné podání jako nejvyšší podatel některá z osob uvedených v § 18, odst. 2, která při složení vadia prokázala listinami skutečnosti rozhodné podle uvedeného ustanovení, udělí se příklep této osobě.

Učiní-li stejné podání jako nejvyšší podatel několik takových osob, udělí se příklep pachtýři, a není-li ho nebo neučinil-li stejné nejvyšší podání, rozhodne mezi nimi los.

§ 20 – Predkupné práva k poľnohospodárskym pozemkom

Trvalý odkaz
Jednoducho

Tento zákon nemení predkupné práva, ktoré boli zapísané na poľnohospodárskych pozemkoch ešte pred jeho začatím platnosti.

Originál

Ustanoveními tohoto dílu nejsou dotčena předkupní práva, která byla knihovně zajištěna na zemědělských pozemcích před účinností tohoto zákona.

§ 21 – Výnimky z predkupného práva k poľnohospodárskym pozemkom

Trvalý odkaz
Jednoducho

Tieto pravidlá neplatia:

1.
pri predaji celého poľnohospodárskeho podniku, hoci všetky jeho pozemky nie sú už dvanásť rokov pred 1. januárom predajného roku prenajaté v drobnom,
2.
pri pozemku vyhlásenom za stavebný, aj keď sa na ňom dočasne hospodári,
3.
pri predaji pozemku na účely, na ktoré štát môže vyvlastniť,
4.
pri prevode pozemku inak ako predajom; pri výmene však len vtedy, ak sa mení pozemok za pozemok.
Originál

Ustanovení tohoto dílu se neužije:

1.
prodává-li se zemědělský podnik jako celek, ačli všechny zemědělské pozemky k němu náležející nejsou již propachtovány v drobném nepřetržitě po dobu dvanácti let před 1. lednem toho roku, v němž zamýšlí vlastník podnik prodati,
2.
jde-li o pozemek, který byl prohlášen podle stavebního řádu za stavební, i když dočasně slouží zemědělským účelům,
3.
prodává-li se pozemek pro účely, pro které lze podle platných předpisů vyvlastnit,
4.
jde-li o převod zemědělského pozemku jinak než trhovou smlouvou; při směně zemědělských pozemků však jen tehdy, jde-li o směnu pozemku za pozemek.

§ 22 – Prílohy k žiadosti o prevod poľnohospodárskej pôdy

Trvalý odkaz
Jednoducho
(1)
K návrhu na zápis vlastníckeho práva z kúpnej zmluvy na poľnohospodársky pozemok musíte pripojiť tieto doklady:
1.
v prípade § 18 ods. 1 matričné výpisy o rodinnom vzťahu medzi predávajúcim a kupujúcim a potvrdenie miestneho národného výboru, že celková výmera pozemkov predávajúceho neprevyšuje 50 ha,
2.
v prípade § 18 ods. 3, 6 a 7 právoplatné rozhodnutie okresného národného výboru o súhlase s predajom,
3.
v prípade § 21 bod 1 potvrdenie miestneho národného výboru, že ide o celý poľnohospodársky podnik a že jeho pozemky nie sú dvanásť rokov pred 1. januárom predajného roku prenajaté v drobnom,
4.
v prípade § 21 bod 2 potvrdenie stavebného úradu, že ide o pozemok vyhlásený za stavebný, a
5.
v prípade § 21 bod 3 potvrdenie úradu príslušného na vyvlastnenie pre daný účel predaja.
(2)
Za všetky tieto doklady sa neplatia kolkové známky ani poplatky.
Originál
(1)
Ke knihovní žádosti o zápis vlastnického práva podle trhové smlouvy o prodeji zemědělského pozemku musí býti připojeny listiny prokazující, že bylo dbáno ustanovení předcházejících paragrafů, a to
1.
v případě § 18, odst. 1 matriční výpisy o rodinném poměru mezi prodávajícím a kupujícím a potvrzení příslušného místního národního výboru, že celková výměra pozemků prodávajícího nečiní více než 50 ha,
2.
v případě § 18, odst. 3, 6 a 7 pravoplatný výměr, kterým okresní národní výbor udělil souhlas k prodeji,
3.
v případě § 21, č. 1 potvrzení příslušného místního národního výboru, že jde o zemědělský podnik jako celek a že všechny zemědělské pozemky k němu náležející nejsou již propachtovány v drobném nepřetržitě po dobu dvanácti let před 1. lednem toho roku, v němž zamýšlí vlastník podnik prodati,
4.
v případě § 21, č. 2 potvrzení stavebního úřadu, že jde o pozemek prohlášený za stavební, a
5.
v případě § 21, č. 3 potvrzení úřadu, který by byl příslušný rozhodovati o vyvlastnění pro účel, pro který se pozemek prodává.
(2)
Všechny tyto listiny jsou kolků a poplatků prosté.

§ 23 – Zachovanie prídelových predpisov

Trvalý odkaz
Jednoducho

Tento zákon nemení prídelový zákon č. 81/1920 Zb. Nemení ani dekrét prezidenta č. 12/1945 Zb. o konfiškácii a rozdelení majetku Nemcov, Maďarov a nepriateľov národa. Nemení ani dekrét prezidenta č. 28/1945 Zb. o osídlení pôdy českými, slovenskými a inými slovanskými roľníkmi. Nemení ani nariadenie SNR č. 104/1945 Zb. n. SNR o konfiškácii a rozdelení majetku Nemcov, Maďarov a nepriateľov slovenského národa, v znení nariadenia SNR č. 64/1946 Zb. n. SNR. To neplatí, ak § 10 ustanovuje niečo iné.

Originál

Ustanovení přídělového zákona ze dne 30. ledna 1920, č. 81 Sb., dekretu presidenta republiky ze dne 21. června 1945, č. 12 Sb., o konfiskaci a urychleném rozdělení zemědělského majetku Němců, Maďarů, jakož i zrádců a nepřátel českého a slovenského národa, dekretu presidenta republiky ze dne 20. července 1945, č. 28 Sb., o osídlení zemědělské půdy Němců, Maďarů a jiných nepřátel státu českými, slovenskými a jinými slovanskými zemědělci, a nařízení Slovenské národní rady ze dne 23. srpna 1945, č. 104 Sb. n. SNR, o konfiskování a urychleném rozdělení zemědělského majetku Němců, Maďarů, jakož i zrádců a nepřátel slovenského národa, ve znění nařízení Slovenské národní rady ze dne 14. května 1946, č. 64 Sb. n. SNR, zůstávají tímto zákonem, pokud z § 10 neplyne něco jiného, nedotčena.

§ 24 – Opravné prostriedky v dedičskom konaní

Trvalý odkaz
Jednoducho

Pri súdnom konaní o rozdelení dedičstva podľa tohto zákona platia na Slovensku len opravné prostriedky z piatej časti zákona č. 100/1931 Zb. o nesporom súdnom konaní.

Originál

O opravných prostředcích v soudním řízení k rozdělení pozůstalosti, upraveném tímto zákonem, platí i na Slovensku výhradně ustanovení pátého oddělení zákona ze dne 19. června 1931, č. 100 Sb., o základních ustanoveních soudního řízení nesporného.

Načítané 24 z 27 paragrafov